Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

diesmal Deutsch

Übersetzungen diesmal ins Tschechische

Wie sagt man diesmal auf Tschechisch?

diesmal Deutsch » Tschechisch

tentokrát

Sätze diesmal ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich diesmal nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Könntest du diesmal bitte darüber hinwegsehen?
Mohl by sis toho tentokrát nevšímat?

Filmuntertitel

Diesmal lief es nicht so gut, wie in Shinjuku, Zero.
Teď se ti nevedlo tak jako v Shinjuku, co, Zero?
Verzeihung, diesmal ist die Leiter kaputt gegangen.
Promiňte, že jsem vás probudila. Zase? Omlouvám se.
Diesmal lauft es besser. Aber ich bin ja auch nicht deine Beschljtzerin.
Ale nejsem jeho hlídač.
Diesmal kann er nichts ausrichten.
Tentokrát nám neublíží, doktore.
Diesmal darfst du nicht weglaufen.
Tentokrát nesmíte utéct.
Diesmal versteht er.
Tentokrát opravdu rozuměl.
Wie willst du es diesmal? Hosen runter oder nicht?
Mám si je stáhnout, nebo ne?
Aber diesmal sah ich sie 10 Tage lang nicht.
Ale tentokrát jsme ji neviděli deset dní.
Sie hatten nie eine Frau in Ihren Filmen. Warum diesmal?
Ve vašich filmech nebyly nikdy ženy.
Wir brauchen diesmal ein hübsches Gesicht.
Kvůli veřejnosti. Musejí mít krásnou tvářičku.
Versuchen wir das noch einmal. Nur etwas herzlicher diesmal.
Zkusíme to ještě jednou a tentokrát srdečněji.
Diesmal klingt es schon etwas besser.
Teď je to lepší.
Diesmal, wir wollten eben landen, nur noch 1 m, als, was glauben Sie, uns wieder das Benzin ausging.
Vzali jsme ho dvakrát víc než předtím. A když nám před pevninou zbývaly tak tři stopy, tak, co si myslíte?
Diesmal nahmen wir sehr viel Benzin mit.
Tak jsme se vrátili a nabrali ho fůru.

Nachrichten und Publizistik

Wie Carmen Reinhart und Kenneth Rogoff in ihrem Buch Diesmal ist alles anders gezeigt haben, erholen sich nach einer Krise - historisch langfristig betrachtet - Wirtschaftsleistung und Beschäftigung tendenziell eindeutig unterdurchschnittlich.
Jak ve své knize This Time is Different doložili Carmen Reinhartová a Kenneth Rogoff, postkrizová oživení výstupu a zaměstnanosti mají v dlouhém pásu dějin tendenci být výrazně pod úrovní trendu.
Jetzt, da Tscher-nobyl endgültig stillgelegt wird, wendet sich die internationale Aufmerksamkeit wie-derum der Ukraine zu, diesmal voller Hoffnung und nicht aus Furcht.
Nyní, kdy dojít k definitivnímu uzavření černobylské elektrárny, světová pozornost se opět soustřeďuje na Ukrajinu. Tentokrát však v naději.
WASHINGTON, DC - Staatsanleihen waren in letzter Zeit erneut in den Nachrichten, diesmal aufgrund eines Urteils des Obersten Gerichtshofes des USA zu den Schulden Argentiniens.
WASHINGTON, DC - Suverénní dluhy se v poslední době vrátily do zpráv, tentokrát kvůli rozhodnutí Nejvyššího soudu Spojených států ve věci argentinského dluhu.
Ein atemberaubendes Spiel am Rande des politischen Abgrunds und 11 Stunden dauernde Entscheidungsfindungen, aufgrund derer sich Beobachter fragten, ob man diesmal tatsächlich in den Abgrund stürzen wird?
Zarážející balancování na ostří nože a rozhodování na poslední chvíli, kvůli kterému si všichni přihlížející kladou otázku, jestli tentokrát vůz opravdu nespadne ze srázu?
Falls die Welt diesmal nicht handelt, laufen wir Gefahr, eines der bedeutendsten Überbleibsel der frühbuddhistischen Geschichte zu verlieren.
Nebude-li svět tentokrát jednat, riskujeme ztrátu jednoho z nejcennějších odkazů raně buddhistických dějin.
Eine andere Art von Abwehrreaktion - diesmal gegenüber Direktinvestitionen ins Ausland - könnte auftreten, sobald die Verlagerung von Dienstleistungen ins Ausland an Geschwindigkeit gewinnt.
Další typ obranné reakce - tentokrát vůči odcházejícím PZI - může zřejmě vzniknout, přesuny služeb do zahraničí naberou na rychlosti.
Diesmal bedarf es weltweiter Zusammenarbeit.
Tentokrát se však neobejdeme bez globální spolupráce.
Die Versuchung hierzu wird auch diesmal wieder bestehen.
Také tentokrát bude toto pokušení existovat.
Diesmal allerdings wird der ohnehin schwache Impuls für die Wirtschaft noch durch die Mängel im Wirtschaftsprogramm von Präsident Bush abgeschwächt.
Tentokrát ovšem dopad pomalé pobídky ještě zesilují neúspěchy v projektu Bushova hospodářského programu.
Tatsächlich haben die Experten nicht ganz Unrecht: Wenn die aktuelle Beinahe-Stagnation in Sibirien anhält, bekommt die Welt eine zweite, abenteuerliche Version der Finnlandisierung zu sehen, diesmal im Osten.
Tady znalci skutečně mají kus pravdy: přetrvá-li na Sibiři současný stav blízký ekonomické stagnaci, svět bude svědkem druhého, obřího projevu finlandizace, tentokrát na východě.
Amerikanische und europäische Regierungen wollen diesmal offensichtlich nicht den Köder der Wirtschaftshilfe auslegen, mit der einst die Zustimmung Ägyptens und Jordaniens zu der Existenz Israels erkauft wurde.
Americká vláda a evropské vlády jsou, zdá se, ochotny tento vývoj podpořit a jsou nakloněny myšlence použít ekonomickou pomoc jako cukr, podobně jako se USA revanšují Egyptu a Jordánsku za to, že akceptují existenci Izraele.
Dieser Sickereffekt funktioniert aber fast nie und auch diesmal ist die Wahrscheinlichkeit nicht höher.
Ekonomika stékajících kapek téměř nikdy nefunguje a ani tentokrát není o nic pravděpodobnější, že se osvědčí.
Diesmal muss er sich eine einfallen lassen, um seine Haut zu retten.
Pokud si chce zachránit kůži, tentokrát nějakou vizi musí předložit.
Gegen Ende des Krieges nahmen die Briten ihre Offensive in Richtung Norden wieder auf. Diesmal wollten sie die Ölfelder von Mosul erobern und damit ihre Verhandlungsposition in den Friedensgesprächen nach dem Krieg stärken.
Ke konci války Británie pokračovala v útocích severně od Bagdádu s cílem obsadit ropná pole kolem Mosulu a upevnit si vyjednávací pozici v poválečných mírových rozhovorech.

Suchen Sie vielleicht...?