Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

služba Tschechisch

Bedeutung služba Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch služba?

služba

Dienstleistung (často v plurálu) práce, činnost nebo soubor činností vykonávané pro někoho jiného (obvykle za úplatu)  nabídka právních služeb  služby cestovního ruchu  poštovní služby (zejm. dříve) zaměstnaní u (společensky lépe situovaného nebo relativně bohatého) člověka a vykonávání různých (manuálních) úkolů v jeho domácnosti  V 19. století odcházelo mnoho českých dívek do služby ve Vídní.  Na svatého Martina odcházeli čeledínové a děvečky ze služby a hospodyně se s nimi loučily pečenou husou. (někdy v plurálu) organizace sloužící veřejnosti na určitém úseku činnosti  horská služba  záchranná služba  technické služby  zpravodajská služba (často v plurálu) zaměstnání spočívající v podpoře a angažovanosti v něčí prospěch, často spojené s požadavkem loajality práce, zaměstnání (zpravidla v organizaci, která slouží veřejnosti, např. v nemocnici, v armádě, na úřadě apod.)  Právě je ve službě. A ve službě on nikdy nepije! Takže si tu láhev zase pěkně ukliď…  Na nátlak veřejnosti ji postavili mimo službu. čin vykonaný v něčí prospěch  Udělal pro malou službu. směna  Dnes ranní službu. osoby ve službě,  Zavolejte někdo službu!

Übersetzungen služba Übersetzung

Wie übersetze ich služba aus Tschechisch?

Synonyme služba Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu služba?

Deklination služba Deklination

Wie dekliniert man služba in Tschechisch?

služba · Substantiv

+
++

Sätze služba Beispielsätze

Wie benutze ich služba in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Noční služba je pryč.
Der Nachtportier ist schon fort.
Váš přítel Louis byl jedním z našich lidí. Zvláštní služba.
Ihr Freund Louis arbeitete für uns, in einer Sondereinheit.
Zrovna končila služba u dopraváků. Rád bych se taky někdy prospal!
Ich habe gerade eine Schicht hinter mir und könnte Schlaf gebrauchen.
Ale toto je služba, které se Cedar, Cedar, Cedar a Budington obvykle věnuje.
Diesen Service liefert Cedar, Cedar, Cedar Budington gewöhnlich.
Saňová služba končí po desáté.
Nach 22 Uhr wird der Schlittenservice unterbrochen.
VZS, Vojenská Zpravodajská Služba.
SIM, Service of Military Intelligence.
Ano, taková drobná služba navíc, kterou svým klientům poskytuju.
Das ist eine kleine Dienstleistung für meine Kunden. Frech wie üblich.
Uvědomuji si, že dlouhodobá služba v tomto zapadákově může vést k nedbalosti, lajdáctví a laxnosti jak v chování, tak v oblečení.
Ich bin mir im Klaren darüber, dass längerer Dienst auf einem kleinen Vorposten zu Nachlässigkeit und Ungenauigkeit in Kleidung und Verhalten führt.
Horská služba St. Moritz.
Bergwacht St. Moritz.
Major Leon, francouzská tajná služba.
Major Leon, französischer Abwehrdienst.
Copak jsem seznamovací služba?
Was bin ich denn? Eine Heiratsvermittlung?
Dočasná služba s australskou rotou, jsou v docích.
Sie sind einer australischen Kompanie zugeteilt.
My jsme věděli, že služba vlasti moc nesype.
Dabei konnte unsereiner zu wenig Geld verdienen.
Vypadá to, že jako dodávková služba jsme skončili, co?
Mit dem Fuhrunternehmen ist es aus. Hier ist dein Geld.

Nachrichten und Publizistik

Za Putina se tato bezpečnostní služba dočkala pomsty.
Unter Putin erfuhr der Sicherheitsdienst seine Rache.
Rusko tíží vážná dluhová služba vůči zahraničí, ovšem nedávné rozhodnutí Londýnského klubu snížit dluhy ze sovětské éry, jež režim udělal u komerčních bank, na polovinu, tento tlak razantně snižuje.
Der kürzlich gehaltene Londoner Club hat allerdings die der Sowjet-Ära entstammenden Schulden gegenüber kommerziellen Banken um die Hälfte gekürzt und damit den Druck um ein Erhebliches vermindert.
Nebyly DVD přehrávače ani služba pay-per-view.
Es gab keine DVD-Player oder Pay-per-View-Dienste.
Zprávám z Řecka v posledních dnech dominovalo oznámení, že vláda v roce 2013 dosáhla primárního rozpočtového přebytku (fiskální bilance minus dluhová služba).
Die Nachrichten aus Griechenland werden dieser Tage durch die Meldung bestimmt, dass die Regierung 2013 einen primären Haushaltsüberschuss (Haushaltssaldo minus Schuldendienst) erzielt habe.
Evropská zahraniční služba, jejíž oficiální název zní Evropská služba pro vnější činnost (EEAS), je obrovským úřadem, který je nutné dobře řídit, aby byl efektivní.
Europas diplomatischer Dienst, der Europäische Auswärtige Dienst (EAD), ist eine riesige Behörde, die gut geführt sein muss, wenn sie effektiv sein soll.
Evropská zahraniční služba, jejíž oficiální název zní Evropská služba pro vnější činnost (EEAS), je obrovským úřadem, který je nutné dobře řídit, aby byl efektivní.
Europas diplomatischer Dienst, der Europäische Auswärtige Dienst (EAD), ist eine riesige Behörde, die gut geführt sein muss, wenn sie effektiv sein soll.
Národní zdravotní služba dokonce varovala, že přijetí nižšího počtu imigrantů by bylo katastrofální, poněvadž britské nemocnice by pak čelily vážnému nedostatku pracovních sil.
Der staatliche Gesundheitsdienst National Health Servicehat sogar gewarnt, dass es katastrophal wäre, weniger Zuwanderer aufzunehmen, weil britische Krankenhäuser personell völlig unterbesetzt blieben.
Vyšší dluhová služba, již musí hradit, slouží - do jisté míry - jako určitá forma kázeňského opatření proti pokušení utrácet teď a platit příště.
Der höhere Schuldendienst, den die Nachlässigen zu leisten haben, dient - bis zu einem gewissen Grad - als disziplinierende Maßnahme gegen die Versuchung, das Geld jetzt auszugeben und die Rechnung später zu begleichen.
A tak se zrodilo vyhledávání obrázků, služba Google Image Search.
Die Bildersuche von Google wurde geboren.
Proč by však v době, kdy je každá digitální služba stále personalizovanější, měla právě sociální politika zůstat omezená filozofií a recepty dvacátého století?
Doch warum sollte in einer Zeit, in der jeder digitale Service immer stärker personalisiert wird, die Sozialpolitik der Philosophie und den Lösungen des 20. Jahrhunderts verhaftet bleiben?
Soukromé firmy odvážely domovní odpadky spolehlivěji a efektivněji než veřejná služba.
Private Unternehmen entsorgten den Hausmüll zuverlässiger und effizienter als es die öffentlichen Versorgungsdienste vorher getan hatten.
Ve Švýcarsku zase povinná vojenská služba a hornatý terén dlouho sloužily jako odstrašující prostředek tvrdé síly, přičemž se však tato země zatraktivňovala pro ostatní prostřednictvím bankovnictví a obchodních i kulturních sítí.
Ebenso hat auch die Schweiz lange Zeit die Wehrpflicht und ihre gebirgige Geographie als Hard-Power-Ressourcen zur Abschreckung eingesetzt und gleichzeitig durch Banken, sowie wirtschaftliche und kulturelle Netzwerke Anziehungskraft auf andere ausgeübt.
Ekonomika nesmí oddělovat pilíře trvale udržitelného rozvoje, ale musí být chápána jako služba společnosti, která pak prosperuje v bezpečném životním prostředí.
Anstatt nachhaltige Entwicklung auf verschiedene Säulen zu stellen, müssen wir die Wirtschaft als Dienstleisterin der Gesellschaft begreifen, damit diese in einer sicheren natürlichen Umwelt gedeihen kann.
Nebude ale stále zadluženější vláda nucena splácet čím dál vyšší úrokové sazby, takže dluhová služba nakonec spolyká veškeré příjmy?
Doch muss nicht ein zunehmend verschuldeter Staat immer höhere Zinsen zahlen, so dass die Kosten des Schuldendiensts letztlich die gesamten Einnahmen aufbrauchen?

Suchen Sie vielleicht...?