Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

obhájce Tschechisch

Übersetzungen obhájce Übersetzung

Wie übersetze ich obhájce aus Tschechisch?

Synonyme obhájce Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu obhájce?

Deklination obhájce Deklination

Wie dekliniert man obhájce in Tschechisch?

obhájce · Substantiv

+
++

Sätze obhájce Beispielsätze

Wie benutze ich obhájce in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Zákonného soudce a zákonného obhájce.
Sie werden einen Richter haben und einen gesetzlichen Verteidiger.
Jako obhájce těchto obžalovaných, slavný soude, dámy a pánové porotci, musím upozornit na to, že klienti nejsou souzeni za velezradu nějaké vládní ideologie, jak si zřejmě náš vážený okresní prokurátor myslí. Jsou souzeni za vraždu.
Als Prozessbevollmächtigter der Angeklagten, Euer Ehren, muss ich darauf hinweisen, dass sie nicht angeklagt sind wegen Verrats an irgendwelcher politischer Philosophien, wie unser Staatsanwalt annimmt, sie stehen vor Gericht wegen Mordes.
Obhájce, přestupte před lavici soudce.
Ich bitte den Herrn Verteidiger zum Richtertisch.
Mám veřejného obhájce.
Ich habe einen Pflichtverteidiger.
Jeho veřejný obhájce.
Sein Pflichtverteidiger.
Je vskutku neobvyklé, Ctihodnosti, pžedvolat k výslechu. obhájce.
Es ist sehr ungewöhnlich, Euer Ehren, einen Strafverteidiger. in den Zeugenstand zu rufen.
Popírá snad obhájce, že.
Leugnet der Verteidiger.
Popírá snad obhájce, že sluha Broome byl detektiv Broome, kterého si najímal u rozvodových žízení?
Leugnet der Verteidiger, dass der Butler Broome der Detektiv war, den er in Scheidungsfällen hinzuzog?
Pan Corrigan, vrchní obhájce.
Mr. Corrigan, der Oberstaatsanwalt.
Zítra začínám u pana Corrigana, pan obhájce to zařídil dnes, proto jdu tak pozdě.
Ich fange bei Oberstaatsanwalt Corrigan an. Das hat sich heute erst ergeben.
Je tady vrchní obhájce.
Der Oberstaatsanwalt ist hier.
Kde je pan obhájce?
Wo ist der Oberstaatsanwalt?
Vrchní obhájce vám řekne, jaká ta povinnost bude.
Der Oberstaatsanwalt weiß das.
Vrchní obhájce tam byl také.
Der Oberstaatsanwalt war auch da.

Nachrichten und Publizistik

Dalším významným důvodem, proč Amerika ztrácí jako obhájce lidských práv hodnověrnost, je její široce vnímané pokrytectví.
Der andere wesentliche Grund, dass Amerika seine Wirksamkeit als Förderer der Menschen-rechte einbüßt, ist, dass es von vielen als scheinheilig wahrgenommen wird.
Poselství nejčerstvějších žebříčků pro obhájce titulu zatím příliš znepokojivé není.
Bisher bieten die neusten Ranglisten den Etablierten keinen besonderen Grund zur Besorgnis.
Chudí po celém světě se mohou cítit ještě chudší proto, že jej ztratili jako svého zastánce a obhájce.
Die Armen auf aller Welt mögen sich durch den Verlust ihres Vorkämpfers und Vertreters ärmer fühlen.
Žádná ze snah totiž neměla obhájce Delorsovy velikosti.
Denn nichts hatte einen Befürworter von dem Format eines Delors.
Obhájce potlačování nacistických idejí by mohl namítnout, že tyto ideje byly odzkoušeny a ukázalo se - tím nejstrašlivějším představitelným způsobem -, že lepší společnost nedokážou vytvořit.
Verfechter eines Verbots von Nazi-Äußerungen könnten argumentieren, dass Derartiges zur Schaffung einer besseren Gesellschaft bereits probiert wurde und - in der entsetzlichsten vorstellbaren Weise - gescheitert ist.
Keynes se sám považoval za nepřítele laissez-faire a obhájce veřejné správy.
Keynes sah sich selbst als Feind des Laisser-faire und Fürsprecher des Public Management.
Nadace se současného povstání neúčastnila, ale sloužila jako obhájce těch, proti nimž byly mířeny oficiální represe.
Diese Stiftung hat sich an dem jüngsten Aufstand nicht beteiligt, aber sie wirkte als Verteidiger jener, die Ziel staatlicher Repression waren.
Ve Spojených státech patří mezi nejzatvrzelejší obhájce tvrdého sionismu evangeličtí křesťané, kteří pevně věří, že Židé odmítající obrácení na křesťanství budou jednoho dne čelit strašlivé odplatě.
In den USA sind einige der leidenschaftlichsten Verteidiger eines kompromisslosen Zionismus evangelikale Christen, die fest daran glauben, dass Juden, die sich weigern zum Christentum zu konvertieren, eines Tages schrecklich bestraft werden würden.
Dále je zapotřebí povzbudit firmy a obhájce soukromí, aby ke zpochybnění požadavků vlády na instalaci špionážního softwaru do komerčních produktů, využili soudního systému.
Überdies sollten Großunternehmen und Datenschützer ermutigt werden, den Gerichtsweg zu beschreiten, um dem staatlichen Ansinnen zur Installation von Spionage-Software in kommerziellen Produkten entgegenzutreten.
Horlivé obhájce globalizace však ztráta pracovních míst netíží.
Die glühendsten Verfechter des Outsourcings sind, natürlich, von Arbeitsplatzverlust nicht betroffen.
I tak velký obhájce svobody, jako byl Abraham Lincoln, pozastavil v extrémních poměrech americké občanské války habeas corpus (zákaz zadržet občana bez souhlasu soudu).
Sogar ein so großer Verfechter der Freiheit wie Abraham Lincoln hat unter den extremen Umständen des Amerikanischen Bürgerkrieges Habeas Corpus ausgesetzt.
Ideologické obhájce kapitalismu nechává růst nerovnosti v klidu.
Die ideologischen Verteidiger des Kapitalismus lassen sich von der wachsenden Ungleichheit nicht beeindrucken.
Levice se od 18. století do poloviny 20. století utvářela a definovala jako obhájce vědění, věd, sekularismu, pokroku, skeptického myšlení a univerzálních (nikoli relativních) svobod.
Vom 18. Jahrhundert bis in die Mitte des 20. Jahrhunderts, hatte sich die Linke selbst als Verteidigerin von Wissen, Wissenschaft, Säkularismus, Fortschritt, skeptischer Denkmodelle und universeller (nicht relativer) Freiheiten betrachtet.
Jednotná EU ale může vystupovat jako vlivný obhájce lepšího a koordinovanějšího mezinárodního přístupu.
Aber eine geeinte EU kann als mächtiger Fürsprecher eines erneuerten und besser koordinierten internationalen Ansatzes auftreten.

Suchen Sie vielleicht...?