Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

cheney Englisch

Sätze cheney Beispielsätze

Wie benutze ich cheney in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

I have not yet congratulated Ensign Cheney.
Ich habe Fähnrich Cheney noch nicht gratuliert.
Mrs. Cheney, can I call you right back?
Kann ich Sie zurückrufen?
Captain Cheney, Detective Solomon.
Captain Cheney, Detective Solomon.
Captain Cheney.
Captain Cheney.
Should we keep Cheney in the loop?
Sollen wir Cheney benachrichtigen?
I got Cheney on the line.
Cheney ist dran.
Get me Cheney on the line.
Ruf Cheney an.
I hear you, but you know, it's Cheney's problem now.
Ich verstehe dich, aber das ist jetzt Cheneys Problem.
Poor Cheney, huh?
Armer Cheney, hm?
Cheney will have your badge for that.
Dafür nimmt Cheney dir die Marke ab.
But Cheney never put it together.
Aber Cheney hat das nie in Verbindung gebracht.
Cheney was here huffing and puffing.
Cheney war hier und hat herumgemotzt.
Cheney's here.
Cheney ist hier.
This is Cheney.
Hier ist Cheney.

Nachrichten und Publizistik

The Cheney-Rumsfeld team is so arrogant that it acts as if it can flaunt the takeover of Middle East oil while brushing aside questions.
Die Mannschaft rund um Cheney und Rumsfeld benimmt sich so arrogant, als könnte sie die Übernahme der Ölreserven im Mittleren Osten öffentlich zur Schau zu stellen und Fragen einfach beiseite wischen.
Vice President Richard Cheney was in effect lead conductor of the group when he served as Chairman of Halliburton, the world's largest oil services company.
Vizepräsident Richard Cheney war in seiner Zeit als Vorsitzender von Halliburton eigentlich der oberste Boss dieses weltgrößten Zulieferers der Ölindustrie.
A longstanding sidekick of Cheney, Rumsfeld traveled to Baghdad in 1983 and 1984 at the behest of former Bechtel Corporation President George Shultz, then passing a bit of non-corporate time as US Secretary of State.
Als langjähriger Kumpel Cheneys fuhr Rumsfeld 1983 und 1984 auf Geheiß des früheren Präsidenten des Bechtel-Konzerns, George Shultz, nach Bagdad. Anschließend verbrachte er als US-Außenminister kurze Zeit außerhalb der Geschäftswelt.
One day soon, Bush and Cheney will be out of office.
Nicht mehr lange, und Bush und Cheney werden ihre Ämter räumen.
But Bush was not among them; nor was Vice President Dick Cheney, Secretary of State Colin Powell, or any other prominent member of the US cabinet.
Doch waren weder Bush noch Vizepräsident Dick Cheney, Außenminister Colin Powell oder irgendein anderes führendes Mitglied des US-Kabinetts unter ihnen.
Messrs. Bush, Rumsfeld, Cheney and Wolfowitz like to pose as realists, but just how realistic is such thinking?
Die Herren Bush, Rumsfeld, Cheney und Wolfowitz gefallen sich darin, als Realisten in Erscheinung zu treten. Doch wie realistisch sind solche Überlegungen?
Cheney's facts were obviously wrong, but so was his logic.
Cheneys Fakten waren offenkundig falsch, seine Logik allerdings ebenso.
The Bush-Cheney Administration, the most pro-Israeli in memory, fared no better.
Der Regierung Bush-Cheney - die israelfreundlichste seit Menschengedenken - erging es auch nicht besser.
Perhaps Bush did not personally recognize this, but Vice President Dick Cheney and a group of extremists concentrated in and around the Pentagon did.
Vielleicht hatte Bush dies nicht persönlich als solches erkannt, doch sein Vize Dick Cheney und eine Gruppe politischer Extremisten im Umkreis des Pentagons waren im Bilde.
One question is why Bush and Cheney set themselves up for this embarrassment.
Eine Frage lautet, warum Bush und Cheney sich selbst in diese Blamage hineingeritten haben.
The network has been targeted by the US government since 2003, when former Vice President Dick Cheney and former Defense Secretary Donald Rumsfeld described it as tantamount to an arm of Al Qaeda.
Der Sender steht seit 2003 im Visier der US-Regierung, als ihn der ehemalige Vizepräsident Dick Cheney und der ehemaliger Verteidigungsminister Donald Rumsfeld mit einem Arm von Al Qaida gleichsetzten.
Through the 1990's, US Vice President Dick Cheney and others made clear that Saddam's reign threatened America's oil security by forcing over-reliance on Saudi Arabia.
Während der 1990er Jahre machten US-Vizepräsident Dick Cheney und andere deutlich, dass Saddams Herrschaft die Sicherheit der Ölversorgung Amerikas bedrohe, indem sie eine zu große Abhängigkeit von Saudi-Arabien erzwinge.
The 1970s embargo was evidently a defining moment in the strategic thinking of Messrs. Cheney and Rumsfeld.
Das Embargo der 1970er Jahre ist zweifelsohne ein bestimmendes Moment im strategischen Denken der Herren Cheney und Rumsfeld.
PRINCETON - In Riyadh last March, King Abdullah of Saudi Arabia decorated American Vice President Dick Cheney with the Kingdom's Order of Merit.
PRINCETON - Im letzten März zeichnete König Abdullah von Saudi-Arabien den amerikanischen Vizepräsidenten Dick Cheney in Riad mit dem Verdienstorden des Königreichs aus.

Suchen Sie vielleicht...?