Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

menschliche Deutsch

Sätze menschliche ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich menschliche nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Ist es notwendig, das menschliche Wissen durch die Erforschung des Weltraumes auszuweiten?
Je nutné rozšiřovat lidské vědění průzkumem vesmíru?
Dieser Vogel kann die menschliche Stimme nachmachen.
Tento pták umí napodobit lidský hlas.

Filmuntertitel

Polizisten als menschliche Schutzschilde.
Poté policisté zaujali funkci lidského štítu.
Er genoss ihre menschliche Wärme und die Dame die Wärme seines Stuhls.
Hřála ho její přítomnost a hřála teplota v místnosti.
Die menschliche Kasse.
Chodící kasička.
Und nun eine menschliche Vorführung!
Teď chci udělat demonstraci na člověka!
Mir wurde aufgeburdet, zu erkennen, dass es auf der Welt mehr menschliche Schmerzen als Ruhm gibt.
Bylo mi souzeno poznat, že víc nežli slávy, je na světě lidské bolesti.
Und das, meine Herren, war das Letzte, was menschliche Wesen je von Robert Conway sahen.
A to, pánové, bylo naposled, co nějaký člověk viděl Roberta Conwaye.
Sie findet menschliche Unvollkommenheit unverzeihlich.
Lidské chyby jsou pro ni neodpustitelné.
Denn du wirst nie ein erstklassiger Mensch oder eine solche Frau, bis du gelernt hast, die menschliche Schwäche zu akzeptieren.
Nemůžeš se stát prvotřídním člověkem nebo ženou, dokud se nenaučíš chápat lidské slabosti.
Ich bin das menschliche Skelett.
Těší .
Das sind unsere anderen Kollegen: Titania, der menschliche Berg.
Seznamte se s ostatními - Titania, naše lidská hora.
Wo menschliche Wärme?
Kde lidské teplo? Soucit?
Sie bleiben menschliche Ameisen.
Vy jste jako lidské mraveniště.
Mir war, als sei ich das einzige menschliche Wesen in New York. Denn mit Lauras grauenhaftem Tod war ich allein.
Zdálo se mi, jako bych byl jediná bytost, která v New Yorku zbyla, protože jsem byl s tou strašlivou Lauřinou smrtí sám.
Wissen Sie, wenn Sie jemand anders als Constance Petersen wären. der menschliche Gletscher und Hüterin der Wahrheit.
Kdybyste byla kdokoliv jiný než Constance Petersenová.

Nachrichten und Publizistik

Diese Nachlässigkeit ist eine menschliche Tragödie.
Tato nedbalost je tragédií člověka.
Aber solche Daten treffen heute allgemein auf die Länder mit hohem Einkommen zu, darunter solche, die auf Indizes für wirtschaftlichen Erfolg und menschliche Entwicklung hoch oben stehen - und sogar die hochentwickelten Wohlfahrtsstaaten Westeuropas.
Dnes se však tato data běžně uvádějí u zemí s vysokými příjmy včetně těch, které se řadí vysoko v žebříčcích hospodářské prosperity a lidského rozvoje - dokonce i u vysoce rozvinutých západoevropských sociálních států.
Sicherlich sind die modernen Wohlfahrtsstaaten weit davon entfernt, soziale Ungleichheit ausgerottet zu haben. Disparitäten beim Zugriff auf materielle und menschliche Ressourcen führen weiterhin zu großen Ungleichheiten im Leben ihrer Bürger.
Moderní sociální státy pochopitelně sociální nerovnost ani zdaleka neodstranily a disparita v přístupu ke hmotným i lidským zdrojům dál vede k situaci, že občané žijí velmi nerovnými životy.
Natürlich sind nichtstaatliche Akteure schwerer abzuschrecken, daher gewinnen in solchen Fällen menschliche Intelligenz und verbesserte Verteidigung in Form von Vorwegnahme an Bedeutung.
Nestátní aktéři se samozřejmě odstrašují obtížněji, takže se v těchto případech zvyšuje důležitost zdokonalených obranných nástrojů, jako jsou prevence a lidská inteligence.
Der Markt als Werkzeug und nicht als Antwort auf jedes menschliche Problem.
Trh je totiž jen nástrojem pro řešení lidských problémů, nikoli odpovědí na .
Doch was in der Theorie funktioniert, lässt sich nicht immer so einfach in die Praxis umsetzen, denn komplexe menschliche Interaktionen in der echten Welt lassen sich auch mit den ausgeklügeltsten Modellen oft nicht erfassen.
Co však funguje teoreticky, nemusí se úplně správně projevit ve skutečném světě, kde ani nejdůmyslnější modely nedokážou vždy podchytit spletité interakce lidí.
All dies lief auf eine menschliche und wirtschaftliche Katastrophe hinaus.
Celé se to rovnalo směřování k lidské a ekonomické katastrofě.
Wir werden nämlich die menschliche Natur nicht ändern.
Lidskou povahu nezměníme.
Während dies zweifellos für das menschliche Hirn gilt, ist bei weitem noch nicht klar, welche Tiere (wenn überhaupt) über diese Fähigkeit verfügen.
Mozek s těmito schopnostmi každopádně člověk, ale vůbec není jisté, zda touto schopností vládnou i jiné druhy.
Es gibt nicht viele menschliche Aktivitäten, deren Auswirkungen über Jahrzehnte, Jahrhunderte oder sogar Jahrtausende relativ genau vorhersagbar sind.
Není mnoho lidských činností, jejichž dopad lze rozumně předpovídat na desítky, stovky, ba i tisíce let dopředu.
Der Fallout aus Nuklearabfällen ist eine; der menschliche Beitrag zur globalen Erwärmung durch Treibhausgas-Emissionen aus der Verbrennung fossiler Brennstoffe und seine Auswirkungen auf den Anstieg des Meeresspiegels ist eine weitere.
Jednou z takových činností je nakládání s jaderným odpadem; druhou je podíl člověka na globálním oteplování prostřednictvím emisí skleníkových plynů v důsledku spalování fosilních paliv a vliv oteplování na stoupající hladiny moří.
Doch um wirksame Mechanismen zu entwickeln, mit denen große gemeinsame Herausforderungen angegangen werden können, muss sich zunächst das Verständnis für menschliche Motivation und Kognition grundsätzlich verändern.
Vývoj účinných mechanismů pro řešení rozsáhlých společných výzev musí začít zásadním posunem ve způsobu chápání lidské motivace a poznání.
Sich verändernde Umweltfaktoren prägen die menschliche Entscheidungsfindung, indem sie Motivationssysteme aktivieren, die mit Bedrohung, Erfolg und Machtmotivation sowie mit der Sorge um andere und sozialer Zugehörigkeit im Zusammenhang stehen.
Posun environmentálních faktorů formuje lidský rozhodovací proces tím, že aktivuje motivační systémy související s ohrožením, úspěchem a motivační silou, ale i se starostí o druhé a sociální přidružeností.
Eine Möglichkeit, dies zu interpretieren, ist, dass die Ökonomen das menschliche Element der Wirtschaft nicht voll berücksichtigten, ein Element, das nicht auf mathematische Analyse reduziert werden kann.
Lze to interpretovat tak, že ekonomická obec plně nezohledňovala lidskou složku ekonomiky, složku, kterou nelze redukovat na matematickou analýzu.

Suchen Sie vielleicht...?