Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

osivo Tschechisch

Übersetzungen osivo Übersetzung

Wie übersetze ich osivo aus Tschechisch?

osivo Tschechisch » Deutsch

Saatgut Saat

Synonyme osivo Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu osivo?

osivo Tschechisch » Tschechisch

semeno plod jádro

Deklination osivo Deklination

Wie dekliniert man osivo in Tschechisch?

osivo · Substantiv

+
++

Sätze osivo Beispielsätze

Wie benutze ich osivo in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Každé z těch rodin dám 10 akrů, koně, krávu a nějaké osivo. a když budou na farmě pracovat tři roky, je jejich.
Ich gebe jeder Familie vier Hektar, ein Pferd, eine Kuh und Saatgut. und wenn sie das drei Jahre lang bewirtschaften, gehört es ihnen.
Jako úřednice u Harrisona. Osivo a krmivo.
Ich sortiere Akten, Harrison Futtermittel.
U Harrisona. Osivo a krmivo.
Harrison, Harrison Futtermittel.
Jdete pro osivo?
Holen Sie neues Saatgut?
Odkud máš to osivo?
Wo hast du diese Saat her?
jsem jediný, kdo tu prodává osivo.
Ich verkaufe das Saatgut hier.
Člověk ctít svého pána ochranitele,jenž ho stvořil a z jedině bytosti družku jemu vytvořil vlastností stejných, a pak z těch dvou rozptýlil,jak osivo, bezpočet mužů a žen.
Der Mann soll den schützenden Herrn ehren, der ihn erschuf und aus einem einzigen Wesen ein zweites formte, seine Gefährtin. Und von diesen zweien entstanden, verstreut wie Samen, zahllose Männer und Frauen.
Musíš vědět spoustu věcí: Stroje, osivo.
Du musst dich mit Maschinen und Saatgut auskennen.
Takže zemědělci nemohou zachránit osivo.
Damit die Bauern kein keimfähiges Saatgut gewinnen können.
Osivo, které je určeno jen na produkci úrody za jedno období.
Samen, die so beschaffen sind, dass sie nur eine einzige Ernte hervorbringen. Dazu muss man absolut skrupellos sein.
Kdo jim dal osivo?
Wer hat ihnen die Saat gegeben?
Mnoho farem vlastní korporace, používají geneticky modifikované osivo.
Die meisten Bauernhöfe sind schon Eigentum von großen Firmen und nutzen genetisch manipulierte Samen.
Naše pole jsou připravena na setbu, ale nemáme žádné osivo. A církevní sýpka je plná obilí.
Ich erinnere den Bischof nicht, dass das Volk von Nottingham erntet, was es sät und für seine Sünden büßt.
Kde jste vzali osivo?
Danke.

Nachrichten und Publizistik

K tomuto typu toku genů samozřejmě nedochází, jestliže zemědělci kupují osivo od jeho výrobců; avšak je stále možný tok genů v opačném směru, kdy se geny z kulturních plodin dostávají do divoce žijících příbuzných rostlin.
Natürlich kommt ein derartiger Genfluss nicht zustande, wenn die Bauern den Samen von einem Händler kaufen, aber in diesem Fall ist der Genfluss in die andere Richtung noch immer möglich, also von den Kulturpflanzen zu ihren wildwachsenden Verwandten.
Přerušení pomoci Etiopii by nicméně vedlo k řadě úmrtí mezi ožebračenými lidmi, kterým budou chybět léky, lepší osivo a umělá hnojiva.
Eine Streichung der Hilfsleistungen für Äthiopien würde dennoch zu vielen Todesopfern unter der verarmten Bevölkerung führen, der es an Medikamenten, verbessertem Saatgut und Dünger fehlt.
Lepší osivo ani nové technologie však nemohou proměnit životy farmářských rodin, dokud nebudou spočívat v jejich rukou.
Doch können besseres Saatgut und neue Technologien das Leben der Bauernfamilien erst verändern, wenn diese auch darauf zugreifen können.
Hrozilo, že pokud se osivo neošetří fungicidem, mohlo by během dlouhého zaoceánského převozu plesnivět.
Das Risiko bestand darin, dass das Saatgut während der langen, feuchten Überfahrt per Schiff in den Irak faulen könnte, wenn es nicht mit irgendeiner Art von Fungizid behandelt wird.
Jakmile bylo dovezené osivo určeno jako příčina otravy, irácká vláda rázně zakročila.
Als die importierte Saat als Ursache der Vergiftung identifiziert wurde, handelte die irakische Regierung entschieden.
Mulla přislíbil snížení produkce máku výměnou za traktory, osivo a pár dalších cetek.
Er versprach, die Mohnanbau im Austausch gegen Traktoren, Samen und eine ganze Reihe anderer schöner Dinge zu reduzieren.
Jednotliví zemědělci byli zdaňováni, dokud nevstoupí do družstva, a zemědělským družstvům bylo umožněno zabavovat samostatně hospodařícím rolníkům osivo, z něhož měla vyrůst příští sklizeň.
Selbstständige Bauern wurden besteuert, bis sie sich dem Kollektiv anschlossen und dem Kollektiv bereits angehörende Höfe durften sich das für die nächste Ernte bestimmte Saatgut der selbstständigen Bauern aneignen.

Suchen Sie vielleicht...?