hlásat Tschechisch
Übersetzungen hlásat Übersetzung
Wie übersetze ich hlásat aus Tschechisch?
Synonyme hlásat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu hlásat?
Konjugation hlásat Konjugation
Wie konjugiert man hlásat in Tschechisch?
hlásat · Verb
Präsens já hlásám
Singular
1. Person já hlásám
2. Person ty hlásáš
3. Person on/ona/ono hlásá
Plural
1. Person my hlásáme
2. Person vy hlásáte
3. Person oni/ony/ona hlásají
Sie-Anrede
2. Person vy hlásáte
Futur já budu hlásat
Singular
1. Person já budu hlásat
2. Person ty budeš hlásat
3. Person on/ona/ono bude hlásat
Plural
1. Person my budeme hlásat
2. Person vy budete hlásat
3. Person oni/ony/ona budou hlásat
Sie-Anrede
2. Person vy budete hlásat
Vergangenheit já jsem hlásal
Maskulinum, belebt já jsem hlásal
Singular
1. Person já jsem hlásal · hlásal jsem
2. Person ty jsi hlásal · hlásal jsi tys hlásal · hlásals
3. Person on hlásal
Plural
1. Person my jsme hlásali · hlásali jsme
2. Person vy jste hlásali · hlásali jste
3. Person oni hlásali
Sie-Anrede
2. Person vy jste hlásal · hlásal jste
Maskulinum, unbelebt já jsem hlásal
Singular
1. Person já jsem hlásal · hlásal jsem
2. Person ty jsi hlásal · hlásal jsi tys hlásal · hlásals
3. Person on hlásal
Plural
1. Person my jsme hlásaly · hlásaly jsme
2. Person vy jste hlásaly · hlásaly jste
3. Person ony hlásaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste hlásal · hlásal jste
Femininum já jsem hlásala
Singular
1. Person já jsem hlásala · hlásala jsem
2. Person ty jsi hlásala · hlásala jsi tys hlásala · hlásalas
3. Person ona hlásala
Plural
1. Person my jsme hlásaly · hlásaly jsme
2. Person vy jste hlásaly · hlásaly jste
3. Person ony hlásaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste hlásala · hlásala jste
Neutrum já jsem hlásalo
Singular
1. Person já jsem hlásalo · hlásalo jsem
2. Person ty jsi hlásalo · hlásalo jsi tys hlásalo · hlásalos
3. Person ono hlásalo
Plural
1. Person my jsme hlásala · hlásala jsme
2. Person vy jste hlásala · hlásala jste
3. Person ona hlásala
Sie-Anrede
2. Person vy jste hlásalo · hlásalo jste
Konjuktiv já bych hlásal
Maskulinum, belebt já bych hlásal
Singular
1. Person já bych hlásal · hlásal bych
2. Person ty bys hlásal · hlásal bys
3. Person on by hlásal · hlásal by
Plural
1. Person my bychom hlásali · hlásali bychom
2. Person vy byste hlásali · hlásali byste
3. Person oni by hlásali · hlásali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste hlásal · hlásal byste
Maskulinum, unbelebt já bych hlásal
Singular
1. Person já bych hlásal · hlásal bych
2. Person ty bys hlásal · hlásal bys
3. Person on by hlásal · hlásal by
Plural
1. Person my bychom hlásaly · hlásaly bychom
2. Person vy byste hlásaly · hlásaly byste
3. Person ony by hlásaly · hlásaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste hlásal · hlásal byste
Femininum já bych hlásala
Singular
1. Person já bych hlásala · hlásala bych
2. Person ty bys hlásala · hlásala bys
3. Person ona by hlásala · hlásala by
Plural
1. Person my bychom hlásaly · hlásaly bychom
2. Person vy byste hlásaly · hlásaly byste
3. Person ony by hlásaly · hlásaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste hlásala · hlásala byste
Neutrum já bych hlásalo
Singular
1. Person já bych hlásalo · hlásalo bych
2. Person ty bys hlásalo · hlásalo bys
3. Person ono by hlásalo · hlásalo by
Plural
1. Person my bychom hlásala · hlásala bychom
2. Person vy byste hlásala · hlásala byste
3. Person ona by hlásala · hlásala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste hlásalo · hlásalo byste
Imperativ hlásej!
ty hlásej!
my hlásejme!
vy hlásejte!
Sätze hlásat Beispielsätze
Wie benutze ich hlásat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Původně tyto vynálezy měly hlásat do světa lidskou dobrotu a bratrství mezi národy.
Diese Erfindungen müssen den Menschen dienen, ihrer weltweiten Verbrüderung und Einheit.
Budeš hlásat mou politiku dobré vůle.
Sie werden meine Politik des guten Willens erklären.
Můžeme jet na druhou stranu a hlásat slova vůdce, dokud nám nedojde benzin.
Wir werden die volkseigenen LKW nehmen und die Worte des Vorsitzenden verbreiten, bis das Benzin alle ist.
Pane Bože, já ti chci sloužit a hlásat tvoje slovo.
Herr, ich will dir dienen und dein Wort verbreiten.
Řekl jsi, že půjdeš, a budeš hlásat slovo Boží!
Du wolltest Gottes Wort predigen.
Máš hlásat slovo boží!
Es ist spät.
Kdo by chtěl následovat Lincolna nebo hlásat zrušení otroctví, ať si dá pozor, aby si pro něho nepřišel bubák!
Ein großer Tag für North Carolina. Die Anhänger von Lincoln, die Gegner der Sklaverei, sollten mit einem offenen Auge schlafen, sonst holt sie der Teufel.
Budou hlásat slovo Boží, kdekoli narazí na nepřítele.
Matthäus, Markus, Lukas und Johannes bekommen. Lhre Männer werden sicher ihr Bestes tun, um dem Feind das Evangelium beizubringen.
Nikdy mě nenapadlo, že až jednou tyto artefakty shromáždím, že nebudou hlásat nic víc než jen zprávy o míru.
Ich hätte nie gedacht, dass die zusammengesetzten Artefakte nichts weiter als eine Botschaft des Friedens enthalten würden.
Samozřejmě, že je Carlos výjimečný, ale naše poslání hlásat evangelium se dotýká více vězňů.
Kümmern Sie sich um alle Sträflinge oder war er was Besonderes? Natürlich ist Carlos etwas Besonderes.
Hlásat lži nové vlády dřív než se zmocní země.
Die Aufdeckung von Cheyennes Geheimnis, bevor sie das gesamte Land an sich reißen.
Hlásat lži nové vlády dřív než se zmocní země.
Erinnerst du dich, als der Job noch einfach war?
Když přijde skutečný Sakaarson, pokud vůbec někdy přijde, až tehdy budem hlásat jeho příchod.
Wenn der wirklich Sakaarson kommt, wenn er all das tut, nur dann werde ich Herold seiner Ankunft.
Ale nemusí nám je tu hlásat.
Aber er muss nicht gleich Werbung für sie machen. Ja, gut.
Nachrichten und Publizistik
Člověk však musel žasnout, že i takové myšlenky se smějí otevřeně hlásat.
Man könnte nicht anders, als beeindruckt zu sein, dass derartige Ideen offen ausgedrückt werden konnten.
Ekonomové a učenci mohou celé věky hlásat, kolika způsoby nadnárodní společnosti přinášejí guatemalskému sběrači kávy štěstí.
Wirtschaftswissenschaftler und Sachverständige können auf alle Ewigkeit über die vielen Dinge predigen, durch welche multinationale Unternehmen das Leben der Kaffeepflücker in Guatemala glücklicher machen.