Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

überkritisch Deutsch

Übersetzungen überkritisch ins Englische

Wie sagt man überkritisch auf Englisch?

überkritisch Deutsch » Englisch

overcritical hypercritical

Sätze überkritisch ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich überkritisch nach Englisch?

Filmuntertitel

Und ich bin überkritisch.
And I'm hypercritical.
Ich will ja nicht überkritisch sein. Du hast ein Bulldoggensyndrom und kannst nicht loslassen.
Laura, I don't mean to be overly critical. but you have an exasperating habit of not letting go.
Du bist überkritisch.
You're judgmental.
Er war sonst nie so, aber seit CW seine Pilotfolge abgelehnt hat, hängt er bei meiner Arbeit rum und ist überkritisch.
He never used to be like this, but since CW passed on his pilot,. he's been hanging around my work beeing all hypercritical.
Ich weiß nicht, ob es dir bewusst ist, aber du neigst dazu, überkritisch zu sein.
And I don't know if you know this, but you can be a pretty judgmental guy.
Kannst du mir ein Beispiel dafür geben, was du mit distanziert, überkritisch, faschistisch meinst?
Can you give me an example of what you mean by distant, hypercritical, fascist?
Ich bin total lustig und du bist überkritisch.
I'm, uh, super fun. And you're hyper-critical.

Suchen Sie vielleicht...?