Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

beweiskräftig Deutsch

Übersetzungen beweiskräftig ins Englische

Wie sagt man beweiskräftig auf Englisch?

beweiskräftig Deutsch » Englisch

argumentative evidentiary evidential

Sätze beweiskräftig ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich beweiskräftig nach Englisch?

Filmuntertitel

Das ist nicht beweiskräftig.
That he would or would not have used a.25 caliber is merely an assumption on your part.
Nicht beweiskräftig, aber doch äußerst verdächtig.
Not conclusive, but enough to make a strange reading.
Sie waren nicht beweiskräftig.
It was inconclusive.
Er ist nicht beweiskräftig.
Not necessarily conclusive.
Bob, du weißt so gut wie ich, diese Studien sind nicht beweiskräftig, nicht-randomisiert.
Bob, you know as well as I do, those studies aren't conclusive: non-randomized.
Bei allem Respekt,. das Gouverneursbüro glaubt, diese Untersuchung war nicht beweiskräftig genug.
With all due respect, the governor's office believes that was not conclusive.
Er ist nicht beweiskräftig.
It's inconclusive.
Nicht beweiskräftig?
Inconclusive?
Wir dachten, wir haben einen Treffer, und dann stellten wir fest, dass das Video allein vor Gericht nicht beweiskräftig genug wäre.
We thought we had a match, And then we realized that video alone Would be inconclusive in court.
Sie beantragten eine Unterbrechung, als der DNA-Test. von dem Vergewaltigungsset als nicht beweiskräftig zurückkam.
You caught a break when the D.N.A. test from the rape Kit came back as inconclusive.
Einspruch, nicht Beweiskräftig.
Objection, facts not in evidence.
Ja, aber er muss beweiskräftig sein.
Yeah, but it has to be conclusive.
Die Aufnahme ist sowieso nicht beweiskräftig.
The tape's not conclusive either way.
Beweiskräftig, aber schwer zu erklären. Es ist kompliziert.
Conclusive, but it's complicated.

Suchen Sie vielleicht...?