Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bison Englisch

Bedeutung bison Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch bison?
In einfachem Englisch erklärt

bison

A bison is a large animal related to cows. The Yellowstone animals make up the last wild bison herd.

bison

Wisent any of several large humped bovids having shaggy manes and large heads and short horns

Übersetzungen bison Übersetzung

Wie übersetze ich bison aus Englisch?

Synonyme bison Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu bison?

Sätze bison Beispielsätze

Wie benutze ich bison in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

This bash on the nose came from a Bison?
Kam dieser Schlag auf die Nase von einem Bison?
Now, come on, you bison belly, I'm gonna teach you how to behave.
Also los, du Bisonbauch, ich zeig dir, wie man sich benimmt.
I would miss a bison from three yards.
Ich würde ein Bison aus 3 Meter Entfernung verfehlen.
Le Bison, can't you step on it?
Geht das nicht schneller, Bison?
Le Bison always carries one.
Der Bison hat immer eins dabei.
We could leave him here till Le Bison gets back.
Ist wohl besser, wenn wir auf Bison warten.
You'll take him in another boat. Le Bison will bring him.
Sie werden mit ihm in einem anderen Boot fahren.
Le Bison, can you get us three German uniforms?
Ich brauche drei deutsche Uniformen.
But at the last moment I'd only have used Le Masque and Le Bison.
Ja, aber ich hätte eh nur Maske und Bison mitgenommen.
Mathilde, Le Bison and Le Masque are here. I'll help you.
Mathilde, Bison und Maske sind hier, und ich werde dir helfen.
Le Bison? Or Le Masque?
Bison oder Maske?
Here's Le Bison.
Da kommt Bison.
But they have. killed the bison. and brought their buffalo.
Aber sie haben. die Büffel getötet. und ihre Büffel hergebracht.
They have killed the bison.
Sie haben die Büffel getötet.

Bison Deutsch

Übersetzungen bison ins Englische

Wie sagt man bison auf Englisch?

Sätze bison ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bison nach Englisch?

Filmuntertitel

Kam dieser Schlag auf die Nase von einem Bison?
This bash on the nose came from a Bison?
Ich würde ein Bison aus 3 Meter Entfernung verfehlen.
I would miss a bison from three yards.
Geht das nicht schneller, Bison?
Le Bison, can't you step on it?
Der Bison hat immer eins dabei.
Le Bison always carries one.
Ist wohl besser, wenn wir auf Bison warten.
We could leave him here till Le Bison gets back.
Ja, aber ich hätte eh nur Maske und Bison mitgenommen.
But at the last moment I'd only have used Le Masque and Le Bison.
Mathilde, Bison und Maske sind hier, und ich werde dir helfen.
Mathilde, Le Bison and Le Masque are here. I'll help you.
Bison oder Maske?
Le Bison? Or Le Masque?
Da kommt Bison.
Here's Le Bison.
Das ist ein Bison.
It's a buffalo.
Bison.
Buffalo.
Die Milizen zu besiegen war eine Sache. die Streitkräfte von General M. Bison ist eine ganz andere.
They know that defeating the ragtag city militia is one thing. Defeating the heavily-armed forces of General M. Bison is quite another.
Dem Bastard Bison.
That bastard Bison!
Sieg! - Bison!
Victory!

Suchen Sie vielleicht...?