námořnické šaty Tschechisch
Übersetzungen námořnické šaty Übersetzung
Wie übersetze ich námořnické šaty aus Tschechisch?
námořnické šaty Tschechisch » Deutsch
Grammatik námořnické šaty Grammatik
Welche grammatische Eigenschaften hat námořnické šaty in Tschechisch?
námořnický + šaty · Adjektiv + Substantiv
Plural námořnické šaty Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? námořnické šaty Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez námořnických šatů
Dativ komu? čemu? k námořnickým šatům
Akkusativ koho? co? pro námořnické šaty
Vokativ námořnické šaty!
Lokativ o kom? o čem? o námořnických šatech
Instrumental kým? čím? s námořnickými šaty
Sätze námořnické šaty Beispielsätze
Wie benutze ich námořnické šaty in einem tschechischen Satz?
Einfache Sätze
Když máš na sobě tyhle šaty, vypadáš jako coura.
Wenn du dieses Kleid trägst, siehst du wie eine Schlampe aus.
Šaty jsou zelené.
Das Kleid ist grün.
Ušila nové šaty pro svoji dceru.
Sie nähte ein neues Kleid für ihre Tochter.
Tyto nápadné šaty se ke mně nehodí.
Dieses auffällige Kleid passt nicht zu mir.
Hrdě předvedla své nové šaty, ale její matka jí zakázala jít ven tak polonahá.
Stolz präsentierte sie ihr neues Kleid, aber ihre Mutter verbot ihr, so halbnackt auszugehen.
Nachrichten und Publizistik
Reální lidé zde nosí reálné šaty.
Echte Menschen tragen echte Kleidung.
Někteří prodejci jako například American Apparel si už uvědomili, jak je cenné, když jejich šaty předvádějí skuteční lidé, a začali své produkty propagovat zveřejňováním odkazů na fotografie uživatelek Weardrobe.
Einige Händler wie American Apparel haben den Wert bereits erkannt, den es hat, wenn ihre Mode von echten Menschen zur Schau gestellt wird und haben begonnen, ihre Produkte durch die Verlinkung auf Fotos von Weardrobe-Nutzern zu präsentieren.
Poprvé to vyšlo jasně najevo po udílení cen Grammy v roce 2000, kde měla Jennifer Lopezová na sobě zelené šaty, které - jak to říci - upoutaly svět.
Dies wurde nach den Grammy Awards im Jahr 2000 klar, als Jennifer Lopez ein grünes Kleid trug, das, sagen wir, die Aufmerksamkeit der Welt auf sich zog.
Držela jsem se sukně jejích šatů; byly to tmavě hnědé šaty a malými bílými tečkami.
Ich hielt mich an ihrem Kleid fest, es war dunkelbraun mit kleinen weißen Punkten.
Všechny tyhle šaty nosí Putin dobře.
Putin trägt diese vielen Hüte sehr geschickt.
Nutkání většiny lidí pojistit se nebo rozložit své investice není srovnatelné s jejich nutkáním koupit si pohovku či nové šaty.
Beim Kauf von Versicherungen oder der Diversifizierung ihrer Investitionen folgen die meisten Menschen nicht dem gleichen Impuls wie beim Kauf eines Sofas oder neuer Kleidung.