Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

baldige Deutsch

Sätze baldige ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich baldige nach Englisch?

Einfache Sätze

Wir freuen uns auf Ihre baldige Antwort.
We look forward to your early reply.

Filmuntertitel

Es genügt schon. Sie können sich auf eine baldige, erfreuliche Mitteilung gefaßt machen.
You can expect very soon. a glowing report from us.
Sie verheißen eine baldige Heirat.
They indicate a marriage very soon.
Das ist Französisch. Besonderer Anlass ist die baldige Heirat von Ms. Fleurette und Mr. Randolph. Heute sollen alle ihren Spaß haben.
And it being a special occasion, announcing the coming wedding of Miss Fleurette and Mr. Blake Randolph, ain't nobody barred from having a good time.
Oh, ich bin gern bereit zu sterben, falls nämlich eine baldige Auferstehung mir sicher ist. - Auferstehung.
I'm willing to die if I'm sure of a speedy resurrection.
So wie du geredet hast, nahm ich an, du wärst ganz versessen auf eine möglichst baldige Scheidung.
From the way you've been talking, I imagined you were hellbent and hot foot for the divorce court.
Leben Sie wohl, Herr Van Harnim! Ich wünsch Ihnen recht baldige Genesung!
And what would your Hans say if he found out what you really are?
Gute Nacht und baldige Genesung Seiner Majestät.
Good night. And better health attend His Majesty.
Sheriff Horton aus San Miguel erwartet eine baldige Festnahme.
Sheriff Horton of San Miguel county predicts an early arrest.
Auf seine baldige Genesung.
To his speedy recovery.
Dann wünsche ich baldige Genesung.
Well, that's too bad.
Ich erwarte eine baldige Festnahme.
I expect an arrest any moment now.
Bis ans baldige Ende eurer Tage!
The few days you have left!
Von Luzon aus kann ich die gesamte Versorgung aus dem Süden nach Japan. unterbinden und damit eine baldige Kapitulation erzwingen.
From Luzon, I can clamp a blockade. on all supplies from the south to Japan, thus forcing her to an early capitulation.
Gute, baldige Besserung.
Get well quick.

Nachrichten und Publizistik

Es wäre beispielsweise ziemlich riskant, auf eine baldige Ratifizierung des Atomteststoppabkommens durch den US-Senat zu wetten.
It would take a brave gambler to bet on ratification of the Comprehensive Test Ban Treaty by the US Senate any time soon.
Derzeit allerdings scheint ein solches Ergebnis leider unwahrscheinlich - insbesondere, da die baldige Rückkehr der USA an den Verhandlungstisch kaum zu erwarten ist.
Unfortunately, such an outcome seems improbable now, especially since the US is unlikely to rejoin the talks anytime soon.
Baldige Wahlen würden in Venezuela die Demokratie nicht untergraben, sondern retten.
An election now in Venezuela will save, not undermine, democracy.
Handelt es sich dabei um ein kurzfristiges Phänomen, und werden wir eine baldige Rückkehr zum schnellen Wachstum des Finanzsektors sehen, sobald sich die Weltwirtschaft erholt?
Is this a short-term phenomenon, and will we see an early return to rapid financial-sector growth as soon as the world economy recovers?
Zweitens impliziert die Ankündigung der Fed, die Zinsen bis Mitte 2015 auf außergewöhnlich niedrigem Niveau halten zu wollen, dass sie nicht an eine baldige Konjunkturerholung glaubt.
Second, the Fed's announcement that it will keep interest rates at extraordinarily low levels through mid-2015 implied that it does not expect recovery anytime soon.
Ebenso hat China drei seiner Universitäten als baldige Anwärter für die Liste der zehn besten Universitäten der Welt ausgewählt.
Likewise, China has identified three of its universities as candidates to join the world's top 10 in the near future.
Die Ukraine benötigt baldige Parlamentswahlen, aber das ist verfassungsrechtlich schwierig durchzusetzen.
Ukraine needs early parliamentary elections, but that is constitutionally difficult to accomplish.

Suchen Sie vielleicht...?