Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

crane boom Englisch

Synonyme crane boom Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu crane boom?

Sätze crane boom Beispielsätze

Wie benutze ich crane boom in einem englischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

In Spain, for example, local savings banks (cajas) financed an outsize real-estate boom.
In Spanien zum Beispiel finanzierten regionale Sparkassen (cajas) einen überdimensionierten Boom im Immobiliensektor.
As the boom turned to bust, the losses threatened to overwhelm the capacity of the Spanish state, and the problem became European, because it threatened the very survival of the euro.
Als die Blase platzte, drohten die Verluste, die Kapazitäten des spanischen Staates zu überfordern, und das Problem wurde ein europäisches, weil es das Überleben des Euros selbst gefährdete.
To acknowledge the truth would have meant admitting that for years they had overlooked the build-up of an unsustainable construction boom that now threatens to bankrupt the entire country.
Wenn sie die Wahrheit zugegeben hätten, wäre das darauf hinausgelaufen, dass sie jahrelang das Entstehen einer Blase im Baugewerbe übersehen haben, die jetzt das gesamte Land in den Bankrott zu treiben droht.
These are national funds that, in boom years, receive revenues from sales of natural resources to be set aside against a rainy day.
Dabei handelt es sich um ein nationales Vermögen, dem Einkünfte aus Rohstoffverkäufen in Boomjahren zur Vorsorge für Krisenzeiten zugeführt werden.
In some countries, most notably the US, a private-sector credit boom created jobs in low-skilled industries like construction, and precipitated a consumption boom as people borrowed against overvalued houses.
In einigen Ländern, insbesondere in den USA, führte ein Kreditboom im privaten Sektor zu neuen, niedrig qualifizierten Arbeitsplätzen in Sektoren wie dem Bauwesen, und löste über Hypotheken auf überbewertete Häuser einen Konsumrausch aus.
In some countries, most notably the US, a private-sector credit boom created jobs in low-skilled industries like construction, and precipitated a consumption boom as people borrowed against overvalued houses.
In einigen Ländern, insbesondere in den USA, führte ein Kreditboom im privaten Sektor zu neuen, niedrig qualifizierten Arbeitsplätzen in Sektoren wie dem Bauwesen, und löste über Hypotheken auf überbewertete Häuser einen Konsumrausch aus.
But the boom is not uniform.
Es handelt sich jedoch nicht um einen einheitlichen Aufschwung.
The driving force is external demand, as Germany, the world's second-largest exporter, profits from the global boom.
Das Zugpferd ist die Auslandsnachfrage, denn als zweitgrößter Exporteur der Welt profitiert Deutschland vom globalen Boom.
Measured against a disappointing past, even Germany is currently experiencing an economic boom.
Gemessen an einer enttäuschenden Vergangenheit, erfährt sogar Deutschland gegenwärtig einen wirtschaftlichen Aufschwung.
Higher interest rates to reduce the housing boom seem, even in retrospect, ill advised if the cost is mass unemployment.
Höhere Zinsen zur Beschränkung des Booms auf dem Häusermarkt erschienen ihm selbst im Rückblick wenig ratsam, wenn der Preis dafür eine Massenarbeitslosigkeit sei.
As a result, its stock market is frothy, and it is experiencing an alarming property boom.
Die Folge ist, dass die Börse schäumt und das Land in einem alarmierenden Immobilienboom steckt.
It is not like the US government, running a huge deficit despite an economic boom, does not need the money.
Es ist ja nicht so, als ob die US-Regierung mit ihrem trotz des Konjunkturaufschwungs enormen Defizit das Geld nicht brauchen könnte.
Residential investment is still at an historic low as a share of GDP as a result of overbuilding during the 2003-2008 housing boom and the tsunami of foreclosures that followed.
Die Investition in Immobilien ist als Anteil des Bruttoinlandsproduktes noch immer auf einem historischen Tief aufgrund des Überschusses an Neubauten, der während des Booms zwischen 2003 und 2008 entstanden ist.
The Spanish government, for example, could have met Spain's building boom and foreign-trade deficit with tax increases or by urging domestic wage restraint.
Spaniens Regierung beispielsweise hätte dem spanischen Bauboom und Außenhandelsdefizit mit Steuererhöhungen entgegensteuern können - oder durch ein Drängen auf Lohnzurückhaltung.

Sätze crane boom ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich crane boom nach Englisch?

Filmuntertitel

Sie ist hier Stammkunde seit dem Boom.
She's been a regular here since the boom years.
Toot Whistle Plunk and Boom und Paul Bunyan.
I had hoped it was merely due. to some oversight.
Dieses eindrucksvolle Haus gehört Admiral Boom, der in der Marine diente.
Now, this imposing edifice what first greets the eye is the home of Admiral Boom, late of His Majesty's Navy.
Die Zeit der Welt richtet sich nach Greenwich, aber Greenwich richtet sich nach Admiral Boom.
The whole world takes its time from Greenwich. But Greenwich, they say, takes its time from Admiral Boom.
Boom for real!
Boon.
Ich komme rein, stelle die Einkäufe ab, und höre etwas. Bang! Boom!
I come in the house. put down the groceries, hear something. then boom!
Ich hab ein paar Risiko-Anlegern den Mund wässrig gemacht, und Boom! Die haben alles vorgeschossen!
I sold some venture capitalists on the idea. and boom, prototype money up front!
Den Baby-Boom.
The Baby Boom.
Boom!
Boom!
Du weißt doch, dass der politische Boom vorbei ist.
You know the political boom's over.
Dort drüben viel boom-boom.
Beaucoup boom-boom over there.
Dort drüben viel boom-boom.
Beaucoup boom-boom over there.
Boom Sha-Kal-a-Kal.
Boom Sha-kal-a-kal.
Bringt Boom Sha-Kal-a-Kal her.
Bring forth Boom Sha-kal-a-kal.

Nachrichten und Publizistik

In Spanien zum Beispiel finanzierten regionale Sparkassen (cajas) einen überdimensionierten Boom im Immobiliensektor.
In Spain, for example, local savings banks (cajas) financed an outsize real-estate boom.
Das Zugpferd ist die Auslandsnachfrage, denn als zweitgrößter Exporteur der Welt profitiert Deutschland vom globalen Boom.
The driving force is external demand, as Germany, the world's second-largest exporter, profits from the global boom.
NEW HAVEN - Wir erleben gerade einen Boom der populärwissenschaftlichen Wirtschaftslehre: Bücher, Artikel, Blogs, öffentliche Vorträge, die von der Öffentlichkeit aufmerksam verfolgt werden.
NEW HAVEN - We are in the midst of a boom in popular economics: books, articles, blogs, public lectures, all followed closely by the general public.
Ein Putin-Boom?
A Putin Boom?
Dort begann es 1996. Im Jahr 1997 erfasste dieser Boom Los Angeles, New York und Sidney, im Jahr 1998 Miami, Moskau und Shanghai und um das Jahr 2002 Vancouver.
Boom mentality spread to Los Angeles, New York, and Sydney around 1997, to Paris in 1998, to Miami, Moscow, and Shanghai in 2001, and Vancouver around 2002.
Ist der Boom damit zu Ende?
Has the boom ended?
Kein Mensch sah diesen Boom voraus, daher ist es auch riskant sein Ende zu prognostizieren.
No one predicted this boom, so predicting its end is risky.
Auch der Boom im Nachbarland Brasilien war hilfreich, weil dort die Nachfrage nach einer breiten Palette argentinischer Produkte anstieg.
Neighboring Brazil helped by undergoing a boom of its own, which pumped up demand for a wide range of Argentine products.
Aber ein Boom ist einfach, wenn Geld hereinströmt.
But it is easy to boom when money pours in.
Der Boom, der diesen Wandel zuwege brachte, fand statt, weil Amerikas militärische Präsenz in der Region zu Stabilität und Berechenbarkeit führte.
The boom that has brought this shift occurred because America's military presence in the region provided stability and predictability.
In Indien, China und einer Handvoll anderer asiatischer Länder ist auch ein bemerkenswerter Boom lokaler Unternehmen aus dem Bereich alternative Energien und Nutzung erneuerbarer Energien zu verzeichnen.
India, China, and a handful of other Asian countries are also witnessing remarkable growth in local alternative energy companies and the use of renewable energy.
Erstens ist die Allgemeinheit angewidert davon, dass der jüngste Boom die Gewinne zu privatisieren schien, während die darauf folgende Pleite die Verluste verstaatlicht hat.
First, everywhere there is a sense of disgust at the way the recent boom seemed to privatize gains while the subsequent bust socialized losses.
Putin strebt einen wirtschaftlichen Wandel Russlands an, der in der Art, wenn nicht sogar in der Größenordnung, dem chinesischen Boom ähnelt.
Putin has sought an economic transformation of Russia similar in kind, if not in degree, to China's boom.
Länder, die sich auf den Export von Öl, Kupfer, Eisenerz, Weizen, Kaffee oder anderen Rohstoffen spezialisieren, erleben zwar einen Boom, aber sie sind auch höchst verwundbar.
Countries that specialize in the export of oil, copper, iron ore, wheat, coffee, or other commodities have been booming, but they are highly vulnerable.

Suchen Sie vielleicht...?

crane | boom