PERFEKTIVES VERB
ubezpečit
IMPERFEKTIVES VERB
ubezpečovat
ubezpečit Tschechisch
Synonyme ubezpečit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu ubezpečit?
ubezpečit Tschechisch » Tschechisch
Konjugation ubezpečit Konjugation
Wie konjugiert man ubezpečit in Tschechisch?
ubezpečit · Verb
Futur já ubezpečím
Singular
1. Person já ubezpečím
2. Person ty ubezpečíš
3. Person on/ona/ono ubezpečí
Plural
1. Person my ubezpečíme
2. Person vy ubezpečíte
3. Person oni/ony/ona ubezpečí
Sie-Anrede
2. Person vy ubezpečíte
Vergangenheit já jsem ubezpečil
Maskulinum, belebt já jsem ubezpečil
Singular
1. Person já jsem ubezpečil · ubezpečil jsem
2. Person ty jsi ubezpečil · ubezpečil jsi tys ubezpečil · ubezpečils
3. Person on ubezpečil
Plural
1. Person my jsme ubezpečili · ubezpečili jsme
2. Person vy jste ubezpečili · ubezpečili jste
3. Person oni ubezpečili
Sie-Anrede
2. Person vy jste ubezpečil · ubezpečil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem ubezpečil
Singular
1. Person já jsem ubezpečil · ubezpečil jsem
2. Person ty jsi ubezpečil · ubezpečil jsi tys ubezpečil · ubezpečils
3. Person on ubezpečil
Plural
1. Person my jsme ubezpečily · ubezpečily jsme
2. Person vy jste ubezpečily · ubezpečily jste
3. Person ony ubezpečily
Sie-Anrede
2. Person vy jste ubezpečil · ubezpečil jste
Femininum já jsem ubezpečila
Singular
1. Person já jsem ubezpečila · ubezpečila jsem
2. Person ty jsi ubezpečila · ubezpečila jsi tys ubezpečila · ubezpečilas
3. Person ona ubezpečila
Plural
1. Person my jsme ubezpečily · ubezpečily jsme
2. Person vy jste ubezpečily · ubezpečily jste
3. Person ony ubezpečily
Sie-Anrede
2. Person vy jste ubezpečila · ubezpečila jste
Neutrum já jsem ubezpečilo
Singular
1. Person já jsem ubezpečilo · ubezpečilo jsem
2. Person ty jsi ubezpečilo · ubezpečilo jsi tys ubezpečilo · ubezpečilos
3. Person ono ubezpečilo
Plural
1. Person my jsme ubezpečila · ubezpečila jsme
2. Person vy jste ubezpečila · ubezpečila jste
3. Person ona ubezpečila
Sie-Anrede
2. Person vy jste ubezpečilo · ubezpečilo jste
Konjuktiv já bych ubezpečil
Maskulinum, belebt já bych ubezpečil
Singular
1. Person já bych ubezpečil · ubezpečil bych
2. Person ty bys ubezpečil · ubezpečil bys
3. Person on by ubezpečil · ubezpečil by
Plural
1. Person my bychom ubezpečili · ubezpečili bychom
2. Person vy byste ubezpečili · ubezpečili byste
3. Person oni by ubezpečili · ubezpečili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste ubezpečil · ubezpečil byste
Maskulinum, unbelebt já bych ubezpečil
Singular
1. Person já bych ubezpečil · ubezpečil bych
2. Person ty bys ubezpečil · ubezpečil bys
3. Person on by ubezpečil · ubezpečil by
Plural
1. Person my bychom ubezpečily · ubezpečily bychom
2. Person vy byste ubezpečily · ubezpečily byste
3. Person ony by ubezpečily · ubezpečily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste ubezpečil · ubezpečil byste
Femininum já bych ubezpečila
Singular
1. Person já bych ubezpečila · ubezpečila bych
2. Person ty bys ubezpečila · ubezpečila bys
3. Person ona by ubezpečila · ubezpečila by
Plural
1. Person my bychom ubezpečily · ubezpečily bychom
2. Person vy byste ubezpečily · ubezpečily byste
3. Person ony by ubezpečily · ubezpečily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste ubezpečila · ubezpečila byste
Neutrum já bych ubezpečilo
Singular
1. Person já bych ubezpečilo · ubezpečilo bych
2. Person ty bys ubezpečilo · ubezpečilo bys
3. Person ono by ubezpečilo · ubezpečilo by
Plural
1. Person my bychom ubezpečila · ubezpečila bychom
2. Person vy byste ubezpečila · ubezpečila byste
3. Person ona by ubezpečila · ubezpečila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste ubezpečilo · ubezpečilo byste
Imperativ ubezpeč!
ty ubezpeč!
my ubezpečme!
vy ubezpečte!
Sätze ubezpečit Beispielsätze
Wie benutze ich ubezpečit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Jen vás chceme ubezpečit, pane, že půjdeme za vámi, ať se rozhodnete jakkoli.
Sie sollen nur wissen, Sir, wofür Sie sich auch entscheiden, wir halten alle zu Ihnen.
Prostě se chci jen ubezpečit, že naprosto nic nenaruší spokojené zažití vašeho jídla.
Ich möchte nur sicher stellen, dass nichts dem Genuss. Ihres Essens im Wege steht.
Mohu vás ubezpečit - bezvýhradně.
Das ist es, ich versichere Ihnen, das ist es.
Ve skutečnosti tě mohu ubezpečit. že tvůj muž tě už více otravovat nebude.
Ich kann Ihnen versichern dass Sie Ihr Ehemann nie wieder ärgern wird.
Chce se jen ubezpečit, že jste celkem zdravý.
Er möchte nur sichergehen, dass Sie gesund sind.
Ale chci vás všechny ubezpečit, že se snažíme situaci vyřešit.
Aber ich versichere. dass wir alles tun, um eine Lösung herbeizuführen.
Mohu vás klidně ubezpečit že mě ani trochu nezajímá Babylon 5, Sheridan, Ivanovová ani nikdo jiný z velícího personálu.
So schwer es Ihnen auch fällt, das zu begreifen, mein Leben dreht sich nicht nur um babylon 5, Sheridan, Ivanova, oder sonst jemanden aus dem Kommandostab.
Musíme se ubezpečit, že nepřenášejí virusy.
Sie könnten Viren haben.
Než postoupíme dál, chci tě ubezpečit, že od kdy bojujeme bok po boku..
Bevor wir weitergehen, möchte ich dir noch versichern. dass wir auf derselben Seite kämpfen.
Musel jsem se ubezpečit, že do toho nejste zapletená.
Ich musste deine Unwissenheit beweisen.
Ty si se musel ubezpečit! - Neměla jsem v tom prsty!
Du musstest sicherstellen, dass ich nichts weiß?
Mí čtenáři to tak nenechají. Chci vás ubezpečit, že nevyhrajete.
Die Leser nehmen das nicht hin.
Chce se ubezpečit, že přijdeš dnes večer do klubu.
Damit du heute Abend in den Club kommst.
Musíme se ubezpečit, že jsi nevinný, Waltře.
Wir beide müssen dafür sorgen, dass du immer schön brav bist, Walter.
Nachrichten und Publizistik
Konečně se musíme ubezpečit, že toto temno nezavládne znovu.
Schließlich müssen wir sicherstellen, dass sich eine derartige Finsternis nicht noch einmal über senkt.
Má-li národní předáky EU ubezpečit, že je správné jej znovu jmenovat, musí dát najevo, že jeho druhé funkční období dokáže přinést čerstvý příslib.
Will er die nationalen Führer der EU überzeugen, ihn im Amt zu bestätigen, muss er signalisieren, dass seine zweite Amtszeit Neues bringen kann.
Tímto způsobem se mezinárodní společenství může ubezpečit o výhradně mírové podstatě našeho jaderného programu.
Auf diese Weise kann die internationale Gemeinschaft sicherstellen, dass unser Nuklearprogramm ausschließlich friedlichen Zwecken dient.