Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Söldner Deutsch

Übersetzungen Söldner ins Englische

Wie sagt man Söldner auf Englisch?

Söldner Deutsch » Englisch

mercenary mercenaries calculating Mercenary

Sätze Söldner ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Söldner nach Englisch?

Filmuntertitel

Er verteidigt die Geschäftemacher, die Söldner und die Verbannten, die in Algerien eintreffen, nur, um die Drecksarbeit zu machen.
He defends mercenaries, adventurers and deportees who come to Algeria to exploit native labor!
Ein adliger Söldner, nichts weiter.
A noble mercenary, nothing more.
Und jeder von euch, der diesen Verbrechen tatenlos zusieht, der über alles, was er weiß, schweigt, hat Teil an der großen Schuld. Er ist nicht besser als der Söldner, der seinen Speer in die Seite Christi bohrte, um zu sehen, ob er tot sei.
And anybody who sits around and lets it happen keeps silent about something he knows has happened, shares the guilt of it just as much as the Roman soldier who pierced the flesh of Our Lord to see if He was dead.
Dieser Söldner ist mein Mann.
This mercenary man is my husband.
Erzählt ihm, was die Söldner des Herzogs taten!
Sir Robert of Neuville. I serve the King. Then go and tell him what the Duke Charles' ruffians did to his subjects.
Die Söldner töteten unsere Leute. - Wir wollen Rache!
But the ruffians burned our carts and murdered our parents.
Kennt ihr den Reiseweg der Söldner?
Do you know which way the looters went?
Söldner, Pantoffeltierchen!
Web-footed sea birds! Ah, my little lambs, we'll play a game of Mutiny on the Bounty!
Segne uns, oh Herr und diese unsere Gäste und vergib ihnen die Begierden der Söldner, die sie zu uns führen.
Bless us, O Lord, and these our guests and forgive them the mercenary desires which brought them here.
Die Söldner kommen wieder.
Haven't you understand yet that the guards will come back?
Die Söldner.
It seems to me the ones in danger, are the soldiers.
Söldner!
Mercenaries.
Wie lange noch, bis die Söldner losmarschieren können?
How soon can your mercenaries be made ready to march?
Und was ist das für ein Heer, wo der beste Krieger der Anführer der libyschen Söldner ist?
Nice army it is, where the best soldiers are mercenaries!

Nachrichten und Publizistik

Er heuert also im Wesentlichen als Söldner an - der Schatten des Massakers an Zivilisten auf dem Nisour-Platz in Bagdad durch Blackwater.
He signs on, essentially, as a corporate contractor - shades of Blackwater's massacre of civilians in Baghdad's Nisour Square.
Im Gegensatz dazu setzte das Königshaus in Bahrain ausländische sunnitische Söldner in den Reihen seiner Polizeieinheiten ein, um die vorwiegend schiitischen Demonstranten zu beschießen.
In Bahrain, by contrast, the monarchy has used the foreign Sunni mercenaries that dominate its police force to fire on demonstrators, who are predominantly Shia.
Söldner sind in einer Zeit globaler Bürgerproteste wichtig, denn es ist einfacher, Ausländer dazu zu bringen, Schusswaffen oder Schlagstöcke gegen für sie Fremde einzusetzen, als Armee oder Polizei zum Einsatz gegen ihre Mitbürger zu bewegen.
Mercenaries are important in a time of global grassroots protest, because it is easier to turn a foreigner's guns or batons against strangers than it is to turn the military or police against fellow citizens.
Einige Mitglieder dieser Gruppen dienen heute in der Regierung, andere in Milizen oder arbeiten als selbsternannte Wächter oder Söldner.
Some members of these groups now serve in government, others in militias or as self-appointed vigilantes or hired guns.

Suchen Sie vielleicht...?