Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

pracoviště Tschechisch

Bedeutung pracoviště Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch pracoviště?

pracoviště

Arbeitsplatz místo, kde někdo obvykle pracuje

Übersetzungen pracoviště Übersetzung

Wie übersetze ich pracoviště aus Tschechisch?

Synonyme pracoviště Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu pracoviště?

pracoviště Tschechisch » Tschechisch

pracovna

Deklination pracoviště Deklination

Wie dekliniert man pracoviště in Tschechisch?

pracoviště · Substantiv

+
++

Sätze pracoviště Beispielsätze

Wie benutze ich pracoviště in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Povídal jste, že vylepšuji vzhled pracoviště.
Sie sagten, es sehe hier viel schöner aus. Ach die!
Můstek volá pomocné řídicí pracoviště.
Brücke an Hilfskontrollraum. Bitte melden.
Vraťte se na svá pracoviště.
Zurück auf Ihre Posten.
Kapitáne, doprovodím tohoto mladého muže na jeho pracoviště.
Captain, erlauben Sie mir, diesen jungen Mann zurück zu begleiten.
Odešel z pracoviště a ani ho nehledali protože si zaplatil svou cestu ven.
Er ging vom Arbeitstrupp weg und es war ihnen egal, er kaufte sich frei.
Můžu vám ukázat vaše pracoviště, pane Rosenbergu?
Darf ich Ihnen Ihren Arbeitsplatz zeigen, Herr Rosenberg?
Tohle bude vaše pracoviště, pane Rosenbergu.
Das ist Ihr Arbeitsplatz, Herr Rosenberg.
Byl byste tak laskav a doprovodil na moje pracoviště?
Wären Sie so freundlich, mich an meinen Arbeitsplatz zu führen?
Co třeba poradní komise pro pracoviště soukromých zubařů?
Wie wäre es mit der Beratungskommission für Zahntechnikbetriebe?
Potřebuju vás rozdělit na pracoviště.
Ich verlese die Einzelheiten. Leonard, du gehst in die Küche.
Jak se ti líbí moje pracoviště? Ujde.
Wie gefällt dir mein Reich?
na...jistý dojem,.že tohle bylo pracoviště doktora Soonga.
Ich weiß...dieser Raum...war früher...Dr Soongs Arbeitsbereich.
Nastavil jsem tyto přístroje, aby zobrazovaly informace mnohem rychleji a efektivněji než pracoviště ostatních.
Ich konstruierte diesen Arbeitsplatz so, dass er Informationen schneller ausgibt als andere Plätze.
Díky nebesům, že bomba nepoškodila výzkumné pracoviště.
Zum Glück beschädigte die Bombe nicht das Forschungslabor.

Nachrichten und Publizistik

Butarské onkologické centrum a další podobná pracoviště však ukázaly, že pacienty s rakovinou lze bezpečně a účinně léčit i v chudém venkovském prostředí.
Aber das Butaro Cancer Center of Excellence und andere solche Zentren haben gezeigt, dass es sogar in armen, ländlichen Gebieten möglich ist, Krebspatienten sicher und effektiv zu behandeln.
Možná největšího úspěchu dosáhl kapitalismus při proměně pracoviště zampnbsp;rutinního a tím i nudného místa vampnbsp;místo plné změn, duševních podnětů, výzev, řešení problémů, bádání a někdy i objevů.
Vielleicht war die größte Errungenschaft des Kapitalismus die Umwandlung der Arbeitswelt von der Routine und somit Langeweile in eine Arbeitswelt des Wandels, der geistigen Anreize, Herausforderung, Problemlösung, Erforschung und manchmal der Entdeckung.
Past volného času drží mimo pracoviště jak ty nejvzdělanější, tak ty nejméně vzdělané.
Die Freizeitfalle hält damit sowohl die am besten wie auch die am schlechtesten Ausgebildeten vom Arbeitsmarkt fern.
Jednoduše jsme došli na konec své schopnosti snášet všudypřítomné a všemocné komunistické aparátčíky, již ovládali naše pracoviště, sousedské vztahy, ba i místa odpočinku.
Wir hatten einfach die Geduld verloren mit der Allgegenwart und der Allmacht der kommunistischen Apparatschiks, die unser Arbeitsleben, unsere Nachbarschaftsbeziehungen, ja sogar unsere privaten Rückzugsbereiche beherrschten.
V současnosti ovšem svět prodělává boom druhých domovů: rostoucí počet lidí si pořizuje prázdninové bydlení v krásných a příjemných místech, která jsou od jejich prvního domova a pracoviště vzdáleny jen několik hodin cesty letadlem.
Doch derzeit erfährt die Welt einen Zweitwohnungsboom: Immer mehr Menschen kaufen Ferienwohnungen an schönen und netten Orten, die sich einige Flugstunden von ihren ersten Wohnungen und Arbeitsplätzen befinden.
Podnikový svět - ba formální pracoviště obecněji - nelze přísně oddělovat od neformálního světa, v němž se hranice mezi prací a zábavou rozmlžily.
Die Geschäftswelt - und der konventionelle Arbeitsplatz ganz allgemein - sind von dieser informellen Welt nicht mehr klar zu trennen, in der sich Arbeit und Freizeit vermischen.
Za páté: vybudovat a podporovat prvotřídní africká pracoviště.
Fünftens ist der Aufbau und die Stärkung von Spitzenforschungszentren zu erwähnen.
Umožňují práci v nich lidem mnoha vyznání - představují jakési pracoviště řady různých věr.
Sie ermöglichen es Menschen vieler Konfessionen, in ihnen zu arbeiten - ein Arbeitsplatz verschiedener Glaubensrichtungen.
Samozřejmě že úděsná chudoba, špatná hygiena, nebezpečná pracoviště i práce dětí existovaly dávno před současnou vlnou globalizace.
Natürlich gab es erbärmliche Armut, dürftige hygienische Verhältnisse, gefährliche Arbeitsbedingungen und Kinderarbeit lange vor der gegenwärtigen Globalisierungswelle.

Suchen Sie vielleicht...?