Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

cpát Tschechisch

Bedeutung cpát Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch cpát?

cpát

hineinstopfen, stopfen tlačit, vtlačovat, vpravovat něco objemného do relativně malého prostoru  Každý večer cpali slámu do slamníků. krmit nad zdravou míru, někdy i násilím  Babičky mají tendenci cpát svá vnoučata sladkostmi.  Cpěme teď pár týdnů šišky do husy a budeme mít dobré foie gras. cpát se = krmit se nad zdravou míru, přejídat se aufzwingen ob., expr. nutit, vnucovat někomu něco či nějakou aktivitu  Hele, cpi si ty svoje moudra zas někomu jinému laskavě vynech! ob., expr. (reflex.) tlačit se v zástupu nebo ve frontě  Kam se cpete, pane? tady byla dřív.

Übersetzungen cpát Übersetzung

Wie übersetze ich cpát aus Tschechisch?

cpát Tschechisch » Deutsch

stopfen

Synonyme cpát Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu cpát?

Konjugation cpát Konjugation

Wie konjugiert man cpát in Tschechisch?

cpát · Verb

Sätze cpát Beispielsätze

Wie benutze ich cpát in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Neměl by do tebe cpát nesmysly.
Dieser Bettelphilosoph. Sollte deinen hübschen Kopf nicht mit solchem Unsinn vollstopfen.
Jsou schopný akorát cpát peníze do ženský.
Leute, die sich von Frauen aushalten lassen müssen, lachhaft!
Nemůžete ho cpát segedínem a martini.
Man kann diese Maschine nicht mit Whisky antreiben.
Nemyslím si, že policista. by měl pracovat jako antoušek, cpát kriminálníky za mříže. Ne? Ne.
Ein Polizist ist kein Hundefänger, der Kriminelle einfach einlocht.
Myslím, že by se neměla před spaním cpát!
Es ist ungesund, sich kurz vor dem Schlafen vollzustopfen.
Musíš se cpát zrovna tímhle?
Davon bekommt man nur Pickel und Mitesser!
Měla jste ho cpát ovesnou kaší.
Wäre nie passiert, hätten Sie ihm Haferschleim gegeben.
Proč se sem nepřestanete cpát a všechny obtěžovat?
Hören Sie doch auf, hier reinzudrängeln und jeden aufzubringen.
Chcete, aby se museli cpát těmi tučnými jídly a hustými omáčkami?
Willst du, dass sie die fetten Speisen und schweren Saucen essen müssen?
pojedu domů a budu se od rána do večera cpát.
Ich werde bei dir zu Hause für ein schönes Essen vorbeikommen.
Cpát?
Wollte streiten?
Protože je nezajímá nic jinýho než jak se povalovat na přepravním pásu a cpát se mejma penězma.
Auf den Förderbändern rumliegen und unser Geld einsacken.
Vermine, přestaň se cpát.
Hier bleiben können wir nicht.
Ztvrdnou ti játra, ale budeš se dál cpát. a vypadat jako tyhle bohaté mumie.
Deine Leber ist voller Flecken, und du isst diesen Mist, und siehst aus wie diese reichen Mumien hier.

Nachrichten und Publizistik

Cpát lidem demokracii do krku samo popírá svůj cíl.
Den Menschen die Demokratie gewaltsam einzutrichtern, besiegele die eigene Niederlage.

Suchen Sie vielleicht...?