Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

breitere Deutsch

Sätze breitere ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich breitere nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich verlange keine leichtere Bürde, sondern breitere Schultern.
I ask not for a lighter burden, but for broader shoulders.

Filmuntertitel

Die nur noch auf die Gelegenheit wartet, um auf den Spitzen ihrer Schwerter ihrem Volk neue, grosere und breitere Grenzen zu bringen!
Who are eager to bring on the tips of their swords new and wider boundaries to their people!
Ich mag breitere Hüften.
I like them with bigger hips.
Aber für ganze Familien, die der Sonne folgen wollten, mussten breitere Wege her.
But for whole families chaffing to follow the sun there had to be broader ways.
Breitere Stützen, längere Nägel.
Wider supports, eightpenny nails.
In meinem eigenen Körper war ich viel größer und hatte breitere Schultern.
When I was in my own body, I was a lot taller with big shoulders.
Eine breitere Tür eingesetzt.
Put a wider doorway in.
Feine Spitze oder breitere?
Fine point or husky?
Die haben eine breitere Schnauze, und man kann den vierten Zahn nicht sehen.
They have a broader snout and you can't see the fourth tooth.
Wir müssen breitere Unterstützung erlangen.
We have to create a broader base of support.
Ich wollte Ihnen eine breitere historische Perspektive anbieten.
I thought I'd give you a broader historical perspective.
Die Auslandsnutzung hat eine breitere Definition von akzeptablem Risiko.
Now, offshore utilisations can afford a more comprehensive definition of acceptable risk.
Ich machte sie im Rücken enger. und fügte breitere Epauletten und goldene Tressen hinzu.
I've taken it in at the back added wider epaulets and looped gold braiding.
Ich hab ihm beim letzten Besuch die breitere Zahnseide empfohlen.
Great guy. You know, I switched him over to the tape floss last time.
Aber der Mann in diesem Video hat eine dunklere Haut, vollere Wangen und eine breitere Nase als Osama bin Laden in allen anderen Videos.
But the man in this video has darker skin, fuller cheeks and a broader nose than the Osama bin Laden of all other videos.

Nachrichten und Publizistik

Die Entwicklungen in Marokko, Bahrain und Jordanien deuten sicher darauf hin, dass diese Wachablöse dabei helfen kann, die rigiden politischen Strukturen aufzuweichen und eine breitere Mitbestimmung zuzulassen.
Developments in Morocco, Bahrain, and Jordan certainly seem to suggest that this changing of the guard can help soften rigid political structures and allow for broader participation.
Die Sicherheitsstrategie ist eine klare Abkehr von der vorherigen und gibt eine breitere Vorstellung davon, was nationale Sicherheit für den amerikanischen Präsidenten Barack Obama bedeutet.
The Security Strategy is a clear departure from that of its predecessor and offers a wider conception of what national security represents for US President Barack Obama.
Da Indonesien aufgrund seiner Größe einen natürlichen Führungsanspruch innerhalb von ASEAN besitzt, bietet der ACD Thaksin eine breitere Plattform, die Thailands geografische Vorteile betont.
As Indonesia's size makes it a natural leader of ASEAN, the ACD lends Thaksin a broader platform that stresses Thailand's geographical advantages.
Durch nachfolgende Reformen wurde der Grundbesitz auf breitere Bevölkerungsschichten verteilt, wodurch es zu einer Belebung der Landwirschtaft und einer Festigung der japanischen Demokratie kam.
Subsequent reforms expanded and widened the land-owning class, fostering an agricultural revival and making Japanese democracy more stable.
Jetzt allerdings möchte er vom Parlament ein Gesetz, das auch eine breitere Repräsentation vorsieht.
But now he wants the parliament to make the law more representative as well.
Wenn Politiker die Probleme von heute angehen wollen, müssen sie eine breitere Sichtweise einnehmen.
If policymakers are to address today's problems, they must think more broadly.
Eine neue Generation von Wissenschaftlern, Ingenieuren und Klinikern, die eine breitere Ausbildung erfahren haben als ihre Vorgänger, kennen sich in beiden Welten aus und arbeiten zusammen in bisher nicht da gewesener Weise.
A new generation of scientists, engineers, and clinicians, educated more broadly than their predecessors, speak the languages of both and are working together in unprecedented ways.
Der Rückgang der Anleiherenditen erstreckt sich auf eine deutlich breitere Palette von Schuldtiteln als nur Staatsanleihen.
The fall in bond yields has extended to a far broader range of debt than just government paper.
Schließlich gelang es der neuen Tierrechtsbewegung, eine breitere Öffentlichkeit zu erreichen.
Eventually, the new animal-rights movement managed to reach the broader public.
Eine Lösung (die bereits von einigen Experten, unter anderem von mir, vorgeschlagen und zu einem gewissen Grad von einigen Ländern bereits umgesetzt wurde) ist eine breitere Nutzung von Kapitalbilanzregeln.
One solution (already advocated by some, including me, and adopted to some extent by a few countries) is broader use of capital-account regulations.
Die dritte falsche Lehre ist, dass, wenn wir nur das Vertrauen in das Finanzsystem aufrecht erhalten (und mutatis mutandis in das breitere Wirtschaftssystem), wir uns darauf verlassen können, dass das System selbst überlebt und gedeiht.
The third false lesson is that if we could only maintain confidence in the financial system (and by extension the wider economic system), the system itself could be trusted to survive and prosper.
Je stärker die Globalisierung technische Fähigkeiten verbreitet und die Informationstechnologie eine breitere Teilhabe an der globalen Kommunikation ermöglicht, desto mehr könnte Amerikas wirtschaftliche und kulturelle Vorherrschaft abnehmen.
As globalization spreads technical capabilities, and information technology allows broader participation in global communications, American economic and cultural preponderance may diminish.
Als im 19. Jahrhundert die Veröffentlichung von Büchern nicht nur zu einem lukrativen Geschäft wurde, sondern sich eine breitere Masse diese Bücher auch leisten konnte, explodierte damit auch die Zahl der Informationsquellen für die Gesellschaft.
When, beginning in the nineteenth century, book publishing became not only a lucrative business, but also made books increasingly affordable to many more households, the sources of learning in society exploded.
Die Kommentare in den führenden Zeitungen und online-Journalen zeigten eine Vielfalt an Meinung, die für die vom Staat kontrollierten Medien des Landes selten ist, und die eine breitere Diskussion in den Wohnzimmern der Menschen ausgelöst hat.
Commentaries in leading newspapers and on-line journals demonstrated a diversity of opinion seldom seen in the country's state-controlled media, and precipitated wider discussion in people's living rooms.

Suchen Sie vielleicht...?