Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

arrest warrant Englisch

Bedeutung arrest warrant Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch arrest warrant?

arrest warrant

Haftbefehl (= bench warrant) a warrant authorizing law enforcement officials to apprehend an offender and bring that person to court

Übersetzungen arrest warrant Übersetzung

Wie übersetze ich arrest warrant aus Englisch?

arrest warrant Englisch » Deutsch

Haftbefehl

Synonyme arrest warrant Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu arrest warrant?

arrest warrant Englisch » Englisch

bench warrant warrant of arrest warrant mittimus

Sätze arrest warrant Beispielsätze

Wie benutze ich arrest warrant in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Madame, I have a warrant for your arrest.
Madame, ich habe einen Haftbefehl gegen Sie.

Nachrichten und Publizistik

In the coming days, judges sitting on the International Criminal Court in The Hague will decide whether to issue a warrant for the arrest of Sudanese President Omar al-Bashir for the crime of genocide.
In den nächsten Tagen werden die Richter am Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) in Den Haag über den beantragten Haftbefehl gegen den sudanesischen Präsidenten Omar al-Bashir aufgrund von Völkermord entscheiden.

Sätze arrest warrant ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich arrest warrant nach Englisch?

Einfache Sätze

Der berüchtigte Aufrührer wurde schließlich gefangengenommen und im Gefängnis in Arrest gesetzt.
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
Sie stehen unter Arrest.
You are under arrest.
Steht Tom unter Arrest?
Is Tom under arrest?

Filmuntertitel

Noch ein Wort und Sie landen im Arrest, junger Mann.
Now, another move out of you, and it'll be guardroom for you, young fellow.
Stellen Sie beide unter Arrest!
Turn out the guard and place them both under arrest!
Ihr seid wegen Desertation unter Arrest!
You under arrest for desertion. Now fall in!
Nein, er ist unter Arrest!
Don't touch him. He's under arrest.
Ich ahnte das, Euer Gnaden, und schickte eine Schlosswache aus, um ihn unter Arrest herzubringen.
I anticipated that, Your Grace, and dispatched a castle guard. to bring him here under arrest.
Zwei Tage Arrest, eine milde Strafe.
Two days in the guardhouse. If you ask me, you got off easy.
Er sollte durch kurzen Arrest zu Einsicht gelangen.
I'd throw him in the guardhouse until he learned. Which wouldn't take long.
Der Arrest wäre erträglicher, wenn Sie täglich am Fenster vorbeigingen.
It won't be so bad, if you arrange to pass my window every day.
In den Arrest.
To the guardhouse.
Meinen Sie, Sie könnten auf den Arrest verzichten. - für die Dauer der Show?
Do you think you could forego being a pioneer resident of the guardhouse long enough to assist him?
Wäre Arrest angenehmer, würde ich nicht mal mit dir reden.
If I didn't hate that guardhouse so much, I wouldn't even be talking to you.
Lhr Arrest wäre sehr schmerzlich für mich.
If you go back to the guardhouse, that's a lot of trouble to me.
Curtis sollte nach der Show wieder in den Arrest, nicht?
I believe Curtis was to be returned to the guardhouse right after the show.
Sie stehen unter Arrest wegen illegalen Betriebs eines Kasinos.
All right, you're under arrest for operating a gambling casino.

Nachrichten und Publizistik

Daher ist die Überprüfung der Strategien in den Bereichen Arrest, Gerichtsprozesse, Transfer und Verhörmethoden von herausragender Bedeutung.
Therefore, the review of detention, trial, transfer, and interrogation policies is of utmost importance.
Vergangenen Dezember wurde Mukanirwa inhaftiert, und bis jetzt befindet sie sich unter beängstigenden Bedingungen unter Arrest.
She was arrested last December and remains detained under frightening conditions.

Suchen Sie vielleicht...?