Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vzrušení Tschechisch

Übersetzungen vzrušení Übersetzung

Wie übersetze ich vzrušení aus Tschechisch?

Synonyme vzrušení Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu vzrušení?

Deklination vzrušení Deklination

Wie dekliniert man vzrušení in Tschechisch?

vzrušení · Substantiv

+
++

Sätze vzrušení Beispielsätze

Wie benutze ich vzrušení in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Chci, aby náš život byl plný vzrušení.
Ich will ein aufregendes Leben für uns.
Díky. Trochu vzrušení by ti neuškodilo.
Etwas Leidenschaft hat noch gefehlt.
Škoda, že jste tu nebyl dříve. Měli jsme tu menší vzrušení, že?
Schade, dass Sie die Aufregung hier verpassten.
Zabili jsme kvůli vzrušení z nebezpečí a zabíjení samému.
Wir haben aus Lust an der Gefahr und am Töten getötet.
Takové darebáctví by se ti zamlouvalo ve škole, kvůli tomu zážitku, vzrušení, nebezpečí.
Diese Art von Streich gefiel dir im Internat. Wegen der Erfahrung, der Aufregung, der Gefahr.
Tragédie a vzrušení na ni byly příliš.
Das war alles zu viel für sie.
Cože to? Zažila jsem takové vzrušení jen několikrát dříve, v kázáních mého bratra, když jej opravdu osvítil duch.
So aufgeregt war ich bisher nur bei einer wirklich beseelten Predigt meines Bruders.
Cože, slečno? - Takové vzrušení jsem zažila jen párkrát. Občas při kázáních bratra, když jej osvítil Duch svatý.
So aufgeregt war ich bisher nur bei einer wirklich beseelten Predigt meines Bruders.
To vzrušení, že jsem vsadila na koně, a uvidím, jestli na pravého.
Ich helfe jemandem, den ich gut finde, und merke, ob ich Recht hatte.
Bobby a jsme dnes zažili dost vzrušení.
Bobby und ich hatten für heute genug Aufregung.
Ve vzrušení?
Neue Verzückungen?
Bavit se a možná prožít i trochu vzrušení.
Im Regen spazieren. Vergnügt sein und ein bisschen Aufregung haben.
Zase to stejné vzrušení, když opět vidím město.
Verdammt hübsch ist sie, unsere Stadt. - Es ist immer schön, sie zu sehen.
Mířili jsme na jih a vzrušení narůstalo.
Wir fuhren in Richtung Süden und es herrschte große Spannung.

Nachrichten und Publizistik

Neustálé změny a výskyt vzrušení pohlcují divákovu pozornost.
Andauernde Veränderungen und der Anschein von Aufregung fesseln die Aufmerksamkeit der Zuschauer.
Fotbal je příležitostí, při níž lze zažít bojové vzrušení, aniž by se riskovalo víc než pár zlomených kostí.
Der Fußball bietet Gelegenheit, die Aufregung des Kampfes zu erleben, ohne viel mehr als ein paar gebrochene Knochen zu riskieren.
Většina lidí na dovolené podle všeho čerpá pocit vzrušení z přítomnosti mnoha dalších rekreantů kolem sebe.
Die meisten Urlauber finden die Anwesenheit vieler anderer Urlauber um sie herum aufregend.
Ústní šíření emocionálního vzrušení z cen nemovitostí je dnes téměř stejně rozšířené jako v roce 1988.
So ist die heute stattfindende Mundpropaganda über aufregende Immobilienpreissteigerungen mit der des Jahres 1988 vergleichbar.
Nové výrobní technologie vzbuzují horečnaté vzrušení nad tím, co někteří považují za třetí průmyslovou revoluci.
Neue Produktionstechnologien haben eine fieberhafte Begeisterung über das ausgelöst, was manche als eine dritte industrielle Revolution bezeichnen.
Dnešním internetovým kartografům sice taková rizika nehrozí, ale i oni se vydávají na cestu do neznáma v touze po znalostech, vzrušení a lepších životech.
Moderne Kartographen sind zwar nicht demselben Risiko ausgesetzt, aber sie begeben sich auch auf eine Reise ins Ungewisse, auf der Suche nach Wissen, Spannung und einem besseren Leben.
Vysoký stupeň emočního vzrušení často vede k zaměření pozornosti oběti na zásadní rysy události, na úkor ostatních prvků.
Hochgradige emotionale Erregung führt oftmals dazu, dass sich die Aufmerksamkeit des Opfers zu Lasten anderer Aspekte auf die zentralen Merkmale eines Ereignisses konzentriert.
Někteří jednotlivci se mohou na operacích podílet kvůli zisku a moci nebo z politických a náboženských důvodů, zatímco jiní se jich účastní z nenávisti nebo kvůli vzrušení.
Letztere können aus Gewinn- oder Machtstreben oder aus politischen bzw. religiösen Gründen dabei sein; wieder andere beteiligen sich aus Hass oder wegen des Nervenkitzels.
Tak jako terénní rallye hornatou pustinou slibuje vzrušení a ostrou konkurenci.
Wie bei einer Offroad-Rallye durch schweres Gelände kommt es dabei zu Spannungen und heftigem Wettbewerb.
Moralesovo zvolení bylo tudíž historické a vzrušení v Bolívii je hmatatelné.
Die Wahl von Morales war daher ein historisches Ereignis, und die Aufregung in Bolivien ist mit Händen zu greifen.

Suchen Sie vielleicht...?