makat Tschechisch
Bedeutung makat Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch makat?
makat
Synonyme makat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu makat?
Konjugation makat Konjugation
Wie konjugiert man makat in Tschechisch?
makat · Verb
Präsens já makám
Singular
1. Person já makám
2. Person ty makáš
3. Person on/ona/ono maká
Plural
1. Person my makáme
2. Person vy makáte
3. Person oni/ony/ona makají
Sie-Anrede
2. Person vy makáte
Futur já budu makat
Singular
1. Person já budu makat
2. Person ty budeš makat
3. Person on/ona/ono bude makat
Plural
1. Person my budeme makat
2. Person vy budete makat
3. Person oni/ony/ona budou makat
Sie-Anrede
2. Person vy budete makat
Vergangenheit já jsem makal
Maskulinum, belebt já jsem makal
Singular
1. Person já jsem makal · makal jsem
2. Person ty jsi makal · makal jsi tys makal · makals
3. Person on makal
Plural
1. Person my jsme makali · makali jsme
2. Person vy jste makali · makali jste
3. Person oni makali
Sie-Anrede
2. Person vy jste makal · makal jste
Maskulinum, unbelebt já jsem makal
Singular
1. Person já jsem makal · makal jsem
2. Person ty jsi makal · makal jsi tys makal · makals
3. Person on makal
Plural
1. Person my jsme makaly · makaly jsme
2. Person vy jste makaly · makaly jste
3. Person ony makaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste makal · makal jste
Femininum já jsem makala
Singular
1. Person já jsem makala · makala jsem
2. Person ty jsi makala · makala jsi tys makala · makalas
3. Person ona makala
Plural
1. Person my jsme makaly · makaly jsme
2. Person vy jste makaly · makaly jste
3. Person ony makaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste makala · makala jste
Neutrum já jsem makalo
Singular
1. Person já jsem makalo · makalo jsem
2. Person ty jsi makalo · makalo jsi tys makalo · makalos
3. Person ono makalo
Plural
1. Person my jsme makala · makala jsme
2. Person vy jste makala · makala jste
3. Person ona makala
Sie-Anrede
2. Person vy jste makalo · makalo jste
Konjuktiv já bych makal
Maskulinum, belebt já bych makal
Singular
1. Person já bych makal · makal bych
2. Person ty bys makal · makal bys
3. Person on by makal · makal by
Plural
1. Person my bychom makali · makali bychom
2. Person vy byste makali · makali byste
3. Person oni by makali · makali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste makal · makal byste
Maskulinum, unbelebt já bych makal
Singular
1. Person já bych makal · makal bych
2. Person ty bys makal · makal bys
3. Person on by makal · makal by
Plural
1. Person my bychom makaly · makaly bychom
2. Person vy byste makaly · makaly byste
3. Person ony by makaly · makaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste makal · makal byste
Femininum já bych makala
Singular
1. Person já bych makala · makala bych
2. Person ty bys makala · makala bys
3. Person ona by makala · makala by
Plural
1. Person my bychom makaly · makaly bychom
2. Person vy byste makaly · makaly byste
3. Person ony by makaly · makaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste makala · makala byste
Neutrum já bych makalo
Singular
1. Person já bych makalo · makalo bych
2. Person ty bys makalo · makalo bys
3. Person ono by makalo · makalo by
Plural
1. Person my bychom makala · makala bychom
2. Person vy byste makala · makala byste
3. Person ona by makala · makala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste makalo · makalo byste
Imperativ makej!
ty makej!
my makejme!
vy makejte!
Sätze makat Beispielsätze
Wie benutze ich makat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Víš, Ricci. Kdo chce dělat tuto práci, musí být velmi šikovný. Mít to v oku a rychle makat.
Siehst du, Ricci, es ist nicht schwer, wenn du den Dreh raushast.
To budete makat věčně?
Können Sie ewig arbeiten?
Sklapni a koukej makat.
Klappe, Mann, zurück an die Arbeit.
Nemusím tvrdě makat.
Ich muss mich nicht krumm legen.
Ty by si měl makat na Sanchezovi.
Kümmere dich um Sanchez.
Chceš makat?
Bist du bereit, hart zu arbeiten?
Je to flákač! Neumí makat, a neumí ani krást!
Ich versauere hier seit Monaten, und jetzt reicht es!
Nesmysl makat každou minutu.
Ich kann ja nicht ununterbrochen an einem Stück arbeiten.
Všechno, co můžeš dělat, je makat a doufat, že jednou přijde něco lepšího.
Du kannst da weiter arbeiten und hoffen, dass es mal irgendwie anders kommt.
Nevim. Zejtra makat.
Ach, alles Scheiße, morgen wieder arbeiten.
Stejně jdeš brzo makat, ne?
Du musst ja auch bald weg, nicht? Ja.
Lepší než makat za mzdu?
Wenn du lieber Lohnempfänger sein willst.
Lepší, než makat za mzdu?
Besser als Lohn, oder?
Řekl jsem, je to lepší, než makat za mzdu?
Ich sagte, besser als Lohn!