znečištění Tschechisch
Übersetzungen znečištění Übersetzung
Wie übersetze ich znečištění aus Tschechisch?
znečištění Tschechisch » Deutsch
Synonyme znečištění Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu znečištění?
znečištění Tschechisch » Tschechisch
Deklination znečištění Deklination
Wie dekliniert man znečištění in Tschechisch?
znečištění · Substantiv
Singular znečištění Neutrum
Nominativ kdo? co? znečištění Neutrum
Genitiv koho? čeho? bez znečištění
Dativ komu? čemu? k znečištění
Akkusativ koho? co? pro znečištění
Vokativ znečištění!
Lokativ o kom? o čem? o znečištění
Instrumental kým? čím? se znečištěním
Plural znečištění Neutrum
Nominativ kdo? co? znečištění Neutrum
Genitiv koho? čeho? bez znečištění
Dativ komu? čemu? k znečištěním
Akkusativ koho? co? pro znečištění
Vokativ znečištění!
Lokativ o kom? o čem? o znečištěních
Instrumental kým? čím? se znečištěními
Sätze znečištění Beispielsätze
Wie benutze ich znečištění in einem tschechischen Satz?
Einfache Sätze
Znečištění životního prostředí ma ničivý dopad na ekologickou rovnováhu regionu.
Umweltverschmutzung hat einen verheerenden Effekt auf das ökologische Gleichgewicht einer Region.
Filmuntertitel
Přelidnění, znečištění, hladomor, nukleární holocaust, válka.
In Überbevölkerung, Unmenschlichkeit, Katastrophen, nukleare Verseuchung, Chaos.
Existuje snad lepší místo než Řím, který tolikrát vstal z mrtvých? Kde by mohlo být klidnější očekávání konce světa ze znečištění a přelidněnosti?
Gibt es einen besseren Ort als diese Stadt, die so oft gestorben und wieder auferstanden ist, um das Ende durch Verschmutzung und Übervölkerung zu erleben?
V roce 1990 znečištění a zamoření zabije veškerý biologický život v moři. Náš počítač rovněž ukázal, že v roce 2000. bude pro lidi téměř nemožné žít na Zemi.
Unser Computer hat uns auch aufgezeigt, dass im Jahre 2000 es nahezu unmöglich sein wird, auf dem Planeten Erde zu leben.
Někdy ve 23.století pozůstalí po válce, přelidnění a znečištění žijí v ohromném městě pod kupolí.
Irgendwann im 23. Jahrhundert.
Protestují proti znečištění vzduchu.
Demo gegen Umweltverschmutzung.
Největší znečištění je právě tady.
Hier ist die Luft ziemlich verschmutzt.
To, co se děje ve městě, zdá se podporuje teorii o znečištění, a musím říct, že jsem nakloněn s tím souhlasit.
Die Umfragen ergaben, dass man an die Theorie mit der Luftverschmutzung glaubt. Ich tendiere dazu, mich dieser Meinung anzuschließen.
Plánuju tohle jídlo celý den! A ty přineseš rybu plnou infekce a znečištění.
Ich wollte Fisch und du bringst so was Infiziertes.
Je to součást kampaně zaměřené na nebezpečí jaderného znečištění.
Eine Kampagne gegen die atomare Verschmutzung.
Zatracený znečištění.
Ist nur der Scheißumweltschutz dran schuld!
Znečištění ovzduší v rámci tolerance. Teplota 18 stupňů.
Die Luftverschmutzung ist im Rahmen der Toleranz.
Jo. Index znečištění.
Tja, dann kümmern wir uns mal um die Damen.
Co kdybys nás přestal provokovat ke stížnostem na znečištění?
Das Rathaus sollte mal ein Komitee gegen Umweltverschmutzung einsetzen.
Znečištění. Nevyhnutelný produkt dnešní společnosti.
Die Umweltverschmutzung, das Nebenprodukt der Gesellschaft von heute.
Nachrichten und Publizistik
To neznamená zvýšení celkového zdanění, nýbrž nahrazení některých současných daní v každé zemi daní za znečištění (případně za uhlík).
Das bedeutet keine Anhebung der Gesamtbesteuerung, sondern lediglich, dass in jedem Land einige der aktuellen Steuern durch eine Umweltsteuer (Kohlenstoffsteuer) ersetzt werden.
Zdaňovat věci, které jsou špatné, například znečištění, má totiž mnohem větší logiku než zdaňovat věci dobré, jako jsou úspory nebo práce.
Es ist wesentlich sinnvoller, Schlechtes zu besteuern, z. B. Umweltverschmutzung, als Gutes, wie Ersparnisse und Arbeit.
Většina rozvinutých zemí už takto vysokou (a často mnohem vyšší) daň na elektřinu a fosilní paliva má, i když tato částka zahrnuje také náklady na znečištění ovzduší a nejistotu dodávek.
Die meisten entwickelten Länder erheben bereits eine Steuer in dieser Höhe (und häufig viel höher) auf Strom und fossile Brennstoffe, die allerdings auch die Kosten von Luftverschmutzung und Angebotsunsicherheit einbezieht.
Některá opatření proti znečištění měst se sice zkvalitňují, avšak urbanizace vystavuje mnohem větší počet lidí špatnému vzduchu, což zvyšuje celkové lidské a ekonomické náklady.
Obwohl Maßnahmen gegen städtische Verschmutzung verbessert wurden, müssen durch die Urbanisierung viel mehr Menschen schlechte Luft atmen. Dies steigert die menschlichen und wirtschaftlichen Kosten.
Ekologické poplatky a odvody - například vyšší sazby za registraci motorových vozidel, poplatky za znečištění nebo zrychlené odpisy pro veřejné komunální společnosti - by také mohly pomoci a současně přispět k řešení ekologických problémů ve městech.
Auch Umweltabgaben - wie höhere Registrierungsgebühren für Motorfahrzeuge, Verschmutzungsabgaben oder verbesserte Kostenumlage für Versorgungseinrichtungen - könnten helfen und gleichzeitig zur Lösung der städtischen Umweltprobleme beitragen.
To by mělo významný ochlazující účinek na planetu a díky úbytku znečištění by to zachránilo 200 tisíc životů.
Dies hätte eine erhebliche kühlende Wirkung auf den Planeten und würde 200.000 Leben retten, die vorzeitig durch Umweltverschmutzung beendet werden.
Každoročně kvůli znečištění venkovního vzduchu zemře předčasně kolem 1,2 milionu Číňanů.
Etwa 1,2 Millionen Chinesen sterben jedes Jahr vorzeitig aufgrund der Luftverschmutzung.
Není tedy divu, že většina ostatních rozvojových zemí se vděčně chápe příležitosti čínský růstový model napodobit - včetně znečištění životního prostředí.
Es ist also keine Überraschung, dass die meisten anderen Entwicklungsländer, eine Chance, das chinesische Wachstumsmuster - einschließlich Umweltverschmutzung - nachzuahmen, dankbar ergreifen würden.
Samozřejmě že by Číňané proti znečištění vzduchu mohli dělat víc.
Natürlich könnten die Chinesen mehr gegen die Luftverschmutzung unternehmen.
Studie navíc naznačují, že i výrazné snížení znečištění vzduchu, které začíná na vysokých hladinách, bude mít jen malý vliv.
Überdies weisen Studien darauf hin, dass selbst erhebliche Verringerungen der von hohem Niveau ausgehenden Luftverschmutzung nur geringe Auswirkungen haben.
Znečištění vzduchu přízemním ozónem připraví o život 150 tisíc lidí ročně a globální oteplování dalších 141 tisíc.
Bodennahe Ozonverschmutzung tötet jährlich über 150.000 Menschen, und weitere 141.000 Tote gehen auf das Konto der globalen Erwärmung.
Znečištění ovzduší, největší světový ekologický problém, se rovněž dramaticky snížilo.
Die Luftverschmutzung - das schlimmste Umweltproblem der Welt - hat drastisch abgenommen.
Od roku 1960 kleslo riziko úmrtí v důsledku všech typů znečištění ovzduší na méně než polovinu.
Seit 1960 hat sich das Risiko, an Luftverschmutzung irgendeines Typs zu sterben, mehr als halbiert.
Abychom však zasadili věci do perspektivy, bilanční karta nám také ukazuje, že zdaleka největším ekologickým problémem je znečištění vzduchu v interiérech.
Allerdings zeigt uns die Wertungsliste auch, dass das weltweit größte Umweltproblem die Luftverschmutzung im Inneren von Häusern ist, was die Dinge in die richtige Perspektive setzt.