Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ostře Tschechisch

Bedeutung ostře Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch ostře?

ostře

scharf ostrým způsobem  Policistovy ostře řezané rysy vyvolaly okamžitý respekt. útočně, prudce

Übersetzungen ostře Übersetzung

Wie übersetze ich ostře aus Tschechisch?

ostře Tschechisch » Deutsch

schneidend scharf gellend

Synonyme ostře Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu ostře?

ostře Tschechisch » Tschechisch

pronikavě prudce naostro jasně acuto

Sätze ostře Beispielsätze

Wie benutze ich ostře in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Zatočil ostře doleva.
Er drehte scharf nach links.

Filmuntertitel

Ano, pane Kormidlo ostře vpravo!
Schiff drehl sich auf sleuerbord.
Objevují se záblesky světla, a na jeden krátký okamžik je vše živé a ostře vystupuje.
Es blitzt, und einen Moment lang sehe ich alles verblüffend klar.
Možná červeným, ostře červeným.
Vielleicht auch rot, leuchtend rot.
Ostře vpravo!
Hart steuerbord!
Jednou na nás zvlášť ostře křičel. a muselo to být tím tónem, že se Adolph rozčílil, protože, víte, zmije jsou velmi muzikální plazi, mnohem muzikálnější, než si lidé myslí.
Eines Tages brüllte er besonders gemein herum und sein Tonfall muss Adolphe irritiert haben, denn Vipern sind sehr musikalische Reptilien, wissen Sie, viel musikalischer als die Leute glauben.
Kormidlo ostře doprava!
Ruder hart Steuerbord!
Kormidlo ostře doprava!
Hart Steuerbord! - Hart Steuerbord!
Jeho snové světlo, do něhož staví předměty ostře, hmatatelně.
Er taucht alles in ein Traumlicht. Doch malt er besonders diszipliniert, fast mit einer gewissen Strenge. Es gibt bei ihm keine Verschwommenheit.
Velmi ostře.
Sehr deutlich.
To je skřivan, jenž ozval se tak ostře, skřehotá falešně jak žabák v bažině.
Es ist die Lerche, die so heiser singt und falsche Weisen, rauhen Misston gurgelt.
Teď, Sulu. Ostře vlevo!
Der Eid, den ich als Offizier der Sternenflotte schwor, ist sowohl eindeutig als auch bindend.
Ostře vpravo.
Ist eingeleitet.
Drží se nás. Ostře vlevo.
Immer noch bei uns, Sir.
Ostře.
Los, aber mit Wucht.

Nachrichten und Publizistik

Vždyť jen málo váhala, když před několika lety upozornila jeden z členských států, totiž Rakousko, že blaho demokracie v zemi ostře pod dohledem.
Immerhin zögerte sie vor ein paar Jahren auch nicht, Sanktionen über ein Mitgliedsland, nämlich Österreich, zu verhängen, als man sich um das Wohl der Demokratie in diesem Land sorgte.
Ostře rostoucí nerovnováha příjmů zvýšila v této ekonomické hře sázky.
Steil ansteigende Einkommensunterschiede haben die Einsätze im wirtschaftlichen Spiel erhöht.
Před více než stoletím, během prvního Pozlaceného věku, byla americká politika rovněž ostře polarizovaná.
Vor über einem Jahrhundert, während der ersten Blütezeit der amerikanischen Wirtschaft, war die Politik des Landes ähnlich stark polarisiert.
I proto se malajskému premiérovi Mahathiru Mohammedovi podařilo tít do živého, když ostře vystoupil proti americké hegemonii.
Dies ist der Grund, warum der Ministerpräsident Malaysias, Dr Mahathir Mohammed auch über die Landesgrenzen hinaus auf Verständnis stößt, wenn er über die amerikanische Hegemonie wettert.
Pokud by ceny domů v tomto městě ostře klesly, pokles hodnoty domu by se kompenzoval růstem hodnoty termínové smlouvy.
Falls dann die Eigenheimpreise in dieser Stadt deutlich fielen, würde der Wertverlust der Immobilie durch den zunehmenden Wert des Terminkontrakts ausgeglichen.
Otázkou zůstává, co se dělat s tímto stavem věcí, který ostře kontrastuje s povzbudivou vyhlídkou, jež zde před pouhými několika lety převažovala.
Die Frage ist, was in dieser Lage unternommen werden kann, die sich stark von dem ermutigenden Ausblick unterscheidet, der noch vor wenigen Jahren das Bild bestimmte.
Akihitův cestovní plán ostře kontrastuje s itinerářem indického premiéra Manmóhana Singha.
Akihitos Reiseplanung steht in krassem Widerspruch zu der des indischen Premierministers Manmohan Singh.
Ostatní arabské státy - například Irák, Sýrie a Libanon - jsou ostře rozštěpené podél kmenových, etnických a náboženských linií.
Andere arabische Länder - z.B. der Irak, Syrien und der Libanon - unterliegen einer klaren Spaltung entlang stammesbezogener, ethnischer und religiöser Linien.
Je však poučné připomenout si, že když tyto dnes všeobecně ctěné zásady byly prvně nadneseny, mnohé byly ostře odmítány.
Doch ist es aufschlussreich, sich daran zu erinnern, dass viele dieser derzeit allgemein anerkannten Richtlinien zunächst auf starken Widerstand stießen, als sie vorgeschlagen wurden.
Džalílí nebýval v zemi ostře sledovanou osobností.
Dschalili hatte innerhalb des Landes kaum im Fokus der Öffentlichkeit gestanden.
WASHINGTON, DC - Nad otázkou, co příštích 12 měsíců přinese globální ekonomice, se odborné názory ostře rozcházejí.
WASHINGTON, D. C. - Die Meinungen der Fachwelt darüber, wie sich die nächsten 12 Monate für die Weltwirtschaft entwickeln werden, gehen weit auseinander.
Mnoho oprávněné pozornosti bylo věnováno úskokům Johna Boltona, diplomata ostře vyhraněného proti OSN, jehož prezident Bush nedávno jmenoval na post velvyslance právě při OSN.
Große Beachtung fanden die Schachzüge von John Bolton, dem stark gegen die UN eingenommenen Diplomaten, den Präsident Bush vor kurzem zum US-Botschafter bei der UN ernannt hat, und das zu Recht.
Ano, Bundesbanka ostře oponovala podmínečné podpoře ECB ve prospěch dluhově otřesených členů eurozóny a postavila se za právní napadení Draghiho inovace, programu přímých měnových transakcí (OMT).
Natürlich hat sich die Bundesbank massiv gegen die bedingte Unterstützung schuldengeplagter Euroländer gestellt und die gesetzlichen Maßnahmen gegen Draghis Innovation der definitiven Finanztransaktionen (outright monetary transactions, OMT) unterstützt.
Tyto laxní postupy ostře kontrastují s prezidentovými pravomocemi.
Diese laxe Vorgehensweise steht in krassem Gegensatz zu den Machtbefugnissen des Präsidenten.

Suchen Sie vielleicht...?