Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

maximum Tschechisch

Bedeutung maximum Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch maximum?

maximum

Maximum největší dosažená či možná hodnota  Teplotní maxima dnes překročí dvacet pět stupňů Celsia.

Übersetzungen maximum Übersetzung

Wie übersetze ich maximum aus Tschechisch?

maximum Tschechisch » Deutsch

Maximum Höchstwert Höchststand

Synonyme maximum Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu maximum?

Deklination maximum Deklination

Wie dekliniert man maximum in Tschechisch?

maximum · Substantiv

+
++

Sätze maximum Beispielsätze

Wie benutze ich maximum in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Neboj se, když se budu muset vypořádat s bohatou dívkou, zatnu zuby a vytěžím z toho maximum.
Keine Angst, wenn ich ein reiches Mädchen heiraten muss, stehe ich es schon durch.
Pohrdáš zdejšími učiteli, protože nejsou dost mladí nebo silní, aby šli do boje. Možná bys měl vědět, že udělali maximum, aby narukovali.
Du verachtest die Lehrer hier, weil sie nicht jung oder stark genug sind, um zu kampfen, aber du solltest vielleicht wissen, dass alle versucht haben beizutreten.
A jaké je maximum?
Und das Maximum?
Osobně ho nemám moc rád, ale dostane z lodi maximum.
Ich mag ihn persönlich nicht, aber er holt aus einem Schiff viel heraus.
A jdi! Vytěž maximum z šance, kterou jsem ti dal.
Nutzt die Chance, die ich gab.
Jedna je pro me maximum.
Nur ein Glas für mich, nicht mehr.
by se ti to nepovedlo rozjet. Musíš jet pořád na maximum!
Sicher ist man nur, wenn man unter sechs Meilen pro Stunde bleibt.
Z toho musíme vytěžit maximum.
Daraus müssen wir Nutzen ziehen.
ti zaplatí nebo ne, budou se snažit z toho dostat maximum.
Ob du die Story nun verkaufst oder nicht, die werden sie ausschlachten.
Úder nastavíte na maximum, což je rovina s deskou neboli nula.
Man wählt die maximale Aufprallstärke, gleichauf mit der Grundplatte, oder Null.
Ten Žabák chce. - Udělám maximum, abych dokázal, že je nevinný!
Eventuell kann ich Rays Unschuld beweisen!
Při vystoupení se snažím vydat ze sebe maximum a příroda a všichni tihle lidé mi musí pomáhat.
Bei meinen Auftritten versuche ich, mein Bestes zu geben, und ich brauche es, dass diese Leute mir alle zuarbeiten.
Uprostřed absolutního šílenství dokážou lidé ze sebe vydat maximum.
Und in wahnwitzigen Situationen entwickeln Menschen außerordentliche Fähigkeiten.
Díky práci vím maximum o radioaktivitě.
Ich weiß alles über Radioaktivität.

Nachrichten und Publizistik

Udělala maximum, a nástroje měnové politiky ztratily vliv na určování úrovně ekonomické aktivity.
Sie hatte alles versucht, was in ihrer Macht stand, doch die Hebel der Finanzpolitik griffen nicht mehr so stark ineinander, dass sie den Grad der wirtschaftlichen Aktivität bestimmen konnten.
Udělali jsme maximum pro to, aby se Ukrajina stala atraktivní zemí pro zahraniční investory.
Wir unternehmen auch alles mögliche, um die Ukraine für ausländische Investoren attraktiv zu machen.
Justin Lahart z The Wall Street Journal uvádí, že roku 2010 tento podíl překonal předchozí maximum z roku 2006.
Laut Justin Lahart vom Wall Street Journal lag der Anteil des Sektors 2010 noch über dem des bisherigen Spitzenjahrs 2006.
Ekonomie nám naštěstí může pomoci stanovit, jak s prostředky, které máme k dispozici, vykonat maximum dobrého.
Zum Glück kann uns die Ökonomie bei der Entscheidung helfen, wie wir die uns zur Verfügung stehenden Ressourcen am sinnvollsten einsetzen können.
Toto jsou země, které udělají maximum pro to, aby se do CHR dostaly, a pak se snaží budovat spojenectví s poddajnějšími vládami.
Solche Länder tun ihr Möglichstes, um sich Sitze in der Kommission zu verschaffen und arbeiten dann aktiv daran, Allianzen mit willigen Regierungen zu bilden.
Aby trhy fungovaly, aby byly zajistěny příslusné signály pro účinné rozdělování prostředků, musí investoři znát maximum informací.
Damit Märkte funktionieren und für eine effiziente Allokation finanzieller Ressourcen benötigen Investoren so viel Information wie möglich.
Přesto dělají všechny tři země maximum pro to, aby takový konflikt vyvolaly.
Und trotzdem tun alle drei ihr Bestes, einen solchen anzufachen.
Musejí dokázat maximum s tím, co mají, místo aby toužili po možnosti transformovat svou společnost ve velkém.
Sie müssen die ihnen zur Verfügung stehenden Mittel bestmöglich einsetzen anstatt sich vorzunehmen, die Gesellschaft von Grund auf zu verändern.
Prokurátoři jeví o tyto nesrovnalosti malý zájem a dělají maximum pro to, aby poslali údajné spiklence do vězení (a udrželi je tam) ještě předtím, než proces vůbec začne.
Die Staatsanwälte haben für diese Unstimmigkeiten wenig Interesse gezeigt und alles daran gesetzt, die vermeintlichen Verschwörer sogar vor Beginn es Prozesses hinter Gitter zu bringen (und dort zu behalten).
Výroba energie z obnovitelných zdrojů nespojitý charakter a samotný počet kolísajících zdrojů v Německu zatěžuje stávající síť na maximum.
Die Erzeugung erneuerbarer Energien ist naturgemäß unregelmäßig und aufgrund der Vielzahl fluktuierender Energiequellen in Deutschland stößt sein bestehendes Netz bereits an seine Grenzen.
Srbsko chce maximum nezávislosti pro Republiku srbskou, zároveň ale prosazuje vlastní svrchovanost nad Kosovem.
Serbien will für die Serbische Republik so viel Unabhängigkeit wie möglich, während es auf seine eigene Landeshoheit über das Kosovo besteht.
A v době eurokrize se fond znovu potýkal s nezájmem, neboť jeho platící klienti dělali po východoasijské krizi maximum pro to, aby se na fond nemuseli obracet.
Als die Eurokrise kam, drohte er gerade, nach der Ostasienkrise wieder in die Bedeutungslosigkeit abzurutschen, da seine gebührenzahlenden Kunden alles taten, was in ihrer Macht stand, um sich nicht an ihn wenden zu müssen.
Proč jsou politiky, které by pro snížení nerovnosti v Evropě udělaly maximum, vykreslovány jako antisociální?
Warum werden Strategien, die am meisten zur Beseitigung der Ungleichheit in Europa beitragen als unsozial dargestellt?
Takto akademici zajišťují, aby znalosti pro své příjemce odvedly maximum práce za minimální cenu.
Auf diese Weise ermöglichen es Wissenschaftler dem Wissen, ein Maximum an Arbeit zu minimalen Kosten für seine Empfänger zu leisten.

Maximum Deutsch

Übersetzungen maximum ins Tschechische

Wie sagt man maximum auf Tschechisch?

Maximum Deutsch » Tschechisch

maximum

Sätze maximum ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich maximum nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Und das Maximum?
A jaké je maximum?
Ein Minimum an Alkohol, ein Maximum an Geselligkeit.
Obsahuje minimum alkoholu a maximum přátelství.
Range gate on maximum scan.
Citlivost radaru na maximum.
Range gate on maximum scan.
Citlivost nastavena na maximum.
Track indicators to maximum deflection.
Detonátor na maximální citlivost.
Unser Schild war auf Maximum.
Ochranný štít jsme měli na maximu.
Deflektoren auf Maximum.
Odchylovače v plném nasazení.
Wie spät kämen wir zu den Zeremonien, wenn wir auf Maximum beschleunigten und kurz auf Vulkan stoppten?
S jakým zpožděním dorazíme na ten ceremoniál, když zvýšíme rychlost na maximum a nakrátko odbočíme k Vulkánu?
Deflektorschilde auf Maximum.
Deflektory na maximum.
Scotty, auf Maximum Warp gehen.
Scotty, připravte motory na maximální warp.
Alle Sensoren auf Maximum.
Všechny senzory na maximu.
Phaser auf Maximum einstellen.
Nastavte je na maximum.
Das ist das Maximum.
Je na maximu.
Kraftschilde auf Maximum.
Nastavte obranné štíty na maximum.

Nachrichten und Publizistik

Israels Strategie gegenüber dem von der Hamas beherrschten Gazastreifen war und ist, dem Gegner ein Maximum an Schaden aus der Luft zuzufügen.
Napáchání maximálních škod ze vzduchu bylo a stále zůstává izraelskou strategií vůči Gaze vedené Hamásem.
Auf diese Weise ermöglichen es Wissenschaftler dem Wissen, ein Maximum an Arbeit zu minimalen Kosten für seine Empfänger zu leisten.
Takto akademici zajišťují, aby znalosti pro své příjemce odvedly maximum práce za minimální cenu.
Die Frage bleibt offen, ob das Maximum, das Olmert wahrscheinlich anbieten könnte und wollte, an das Minimum heranreichen würde, das Abbas annehmen könnte.
Zůstává otevřenou otázkou, zda by maximum toho, co Olmert pravděpodobně bude schopen a ochoten nabídnout, odpovídalo minimu toho, co bude Abbás schopen akceptovat.

Suchen Sie vielleicht...?