neshoda Tschechisch
Übersetzungen neshoda Übersetzung
Wie übersetze ich neshoda aus Tschechisch?
neshoda Tschechisch » Deutsch
Synonyme neshoda Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu neshoda?
neshoda Tschechisch » Tschechisch
Deklination neshoda Deklination
Wie dekliniert man neshoda in Tschechisch?
neshoda · Substantiv
Singular neshoda Femininum
Nominativ kdo? co? neshoda Femininum
Genitiv koho? čeho? bez neshody
Dativ komu? čemu? k neshodě
Akkusativ koho? co? pro neshodu
Vokativ neshodo!
Lokativ o kom? o čem? o neshodě
Instrumental kým? čím? s neshodou
Plural neshody Femininum
Nominativ kdo? co? neshody Femininum
Genitiv koho? čeho? bez neshod
Dativ komu? čemu? k neshodám
Akkusativ koho? co? pro neshody
Vokativ neshody!
Lokativ o kom? o čem? o neshodách
Instrumental kým? čím? s neshodami
Sätze neshoda Beispielsätze
Wie benutze ich neshoda in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
V jednotě je síla, neshoda je prohrou.
Ja, Minister, getrennt fallen wir, gemeinsam siegen wir.
Neshoda se přesunuje na vnější trať.
Mismatch kommt über außen.
Menší neshoda.
Ein kleines häusliches Problem.
Neshoda názorů.
Ich habe andere Ansichten als das Rektorat.
Byla tam nějaká neshoda kolem jedné písně.
Es gab Unstimmigkeiten wegen der Betonung eines Liedes.
Jako kdyby tu byla nějaká neshoda.
Irgendwas passt nicht.
Obyčejná neshoda v názorech, moje drahá.
Nur eine Meinungsverschiedenheit, meine Liebe.
Prostě neshoda kvůli obchodu, toť vše.
Einige Geschäftsstreitigkeiten, das ist alles.
Že by neshoda?
Streitigkeiten wegen der Rangordnungen?
Dal dohromady čtyři nepřátele, tím je neshoda zaručena.
Er steckt vier Feinde zusammen, da gibts garantiert Streit.
Neshoda?
Spannungen?
Lehká neshoda mezi gentlemany.
Leichte Meinungsverschiedenheit zwischen den beiden Gentlemen.
Nic. Neshoda s Merlinem, to je vše.
Eine Meinungsverschiedenheit mit Merlin, das ist alles.
Není mezi námi žádná neshoda.
Ich habe keinen Disput mit Dr. Jung.
Nachrichten und Publizistik
Existuje neshoda v oblasti obrany, kde narůstá podráždění USA kvůli tomu, co vnímají jako okázalé pózování takzvané Evropské obranné iniciativy.
Es gibt Uneinigkeiten hinsichtlich der Verteidigungspolitik. Sie sorgen für eine wachsende Gereiztheit in den USA, über das, was ihnen als anmaßende Geste erscheint, nämlich die so genannte europäische Verteidigungs-Initiative.
Osmdesátá léta poznamenala hluboká neshoda a spor ohledně rozhodnutí prezidenta Ronalda Reagana rozmístit v Evropě rakety středního doletu.
In den 1980er Jahren kam es zu schweren Unstimmigkeiten aufgrund der Entscheidung von Präsident Ronald Reagan, in Europa Mittelstreckenraketen zu stationieren.
To už není neshoda v otázce politiky. Je to rozkol v otázce principů - samotných principů zakotvených ve smlouvách EU a v Listině základních práv. Zejména v Německu má jakákoliv osoba perzekvovaná z politických důvodů ústavně zaručené právo na azyl.
Dabei handelt es sich nicht um eine politische Meinungsverschiedenheit, sondern um eine prinzipielle Kluft - hinsichtlich genau jener Prinzipien, wie sie in den EU-Verträgen und der Charta der Grundrechte festgelegt sind.
Pokud jde o Rumunsko, panuje mezi členy EU neshoda.
Was Rumänien anbelangt, so sind die EU-Mitglieder geteilter Meinung.
Navíc panuje neshoda ohledně typu volebního systému, který se má použít.
Und es besteht weiter Uneinigkeit darüber, welche Art von Wahlsystem verwendet werden soll.
Druhým jablkem sváru je neshoda ohledně bankovní daně.
Die zweite Meinungsverschiedenheit besteht hinsichtlich einer Bankensteuer.
Krátkodobé důsledky tohoto stavu nemusí být negativní, protože to byla právě neshoda mezi sociálními partnery, která zapříčinila, že strukturální problémy 90. let nebyly vyřešeny.
Die kurzfristigen Folgen müssen nicht negativ sein, denn immerhin wurden die Strukturprobleme der 90er nicht gelöst, weil die Sozialpartner nicht konsensfähig waren.
Z čeho plyne tato propastná neshoda?
Was ist der Grund für diese große Abweichung?
Před třemi měsíci jsem řekl, že nad těmito otázkami panuje značná neshoda, ale že dvě věci jsou jasné.
Vor drei Monaten habe ich gesagt, dass es bei diesen Punkten beträchtliche Meinungsverschiedenheiten gab, aber zwei Dinge sicher waren.