ADJEKTIV
podřízený
KOMPARATIV
podřízenější
SUPERLATIV
nejpodřízenější
podřízený Tschechisch
Bedeutung podřízený Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch podřízený?
podřízený
podřízený
Übersetzungen podřízený Übersetzung
Wie übersetze ich podřízený aus Tschechisch?
podřízený Tschechisch » Deutsch
Synonyme podřízený Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu podřízený?
podřízený Tschechisch » Tschechisch
Deklination podřízený Deklination
Wie dekliniert man podřízený in Tschechisch?
podřízený · Substantiv
Singular podřízený Maskulinum, belebt
Nominativ kdo? co? podřízený Maskulinum, belebt
Genitiv koho? čeho? bez podřízeného
Dativ komu? čemu? k podřízenému
Akkusativ koho? co? pro podřízeného
Vokativ podřízený!
Lokativ o kom? o čem? o podřízeném
Instrumental kým? čím? s podřízeným
Plural podřízení Maskulinum, belebt
Nominativ kdo? co? podřízení Maskulinum, belebt
Genitiv koho? čeho? bez podřízených
Dativ komu? čemu? k podřízeným
Akkusativ koho? co? pro podřízené
Vokativ podřízení!
Lokativ o kom? o čem? o podřízených
Instrumental kým? čím? s podřízenými
podřízený · Adjektiv
Singular podřízený
Maskulinum, belebt podřízený
Nominativ kdo? co? podřízený
Genitiv koho? čeho? bez podřízeného
Dativ komu? čemu? k podřízenému
Akkusativ koho? co? pro podřízeného
Vokativ podřízený!
Lokativ o kom? o čem? o podřízeném
Instrumental kým? čím? s podřízeným
Maskulinum, unbelebt podřízený
Nominativ kdo? co? podřízený
Genitiv koho? čeho? bez podřízeného
Dativ komu? čemu? k podřízenému
Akkusativ koho? co? pro podřízený
Vokativ podřízený!
Lokativ o kom? o čem? o podřízeném
Instrumental kým? čím? s podřízeným
Femininum podřízená
Nominativ kdo? co? podřízená
Genitiv koho? čeho? bez podřízené
Dativ komu? čemu? k podřízené
Akkusativ koho? co? pro podřízenou
Vokativ podřízená!
Lokativ o kom? o čem? o podřízené
Instrumental kým? čím? s podřízenou
Neutrum podřízené
Nominativ kdo? co? podřízené
Genitiv koho? čeho? bez podřízeného
Dativ komu? čemu? k podřízenému
Akkusativ koho? co? pro podřízené
Vokativ podřízené!
Lokativ o kom? o čem? o podřízeném
Instrumental kým? čím? s podřízeným
Plural podřízení
Maskulinum, belebt podřízení
Nominativ kdo? co? podřízení
Genitiv koho? čeho? bez podřízených
Dativ komu? čemu? k podřízeným
Akkusativ koho? co? pro podřízené
Vokativ podřízení!
Lokativ o kom? o čem? o podřízených
Instrumental kým? čím? s podřízenými
Maskulinum, unbelebt podřízené
Nominativ kdo? co? podřízené
Genitiv koho? čeho? bez podřízených
Dativ komu? čemu? k podřízeným
Akkusativ koho? co? pro podřízené
Vokativ podřízené!
Lokativ o kom? o čem? o podřízených
Instrumental kým? čím? s podřízenými
Femininum podřízené
Nominativ kdo? co? podřízené
Genitiv koho? čeho? bez podřízených
Dativ komu? čemu? k podřízeným
Akkusativ koho? co? pro podřízené
Vokativ podřízené!
Lokativ o kom? o čem? o podřízených
Instrumental kým? čím? s podřízenými s podřízenýma
Neutrum podřízená
Nominativ kdo? co? podřízená
Genitiv koho? čeho? bez podřízených
Dativ komu? čemu? k podřízeným
Akkusativ koho? co? pro podřízená
Vokativ podřízená!
Lokativ o kom? o čem? o podřízených
Instrumental kým? čím? s podřízenými s podřízenýma
Sätze podřízený Beispielsätze
Wie benutze ich podřízený in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Ah, ale já nebudu tvůj podřízený.
Was aber nicht heiBt, dass ich mich dir unterordne.
A tady je podřízený šéfa.
Der stellvertretende Chef.
Nejsme teď sice doma, Davide, ale i tady jste můj podřízený.
Wir sind hier zwar nicht zu Hause, aber Sie arbeiten für mich.
Myslíš, že by zásadním způsobem narušilo kázeň, kdyby podřízený poručík políbil kapitána na můstku jeho vlastní lodi?
Meinst du, es hätte einen Zusammenbruch der Disziplin zur Folge, wenn ein Lieutenant den Captain eines Raumschiffs auf seiner Brücke küsste?
Kapitán Kirk je váš velící důstojník. A vy jste jeho podřízený.
Verlangen Sie sofortige Antwort auf unsere Bitte, nach Gideon zu beamen.
Podřízený šéfa, kterého se tolik bál, že ho nejdřív neprozradil.
Er wagte zuerst nicht, seinen Boss zu nennen.
Ano, a ještě jeden podřízený to věděl.
Ja, da gab es auch einen Untergebenen.
Pak mi volali, že se jeden podřízený doma zabarikádoval.
Und dann hat sich einer meiner Jungs in seinem Haus verschanzt.
Jak vypadám, když se můj podřízený rve v hospodě?
Wissen Sie, wie lächerlich ich aussehe, wenn jemand in meiner Einheit eine Schlägerei anfängt?
Chovej se jako podřízený.
Wenn Sie widersprechen wollen, dann bitte mit Respekt.
Bůh slouží člověku, ale není mu podřízený.
Gott dient den Menschen, aber er ist nicht ihr Diener.
Jo, říkám tu, že tvý podřízený odváděj špatnou práci.
Ich sage nur, dass deine Officers einen Scheißjob machen.
Podřízený může vyzvat k boji jen svého přímého nadřízeného - a jen za jistých podmínek. - Za jakých podmínek?
Untergebene können nur direkte Vorgesetzte herausfordern, und das nur unter bestimmten Umständen.
Ten člověk je můj podřízený.
Der Mann untersteht meiner Autorität.
Nachrichten und Publizistik
Černá Hora, partner a podřízený Srbska v jugoslávské federaci, povětšinou volby bojkotovala a kosovští Albánci je rovnou ignorovali.
Montenegro, Serbiens Juniorpartner in der jugoslawischen Föderation, hat die Wahl zu einem großen Teil boykottiert, während die Albaner im Kosovo sie schlichtweg ignoriert haben.
A málokterý Američan si vzpomene, že po tomto převratu instalovala CIA v Íránu brutální policejní stát podřízený šáhovi.
Und wenige Amerikaner erinnern sich, dass die CIA nach dem Umsturz unter dem Schah einen brutalen Polizeistaat installierten.
Od té doby režim nepřipouští silného prezidenta a opakovaně prokázal, že úřad je podřízený Nejvyššímu vůdci.
Seit damals duldet das Regime keinen starken Präsidenten und hat wiederholt demonstriert, dass dieses Amt dem des Obersten Führers untergeordnet ist.
Oranžová revoluce roku 2004, jež zvrátila zmanipulované prezidentské volby, prokázala, že Ukrajina už není Malorusko, méněcenný a podřízený slovanský bratr.
Die orange Revolution des Jahres 2004 im Gefolge der manipulierten Präsidentschaftswahlen zeigte, dass die Ukraine nicht mehr Malorussland (kleines Russland), ein zweitklassiger und untergeordneter slawischer Bruder war.
Tuto jednoduchou představu rozšiřujeme na veškeré přemýšlení o světě: muž a žena, nadřízený a podřízený, láska a nenávist, levá a pravá.
Wir weiten diese simple Vorstellung auf unser gesamtes Denken über die Welt aus: Mann und Frau, Chef und Angestellter, Liebe und Hass, links und rechts.