Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Sätze 20-Franken-Note Beispielsätze

Wie benutze ich 20-Franken-Note in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Then, please give him this note. This is urgent.
Dann gib ihm bitte diese Notiz. Es ist dringend.
Then, please give him this note. This is urgent.
Dann geben Sie ihm bitte diese Notiz. Es ist dringend.
The note is embossed with the school emblem.
Der Bescheid hat eine Prägung mit dem Wappen der Schule.
A note was attached to the document with a paper clip.
An dem Dokument war mit einer Büroklammer eine Notiz befestigt.
The town gave birth to many men of note.
Die Stadt brachte viele namhafte Menschen hervor.
Read the note at the bottom of the page.
Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite.
Read the note at the bottom of the page.
Lies die Notiz am Ende der Seite.
Read the note at the bottom of the page.
Lest die Anmerkung unten auf der Seite.
Can you please confirm the receipt of this note?
Würden Sie bitte den Erhalt der Nachricht bestätigen?
I neglected to note it in my calendar.
Ich habe versäumt, es in meinem Kalender zu vermerken.
Do you have a five-pound note?
Haben Sie einen 5-Pfund-Schein?
Could you break a 1,000 yen note?
Kannst du einen 1000-Yen-Schein wechseln?
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
Bemerkenswert ist hier, dass beide Parteien ähnliche Lösungen des Problems vorschlugen.
He slipped me a note.
Er steckte mir eine Notiz zu.

Nachrichten und Publizistik

But note that it occurred near a health facility.
Doch ist anzumerken, dass sie in der Nähe einer Gesundheitseinrichtung stattfand.
They note that the Golden Age was in fact an unusual period, if you look at the last two centuries of economic history.
Sie merken an, dass es sich beim goldenen Zeitalter tatsächlich um eine ungewöhnliche Phase handelte, wenn man sich die Wirtschaftsgeschichte der letzten beiden Jahrhunderte ansieht.
It is encouraging to note that Burundi's leaders have so far managed to integrate leaders from the opposition and rebel groups into the country's political and military institutions without dismissing incumbents.
Es ist eine ermutigende Feststellung, dass es Burundis Regierenden bisher gelungen ist, Führer der Opposition und der Rebellengruppen in die politischen und militärischen Institutionen zu integrieren ohne Amtsinhaber zu entlassen.
BEIJING - US Vice President Joe Biden's recent four-day visit to China ended on a high note.
PEKING - Der Besuch des US-Vizepräsidenten Joe Biden in China endete optimistisch.
Similarly, those who speak of American hegemony after 1945 fail to note that the Soviet Union balanced US military power for more than four decades.
In ähnlicher Weise übersehen jene, die von einer Hegemonie Amerikas nach 1945 sprechen, dass die Sowjetunion mehr als vier Jahrzehnte lang ein militärisches Gegengewicht zu den USA bildete.
Because Latin American countries enjoy the billions of dollars that their countrymen in the United States send home, they should take note of how many of their benefactors are being treated by American officials.
Lateinamerikanische Länder erfreuen sich der Milliarden von Dollar, die ihre Landsleute in den Vereinigten Staaten nach Hause schicken, deshalb sollten sie Notiz davon nehmen, wie viele ihrer Wohltäter von amerikanischen Behörden behandelt werden.
How many travelers nowadays can fail to note the difference between Asia's new, efficient airports and the aging, clogged antiques in some major US cities?
Welcher Reisende kann heutzutage den Unterschied zwischen den neuen, effizienten asiatischen Flughäfen und den alternden, verstopften Antiquitäten in einigen großen amerikanischen Städten übersehen?
America should take note.
Amerika sollte dies zur Kenntnis nehmen.
It is important to note that these were unintended consequences of basically sensible policy decisions.
Man muss darauf hinweisen, dass es sich dabei um unbeabsichtigte Folgen prinzipiell vernünftiger strategischer Entscheidungen handelte.
The world should note.
Die Welt sollte das zur Kenntnis nehmen.
Leaders worldwide should take note.
Die politischen Führungen weltweit sollten sie zur Kenntnis nehmen.
So, for example, journalists stress the rather pathetic high note of a grim reality: at least there are not more massacres and murders, and the numbers are stable.
So betonen Journalisten z. B. den eher kläglichen Optimismus einer grausamen Realität: Zumindest gibt es nicht mehr Massaker und Morde, und die Zahlen bleiben stabil.
It is sobering to note that almost half of high-debt episodes since 1800 are associated with low or normal real (inflation-adjusted) interest rates.
Es ist ernüchternd, festzustellen, dass fast die Hälfte aller Phasen mit hoher Verschuldung seit 1800 real (d.h. inflationsbereinigt) mit niedrigen oder normalen Zinsen einhergehen.
Annan and Gurría also neglected to note that global Accumulated Cyclone Energy, an index for total hurricane activity, is hovering at the lowest values seen since the 1970's.
Annan und Gurría ignorierten auch, dass die weltweite Gesamtzyklonenergie als Index für die gesamte Hurrikan-Aktivität auf den niedrigsten Werten seit den 1970ern liegt.

Suchen Sie vielleicht...?