Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

tělo Tschechisch

Bedeutung tělo Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch tělo?

tělo

Körper, Korpus, Leib vnější hmotná podoba (živého) organismu  lidské tělo, rostlinné tělo Körper, Rumpf trup; hlavní část celku  dát ruce od těla  tělo lodi, tělo dokumentu

Übersetzungen tělo Übersetzung

Wie übersetze ich tělo aus Tschechisch?

Synonyme tělo Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu tělo?

Deklination tělo Deklination

Wie dekliniert man tělo in Tschechisch?

tělo · Substantiv

+
++

Sätze tělo Beispielsätze

Wie benutze ich tělo in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Policie našla mrtvé tělo v opuštěném autě blízko parku.
Die Polizei hat eine Leiche in einem verlassenen Auto in der Nähe des Parks gefunden.

Filmuntertitel

Vypadá to, že její tělo je pěkně slabé.
Sie scheint etwas kranklich zu sein.
sušené červené ovoce, střední tělo a jemnou, lákavou kyselost.
Genießen Sie den mittelmundigen Geschmack von getrockneten Früchten mit einer klaren, saftigen Säure.
Pane Lane, vaše tělo špatně reaguje na množství požitého alkoholu.
Ihr Körper reagiert negativ auf den Alkohol.
Našel jsem její tělo, zavolal jsem policii a nahlásil pohřešovanou osobu.
Ich fand ihre Leiche, rief die Polizei und meldete sie als vermisst.
Hlava a srdce ovládají tělo.
Der Kopf, das Herz beherrschen den Körper.
A budu cítit, jak se tvé tělo pod mýma rukama chvěje.
Und ich werde fühlen, wie Dein Körper unter meinen Händen erzittert.
Viděl jsem, jak se tělo kývá ve vzduchu.
Ich sah den Körper in der Luft baumelnd!
Víš, že odmítáš Kristovo tělo?
Weisst du denn nicht, dass es der Körper Christi ist, den du zurückweist?
Ale nyní tím paprskem posvítím na tohle tělo, aby do něj vdechnul život.
Aber nun werde ich den Strahl auf diesen Körper richten und ihm Leben verleihen.
Tohle tělo není mrtvé.
Dieser Körper ist nicht tot.
To je tělo, co?
Das ist ein Körper, was?
Chci vám prodat své tělo.
Ich möchte Ihnen meinen Körper verkaufen.
Uvážil jsem pověst, jakou na této straně oceánu máte, a napadlo , že by vás moje tělo ve stavu, v jakém je, mohlo zajímat.
Angesichts ihres Rufes diesseits des Ozeans dachte ich, dass er Sie in seiner derzeitigen Verfassung interessieren könnte.
Mohl bych vidět to tělo?
Könnte ich mal die Leiche sehen?

Nachrichten und Publizistik

Jsou to vzpomínky v tomu smyslu, že nutí tělo určitým způsobem reagovat v důsledku dřívějších zážitků a zkušeností.
Dies sind in dem Sinne Erinnerungen, als sie Ihren Körper dazu bringen, auf eine bestimmte Art und Weise als Ergebnis vergangener Erfahrungen zu reagieren.
Jsou tvořeny bílkovinami podobnými těm, které naše tělo používá při zdravé činnosti, což znamená, že dokáží prostředky těla zmást a přimět je k tvorbě dalších prionů.
Sie bestehen aus Proteinen, ähnlich jenen, die auch im gesunden Körper vorkommen. Dadurch sind Prionen in der Lage, Mechanismen im Körper zu täuschen und sie dazu zu bringen, noch mehr Prionen zu erzeugen.
Arafatův důvěrně známý svět, tak jako jeho tělo, se postupně vytrácel a kontrola nad ním se nenávratně rozplývala.
Wie sein eigener Körper hatte Arafats vertraute Welt begonnen, langsam aber sicher zu verblassen und zu welken, und damit einher ging ein unwiederbringlicher Verlust an Kontrolle.
Její dospělé děti, které viděli její tělo, příbuzným sdělily, že viděly důkazy mučení a že utrpěla vážné poranění hlavy.
Ihre erwachsenen Kinder, die ihren Leichnam in Augenschein nahmen, erzählten Verwandten, dass sie Spuren von Folter gesehen hatten und dass Muradowa eine schwere Kopfverletzung erlitten hatte.
Tělo britského podnikatele bylo údajně spáleno dříve, než byla provedena pitva.
Der Körper des britischen Geschäftsmannes wurde anscheinend verbrannt, bevor eine Autopsie durchgeführt wurde.
Nemoc proměnila Armstrongovo tělo.
Die Krankheit hatte Armstrongs Körper verändert.
Kromě emoční výhody, již Armstrongovi podle jeho vlastního přesvědčení rakovina dala, jej ve výkonnějšího cyklistu proměnilo i jeho nové tělo.
Neben dem emotionalen Vorteil, den der Krebs ihm seiner Ansicht nach verschafft hatte, wurde er auch durch seinen neuen Körper erfolgreicher.
Potřebujeme tedy porozumět otázce, jak to, co jíme, působí na naše tělo - nebo konkrétněji na naše geny -, a ovlivňuje tak naše zdraví.
Wir müssen daher erkennen, wie sich unsere Nahrung und unser Körper - oder, genauer gesagt, unsere Gene - im Hinblick auf die gesundheitlichen Auswirkungen gegenseitig beeinflussen.
Lidské tělo některé nezbytné sloučeniny jednoduše nedokáže syntetizovat, takže naše zdraví zčásti závisí na tom, co jíme a pijeme.
Unser Körper kann viele lebensnotwendige Substanzen nicht selbst herstellen und daher hängt unsere Gesundheit teilweise davon ab, was wir essen und trinken.
V mírných koncentracích jsou nepostradatelnými zprostředkovateli reakcí, jimiž se naše tělo zbavuje nechtěných buněk.
In mäßiger Konzentration sind sie maßgeblich an der Vermittlung von Reaktionen beteiligt, über die der Körper unerwünschte Zellen eliminiert.
Ba stále nám schází zásadní informace o tom, jak je tělo metabolizuje a jak vzájemně reagují.
Tatsächlich verfügen wir über keine wesentlichen Informationen zum Metabolismus dieser Substanzen in unserem Körper und deren möglichen Interaktionen.
Medicína 21. století bude fungovat na zcela novém paradigmatu. Její zájem se obrátí dovnitř, k pochopení a využití způsobů, jakým lidské tělo funguje na molekulární a buněčné úrovni.
Da die Aufmerksamkeit nach innen gekehrt wird, um die Art und Weise wie unsere Körper auf den molekularen und zellularen Ebenen funktionieren zu verstehen und zu Nutze zu machen, wird die Medizin des 21. Jahrhunderts ein neues Paradigma haben.
Podle této britské analýzy získává embryo rostoucí mimo tělo matky morální status kolem čtrnáctého dne vývoje, tedy ve fázi, kdy vzniká tzv. primitivní proužek.
Der britischen Beurteilung nach, besaß der Embryo außerhalb des Körpers moralischen Status, allerdings erst nach der Ausbildung des sogenannten Primitivstreifens am oder um den 14. Tag der Entwicklung.
V tomto ohledu připomínají ekonomové lékaře, kteří musí vědět, jak vypadá zdravé tělo, než mohou stanovit diagnózu a předepsat léčbu.
So gesehen sind Ökonomen wie Ärzte, die wissen müssen, wie ein gesunder Körper aussieht, bevor sie Krankheiten diagnostizieren und Behandlungen verschreiben können.

Suchen Sie vielleicht...?