Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Gehirnwäsche Deutsch

Übersetzungen Gehirnwäsche ins Englische

Wie sagt man Gehirnwäsche auf Englisch?

Gehirnwäsche Deutsch » Englisch

brainwashing brainwash brain-washing brain washing

Sätze Gehirnwäsche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Gehirnwäsche nach Englisch?

Einfache Sätze

Tom wurde einer Gehirnwäsche unterzogen.
Tom has been brainwashed.
Glaubst du, Tom wurde einer Gehirnwäsche unterzogen?
Do you think Tom has been brainwashed?
Gehirnwäsche wirkt!
Brainwashing works!
Ich wurde entführt, unter Drogen gesetzt und dann einer Gehirnwäsche unterzogen.
They kidnapped me, drugged me, and then brainwashed me.
Einige halten die Werbung für eine Form der Gehirnwäsche.
Some people think that advertising is a form of brainwashing.
Tom behauptet, er sei einer Gehirnwäsche unterzogen worden.
Tom claims he was brainwashed.

Filmuntertitel

Gehirnwäsche.
Brainwashing!
Denken Sie an die Gehirnwäsche.
Don't go!
Als er in Korea gefangen wurde, kam er in mein Lager. und dort. sollte ich ihm eine kommunistische Gehirnwäsche verpassen.
And after he was captured in Korea, well, then he was transferred to my camp. and then. I was assigned to help brainwash him over to the Commie side.
Oh Harold, du hast eine Gehirnwäsche hinter dir.
Oh, Harold, I think you've been brainwashed.
Hoffentlich machen sie auch eine Gehirnwäsche.
Let's hope they brainwash him while they're at it!
Die verpassen einem Ei eine Gehirnwäsche.
Matt, they can brainwash a vacuum cleaner.
Er wurde offensichtlich einer Gehirnwäsche unterzogen.
Obviously been brainwashed.
Ihr hattet alle eine Gehirnwäsche, wie die Politiker in Washington.
You've all been brainwashed, just like those politicians in Washington.
Hat dir dein feiner Boss eine Gehirnwäsche verpasst?
You've been brainwashed by that boss of yours.
Mit Gehirnwäsche haben die meinen Vater dazu gebracht, ihre dreckige Arbeit zu machen.
They brainwashed Father to do their dirty work.
Geisteskranke mit Gehirnwäsche.
Brainwashed imbeciles!
Haben Sie eine Gehirnwäsche bekommen?
Is that what they did to you?
Sie ist einer Art Gehirnwäsche unterzogen worden.
She was brainwashed. Nonsense!
McKenzie oder einige seiner Kumpane könnten diese Leute entführt haben und sie hierher gebracht haben um sie einer Gehirnwäsche zu unterziehen, damit sie für sie arbeiten.
McKenzie and some of his cronies they could've kidnapped those people they could've brought them down here. and then brainwashed them into working for him.

Nachrichten und Publizistik

Diese Auslegung erleichtert das Verständnis derartiger Taten: ein Rädchen in einem terroristischen Netzwerk sei ja gezwungen, mitunter sogar durch eine Gehirnwäsche, derartige Anschläge zu begehen.
Such an interpretation makes the act easier to understand: a cog in a terrorist network would be compelled, even brainwashed, to mount such an attack.
Die positive öffentliche Meinung in Schweden ist kein Symptom einer Gehirnwäsche, sondern eine rationale Reaktion auf die Erfahrungen der Menschen im letzten Jahrzehnt.
The positive public opinion in Sweden is not a symptom of brainwashing, but a rational response to people's experience during the last decade.
Die Kommunistische Partei nutzt noch immer seine Methoden zur Gehirnwäsche, und von offizieller Seite wird seine Hinterlassenschaft nach wie vor verehrt.
The Communist Party still uses his brainwashing methods, and his legacy continues to be officially revered.

Suchen Sie vielleicht...?