Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB nakázat IMPERFEKTIVES VERB kázat

kázat Tschechisch

Bedeutung kázat Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch kázat?

kázat

predigen náb. říkat prostřednictvím kázání přen. prohlašovat za morálně jediný správný požadavek zast. přikazovat, velet, rozkazovat

Übersetzungen kázat Übersetzung

Wie übersetze ich kázat aus Tschechisch?

kázat Tschechisch » Deutsch

predigen moralisieren

Synonyme kázat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu kázat?

Konjugation kázat Konjugation

Wie konjugiert man kázat in Tschechisch?

kázat · Verb

Sätze kázat Beispielsätze

Wie benutze ich kázat in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

nemám o čem kázat, to je vše.
Ich habe nichts mehr zu predigen.
Jdi si kázat do díry!
Sieh mal nach hinten.
Budeme ho potřebovat, budeme jezdit po okolí kázat.
Wir werden es brauchen, damit wir herumfahren und predigen können.
Nevěděl by, co říkat, kdyby měl vstát a kázat.
Er wüsste nicht, was er sagen soll, wenn er aufstehen und predigen müsste.
Kázat pravdu, tváří v tvář falši!
Die Wahrheit zu predigen in Gottlosigkeit und Falschheit!
Slyšela ho kázat a přestala se zajímat o ostatní, jako nemocné dítě o jídlo.
Nach seinen Predigten wandte sie sich vom Leben ab, als wenn ihr davon übel würde.
Jednou v Kyoto jsem slyšela kázat velekněze.
In Kyoto. hörte ich mal einen hohen Priester reden.
A tady není o čem kázat, co, reverende?
Nicht viel übrig, worüber man predigen kann, was Reverend?
Začal kázat, křtít lidi a zachraňovat je, a pak začal hodně cestovat a stal se dost slavným.
Er fing an zu predigen, taufte die Leute und errettete sie. Er reiste herum und wurde sehr bekannt. Nicht so wie einige von denen, aber ziemlich bekannt.
Nemáš právo kázat revoltu a vzpouru.
Ihr habt kein Recht, zu Revolte und Meuterei aufzurufen.
A taky kázat lidem házet bomby?
Und Aufwiegelei?
Za přítomnosti těchto mužů, zakazuji ti kázat.
In Anwesenheit dieser Männer: ich verbiete euch zu predigen.
Zakázal jsem ti kázat.
Ich habe dir verboten, zu predigen.
Je mi tu jen zima, tak přestaň sakra kázat.
Ich zittere, weil mir kalt ist, und sehen wir zu, dass wir hier fertig werden.

Nachrichten und Publizistik

Její nejvyšší činitelé budou kázat nacionalismus a věřit ve vlastní univerzální kompetentnost jakožto protiklad profesionalismu a korporativismu na způsob KGB.
Ihre den Nationalismus predigenden Manager werden an ihre universelle Kompetenz - statt an Professionalität und Korporatismus im KGB-Stil - glauben.
Jak víme z ekologické regulace, kázat bankéřům zdravý rozum nebo etiku nepomůže; kdybychom však změnili jejich podněty - například vyžadováním vyšších poměrů kapitálu k pohledávkám -, dokázali bychom zázraky.
Daher predigen Ökonomen den Bankmanagern keine Moral, sondern wollen ihre Anreize verbessern, etwa indem sie ihnen höhere Mindesteigenkapitalquoten vorschreiben.
Evropané by neměli kázat o politice jaderné energetiky, jako by na našem názoru celosvětově záleželo, a přece to děláme.
Die Europäer sollten über Atomenergiepolitik keine Belehrungen abgeben und so tun, als ob ihre Meinung weltweit ausschlaggebend wäre.
Evropa nemůže kázat kulturní pluralitu a praktikovat ústavní imperialismus.
Europa kann nicht kulturellen Pluralismus predigen und verfassungsmäßigen Imperialismus praktizieren.
Mezi politiky se dostalo do módy kázat o ctnostech bolesti a strádání, nepochybně proto, že nejvíc utrpí ti, které je málo slyšet - chudí a budoucí generace.
Unter Politikern ist es in Mode gekommen, die Tugenden des Verzichts und des Leidens zu predigen, zweifelsfrei weil diejenigen, die die Hauptlast tragen, nur mit leiser Stimme sprechen - die Armen und zukünftige Generationen.
Součástí dohody je to, že terorističtí vůdci, již jsou oficiálně v domácím vězení - jako třeba Mólana Masúd Ažar a Háfiz Sajíd -, nadále mohou otevírat pobočky, promlouvat ke shromážděním a volně kázat džihád.
Im Gegenzug können offiziell unter Hausarrest stehende Terroristenführer wie Maulana Masood Azhar und Hafiz Saeed weiterhin ungehindert Büros eröffnen, vor Menschenmassen sprechen und den Dschihad predigen.

Suchen Sie vielleicht...?