Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

biodiversity Englisch

Bedeutung biodiversity Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch biodiversity?
In einfachem Englisch erklärt

biodiversity

Biodiversity is the number and variety of species in an area. The biodiversity of tropical rain forests is high.

biodiversity

Biodiversität the diversity of plant and animal life in a particular habitat (or in the world as a whole) a high level of biodiversity is desirable

Übersetzungen biodiversity Übersetzung

Wie übersetze ich biodiversity aus Englisch?

Synonyme biodiversity Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu biodiversity?

Sätze biodiversity Beispielsätze

Wie benutze ich biodiversity in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Ferenginar's biodiversity is a precious resource belonging to everyone.
Ferenginars biologische Vielfalt ist ein wertvoller Schatz, der allen gehört.
The blast will wipe out a substantial pocket of biodiversity.
Die Explosion würde große Teile der Artenvielfalt ausrotten.
The primary forests provide a habitat for three-quarters of the planet's biodiversity, that is to say, of all life on Earth.
Die Urwälder der Welt enthalten drei Viertel der Biodiversität der Erde, also von allem, was auf der Welt lebt.
In Borneo, this bond has been broken in what was one of the Earth's greatest reservoirs of biodiversity.
Erde und Sonne. In Borneo ist dieses Band zerrissen bei dem, was einst die größte Reserve der Erde für Biodiversität war.
How important is the biodiversity? So, we're hearing birds above us as well. How important is all of that to this system?
Wie wichtig ist die Vielfalt - wir Hören Vögel und Insekten ebenso - für das System?
But for any of these ideas to work, it's essential to continue preserving the farm's wildlife and work even harder to encourage greater biodiversity.
Aber für jede dieser Ideen ist es - damit sie funktionieren - unerlässlich, weiterhin die wilden Tiere auf der Farm zu schützen und sogar noch stärker daran zu arbeiten, große biologische Vielfalt zu fördern.
Biodiversity is far more important to us than I ever gave it credit for.
Biologische Vielfalt ist viel wichtiger für uns, als ich es ihr bisher zugeschrieben habe.
Not to mention the continual destruction of life supporting biodiversity causing extinction spasms and environmental destabilization across the globe.
Ganz abgesehen von der fortschreitenden Zerstörung der lebenserhaltenden Artenvielfalt, welche Aussterbewellen hervorruft und die Natur weltweit ins Ungleichgewicht bringt.
Once the marine biodiversity goes, everything goes with it.
Mit der Artenvielfalt der Meere verschwindet auch alles andere.
Professor Ed Wilson is a world expert on biodiversity. And at a mere 83, he's still pursuing his passion ants.
Professor Ed Wilson ist ein weltweit anerkannter Experte für Biodiversität, und mit nur 83, geht er noch immer seiner Leidenschaft nach.
Not sure what that means, but, uh, sir, sorry, would you mind. unrestricted development is destroying the biodiversity of long island.
Nicht sicher was das bedeutet, aber, Sir, tut mir leid, macht es ihnen was aus. die uneingeschränkte Entwicklung zerstört die Artenvielfalt von Long Island.
While our civilization crumbles on Earth along with the biodiversity that supports us, Oasis can be a new beginning.
Unsere Zivilisation auf der Erde zerbricht, ebenso wie die lebensnotwendige Artenvielfalt, und Oasis kann einen neuen Anfang darstellen.
The more complex a structure, the more biodiversity can potentially live there.
Je komplexer der Aufbau ist, umso mehr Leben hat die Chance, hier zu leben.

Nachrichten und Publizistik

A well-designed fund would slow or stop deforestation, preserve biodiversity, and reduce emissions of carbon dioxide the burning of cleared forests.
Ein gut konzipierter Fonds würde die Entwaldung verlangsamen oder stoppen, die biologische Vielfalt erhalten und die Kohlendioxidemissionen durch das Abbrennen der abgeholzten Wälder reduzieren.
Yet it also noted that the region's biodiversity was under massive threat, with little or no protection.
Zugleich jedoch stellte die ICUN fest, dass der Artenreichtum der Region massiv bedroht war und über keinen nennenswerten Schutz verfügte.
Because corals provide the habitat structure on which other reef organisms depend, the decreases in coral cover lead to big decreases in a reef's biodiversity.
Da Korallen anderen Riffbewohnern Lebensraum bieten, führt eine Verminderung der Korallen zu einer enormen Verringerung der Biodiversität in diesen Riffen.
Humanity needs to learn new ways to produce and use low-carbon energy, grow food sustainably, build livable cities, and manage the global commons of oceans, biodiversity, and the atmosphere.
Die Menschheit muss neue Verfahren lernen, um CO2-arme Energie zu produzieren und zu verwenden, Nahrungsmittel nachhaltig anzubauen, lebbare Städte zu errichten und die globalen Gemeingüter Ozeane, Biodiversität und Atmosphäre zu verwalten.
Brazil's abundance of energy, food, water, and biodiversity increases its stake in a security environment characterized by rising competition for access to, or control of, natural resources.
In einem Sicherheitsumfeld, das durch zunehmenden Wettbewerb um natürliche Ressourcen gekennzeichnet ist, steht für Brasilien aufgrund seines Reichtums an Energie, Nahrungsmitteln, Wasser und biologischer Vielfalt zunehmend mehr auf dem Spiel.
Some people will balk at the idea of putting a price tag on biodiversity, viewing its protection as an obvious imperative.
Manche Menschen scheuen vor der Idee zurück, der Artenvielfalt ein Preisetikett anzuheften - sie betrachten ihren Schutz als offensichtliche Notwendigkeit.
So far, a huge number of potential SDG targets have been proposed, some of which relate to biodiversity.
Inzwischen wurde eine enorme Anzahl potenzieller SDG-Ziele vorgeschlagen, von denen einige mit der Artenvielfalt zu tun haben.
Preserving biodiversity, it turns out, is not only desirable; according to three new studies by the economists Anil Markandya, Luke Brander, and Alistair McVittie, it also makes good financial sense, at least for some projects.
Wie sich zeigt, ist die Erhaltung der Artenvielfalt nicht bloß wünschenswert; laut drei neuen Studien der Ökonomen Anil Markandya, Luke Brander und Alistair McVittie ist sie zudem finanziell sinnvoll, zumindest was einige Projekte angeht.
Not all projects aimed at protecting biodiversity are a smart use of public resources.
Nicht bei allen auf den Schutz der Artenvielfalt ausgelegten Projekten sind öffentliche Gelder gut angelegt.
If world leaders take advantage of cost-benefit analysis to separate the wheat from the chaff, the next 15 years could be a boon for global development - including the preservation of biodiversity.
Wenn die weltweiten Regierungen eine Kosten-Nutzen-Analyse anstellen, um dabei die Spreu vom Weizen zu trennen, könnten die nächsten 15 Jahre ein Segen für die globale Entwicklung sein - und für die Artenvielfalt.
Biodiversity is a crucial component of human well-being and economic growth.
Die Artenvielfalt ist eine entscheidende Komponente für menschliches Wohlergehen und für Wirtschaftswachstum.
They still raise traditional issues of biodiversity loss, destruction of sites of natural beauty and cultural importance, and social justice issues surrounding resettlement.
Sie sprechen nach wie vor die traditionellen Themen an, wie den Verlust der Artenvielfalt, die Zerstörung von landschaftlich schönen und kulturell bedeutsamen Stätten sowie Probleme der sozialen Gerechtigkeit im Zusammenhang mit Umsiedlungen.
Their rainforests are a vast storehouse of biodiversity, and forests are major carbon sinks, reducing the level of CO2 in the atmosphere.
Ihre Regenwälder sind enorme Lager der Artenvielfalt. Wälder sind außerdem wichtige Aufnahmelager von Kohlenstoff, was den CO2-Gehalt der Atmosphäre senkt.
Biodiversity and climatic stability are global public goods.
Artenvielfalt und Klimastabilität sind globale öffentliche Güter.

Suchen Sie vielleicht...?