Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dastehen Deutsch

Übersetzungen dastehen ins Englische

Wie sagt man dastehen auf Englisch?

dastehen Deutsch » Englisch

stand there stop loiter

Sätze dastehen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich dastehen nach Englisch?

Einfache Sätze

Sei nicht so gierig, oder du wirst am Ende ohne etwas dastehen.
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.
Du kannst nicht einfach nur dastehen und Tom beim Sterben zusehen!
You can't just stand there and watch Tom die.
Du kannst nicht einfach nur dastehen und zusehen, wie Tom stirbt!
You can't just stand there and watch Tom die.
Tom hat mich wie einen Dummkopf dastehen lassen.
Tom made me look stupid.
Wir können nicht einfach dastehen und nichts tun.
We can't stand by and do nothing.
Ich konnte nicht einfach dastehen und nichts tun.
I couldn't just stand by and do nothing.
Du kannst nicht einfach dastehen und nichts tun.
You can't just stand by and do nothing.

Filmuntertitel

Mal sehen, wie wir dastehen.
Let's see how we stand.
Wie würdest du bei dem Skandal dastehen?
It would be a terrible scandal, wouldn't it?
Lass uns nicht dumm dastehen.
They can't make a sucker out of us.
Sie dürfen nicht nur dastehen!
You can't just stand there.
Du kannst nicht einfach so dastehen.
You can't just stand there looking like that.
Die schläfern ihr Publikum ein mit ihren antiquierten Tragödien, mit ihren tristen Mumien, die nur dastehen.
Their public is bored to death by museum pieces, dusty tragedies and declaiming mummies who never move!
Wenn man auf jemanden schießen muss, will man nicht mit dem Hut in der Hand dastehen.
You see, if you have to shoot a man, you don't wanna be holding a hat in your hand.
Es würde mich in einem schlechten Licht dastehen lassen.
It looks so bad.
Er wird Sie austricksen, Sie werden als der Dumme dastehen.
He's trying to trick you, make a fool of you.
Nun, sie können nicht einfach dastehen, während wir entscheiden.
Well, you can't just stand there while we decide.
Sie wollen nur, dass wir Frauen schlecht dastehen.
They do it to put us women in a bad light.
Was hast du vor, dastehen und ihn bewundern?
What are you going to do, stand there and admire him?
Hast du zu wenig Clowns, dass du sie so dumm dastehen lässt?
Haven't you got enough clowns, you got to make a comic out of her?
Er wird besser dastehen als ich.
He'll look better than me.

Nachrichten und Publizistik

Symbolische Kriegserklärungen allerdings sollten vorsichtig überlegt sein, denn sonst könnte der IS an jedem Tag, wo er nicht verliert, als Sieger dastehen.
Tetapi, deklarasi perang secara simbolis haruslah dipertimbangkan dengan penuh kehati-hatian, jangan sampai ISIS terkesan memenangi perang ini.
Im 21. Jahrhundert könnte Großbritannien Europa verlieren und einmal mehr ohne eine Rolle in der Welt dastehen.
In the twenty-first century, Britain could lose Europe and find itself once again without a role in the world.
Der Kongress möchte nicht als Institution dastehen, die den amerikanischen Truppen im Feld die Unterstützung versagt. Man wird also Kritik üben, aber den Bush-Plan trotzdem nicht blockieren.
Congress is reluctant to be portrayed as failing to support troops in the field; while they will criticize, they will not block Bush's plan.
Darüber hinaus ist noch immer unklar, ob Enrons Spitzenmanager sich nicht doch noch mit viel Geld in der Tasche aus der Affäre ziehen, während die einfachen Arbeiter jetzt ohne Altersversorgung dastehen.
Moreover, it is not yet clear whether or not top Enron managers won't walk away with a bundle of cash while the company's workers lose their retirement assets.
Wir können dastehen und zusehen, wie eine neue Generation webkompetetenter muslimischer Jugendlicher mit falschen Behauptungen überschwemmt wird, dass der Islam nicht gemeinsam mit westlichen Werten koexistieren kann.
We can stand by and watch a new generation of web-savvy Muslim youth be deluged with false claims that Islam cannot coexist with Western values.
Wenn wir aber das Vordringen der Korruption nicht aufhalten, werden die Bürger bald ohne einen Staat dastehen.
But if we don't stop the march of corruption, the subjects will soon be left without a state.
Sie müssen innerhalb der Währungsunion besser dastehen als außerhalb.
They have to be better off inside than they would be outside.
Wir müssen also einen anderen Weg wählen, damit alle Länder innerhalb des Euroraums auf Dauer besser dastehen als außerhalb.
This means that we need a different approach to ensure that each country is permanently better off inside the euro area.
Selbst gesunde Ökonomien wie Südkorea sind an einer Abwertung ihrer Währungen interessiert, womit die USA mit ihrer Bereitschaft, eine erhebliche Währungsaufwertung zu tolerieren, alleine dastehen.
Even healthy economies like South Korea are keen to weaken their currencies, leaving the US alone in its willingness to tolerate significant currency appreciation.
Wenn Spanien und Italien am Ende dieser zwei Jahre besser dastehen, können die politischen Spitzen Europas den Bankrott Griechenlands ohne die Gefahr einer gefährlichen Ansteckung erlauben.
If Spain and Italy do look sound enough at the end of two years, European political leaders can allow Greece to default without fear of dangerous contagion.
Ich denke, dass Deutschland in zehn Jahren mit einer neoliberaleren Politik besser dastehen würde.
I think that Germany would be better off in a decade under more neo-liberal policies.
Stattdessen könnte die Regierung am Ende ohne Plan B dastehen, falls Plan A - massiv vorgezogene Sparmaßnahmen - zu einer zweiten Rezession führt.
Instead, the government could well end up with no plan B in case plan A - massively front-loaded austerity - leads to a double-dip recession.
Der Iran würde, mit Unterstützung Russlands, einen Aufstieg erleben - und der Westen würde scheinbar ohnmächtig dastehen.
Iran, with Russia's support, would be ascendant - and the West apparently impotent.
In einer zunehmend von chinesischer Macht dominierten Region, wird er ohne asiatische Freunde dastehen.
In a region increasingly dominated by Chinese power, he will be without Asian friends.

Suchen Sie vielleicht...?