Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Knock Nevis Englisch

Übersetzungen Knock Nevis Übersetzung

Wie übersetze ich Knock Nevis aus Englisch?

Knock Nevis Englisch » Deutsch

Jahre Viking

Sätze Knock Nevis Beispielsätze

Wie benutze ich Knock Nevis in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me.
Ich denke, dass die Zeugen Jehovas, die immer an meine Türe klopfen, keinen Unterschied machen zu den religiösen Fanatikern, die mir deren Glauben versuchen aufzudrängen.
Could you knock down the price if I buy two?
Können sie den Preis herabsetzen, wenn ich zwei Stück kaufe?
He made for the door to answer the knock.
Er ging zur Tür, um das Klopfen zu beantworten.
Please knock before you come in.
Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten.
Please knock before you come in.
Klopfe bitte an, bevor du hereinkommst!
There was a knock at the front door.
Es hat an der Haustür geklopft.
I heard a knock at the door.
Ich hörte ein Klopfen an der Tür.
A girl opened the door in answer to my knock.
Ein Mädchen öffnete die Tür, als ich anklopfte.
A girl opened the door in answer to my knock.
Ein Mädchen öffnete auf mein Klopfen hin die Tür.
Please knock on the door before you enter.
Bitte klopf an, bevor du herein kommst.
He tried to knock at the door.
Er hat versucht, an die Tür zu klopfen.
Knock on the door before entering the room.
Klopfe an, bevor du das Zimmer betrittst.
Please knock before entering.
Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten.
Tom heard a knock at the door.
Tom hörte ein Klopfen an der Tür.

Nachrichten und Publizistik

Now, all this is more than the knock-about of international politics.
All dies nun ist mehr als das übliche Geplänkel innerhalb der internationalen Politik.
But, as US monetary policy follows the path of interest-rate normalization, there could well be knock-on effects, both economic and financial, especially in the form of currency volatility and destabilizing outflows from emerging economies.
Doch könnte eine zunehmende Normalisierung der US-Geldpolitik durchaus wirtschaftliche und finanzielle Dominoeffekte nach sich ziehen, insbesondere in Form von Währungsschwankungen und destabilisierenden Kapitalabflüssen aus den Schwellenländern.
While the Fed's rate hike, prudently accompanied by an emphasis on small and gradual steps, may not turn out to be a trigger, the concerns about the knock-on effects are legitimate.
Auch wenn die Zinserhöhung der Fed, die klugerweise mit der Betonung kleiner, allmählicher Schritte einherging, sich möglicherweise nicht als Auslöser hierfür erweisen wird, sind die Sorgen über Dominoeffekte berechtigt.
Everyone listens half awake for the dreaded knock on the door.
Jeder horcht, halb wach, auf das gefürchtete Klopfen an der Tür.
There is an almost embattled culture among many senior officials, who fear that fanning the flames of dissent among Europe's voters could one day knock European unity off course.
Unter vielen hochrangigen Beamten existiert beinahe so etwas wie eine Kultur der Kampfbereitschaft, denn diese Beamten fürchten, dass man vom Kurs in Richtung Einheit abweichen könnte, wenn man die Flammen des Widerstands auch noch anfacht.
On the stimulus, though, Krugman achieves a knock-out punch.
Beim Thema Konjunkturprogramme erhält Krugman allerdings den K.O.-Schlag.
Educational voucher programs, for example, took a knock when careful analysis of a Chilean program found no positive effect on students' performance.
Bildungsgutscheine beispielsweise erwiesen sich nach der sorgfältigen Analyse eines chilenischen Programmes als nicht zielführend, da kein positiver Effekt auf die Leistungen der Schüler zu registrieren war.
The BoE's governor is now in the odd position of being invited to knock himself out - and in public, too.
Der Gouverneur der BoE findet sich nun in der seltsamen Positionen wieder, sich selbst K.O. schlagen zu können - und das auch noch öffentlich.
A number of countries have already been forced into drastic budget cuts, which have had a knock-on effect on standards of living.
Eine Reihe von Ländern musste bereits drastische Haushaltskürzungen vornehmen, was sich nachteilig auf den Lebensstandard auswirken wird.
At night--husband into the douche, daughter--out, here is Greek Max -- knock, knock, then sex, cake, bucks, kreks, feks, peks.
Am Abend - Mann in die Douche, Tochter ausgegangen, dann kam Greek Max -- knock, knock, dann Sex, Kuchen, Bucks, mit allem Drum und Dran.
At night--husband into the douche, daughter--out, here is Greek Max -- knock, knock, then sex, cake, bucks, kreks, feks, peks.
Am Abend - Mann in die Douche, Tochter ausgegangen, dann kam Greek Max -- knock, knock, dann Sex, Kuchen, Bucks, mit allem Drum und Dran.
Troubled countries knock on the Fund's door for financial assistance only when all other creditors have turned their backs.
Unruhige Länder rattern auf der Tür des Fonds für finanzielle Hilfe, nur wenn alle anderen Gläubiger ihre Rücken umgedreht haben.
Genetically modified mice either lack a specific gene or gene-pair (knock-out mice) or carry a piece of foreign DNA integrated into their own chromosomes (transgenic mice), and are used to deduce the functions of particular genes.
Diesen Mäusen fehlt entweder ein spezifisches Gen oder Genpaar (so genannte Knock-out-Mäuse) oder sie tragen ein Stück fremder DNA in ihren Chromosomen (transgene Mäuse). Eingesetzt werden sie zur Erforschung der Funktion einzelner Gene.
These questions, with all the knock-on effects in East and West Asia, must be tackled in the run-up to discussions about the renewal of the Nuclear Non-Proliferation Treaty in 2010.
Diese Fragen müssen mit sämtlichen Anstoßwirkungen in Ost- und Westasien im Vorfeld der Diskussionen über die Erneuerung des Atomwaffensperrvertrags 2010 angegangen werden.

Suchen Sie vielleicht...?