cpát Tschechisch
Bedeutung cpát Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch cpát?
cpát
Übersetzungen cpát Übersetzung
Wie übersetze ich cpát aus Tschechisch?
cpát Tschechisch » Deutsch
Synonyme cpát Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu cpát?
cpát Tschechisch » Tschechisch
Konjugation cpát Konjugation
Wie konjugiert man cpát in Tschechisch?
cpát · Verb
Präsens já cpu
Singular
1. Person já cpu
2. Person ty cpeš
3. Person on/ona/ono cpe
Plural
1. Person my cpeme
2. Person vy cpete
3. Person oni/ony/ona cpou
Sie-Anrede
2. Person vy cpete
Futur já budu cpát
Singular
1. Person já budu cpát
2. Person ty budeš cpát
3. Person on/ona/ono bude cpát
Plural
1. Person my budeme cpát
2. Person vy budete cpát
3. Person oni/ony/ona budou cpát
Sie-Anrede
2. Person vy budete cpát
Vergangenheit já jsem cpal
Maskulinum, belebt já jsem cpal
Singular
1. Person já jsem cpal · cpal jsem
2. Person ty jsi cpal · cpal jsi tys cpal · cpals
3. Person on cpal
Plural
1. Person my jsme cpali · cpali jsme
2. Person vy jste cpali · cpali jste
3. Person oni cpali
Sie-Anrede
2. Person vy jste cpal · cpal jste
Maskulinum, unbelebt já jsem cpal
Singular
1. Person já jsem cpal · cpal jsem
2. Person ty jsi cpal · cpal jsi tys cpal · cpals
3. Person on cpal
Plural
1. Person my jsme cpaly · cpaly jsme
2. Person vy jste cpaly · cpaly jste
3. Person ony cpaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste cpal · cpal jste
Femininum já jsem cpala
Singular
1. Person já jsem cpala · cpala jsem
2. Person ty jsi cpala · cpala jsi tys cpala · cpalas
3. Person ona cpala
Plural
1. Person my jsme cpaly · cpaly jsme
2. Person vy jste cpaly · cpaly jste
3. Person ony cpaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste cpala · cpala jste
Neutrum já jsem cpalo
Singular
1. Person já jsem cpalo · cpalo jsem
2. Person ty jsi cpalo · cpalo jsi tys cpalo · cpalos
3. Person ono cpalo
Plural
1. Person my jsme cpala · cpala jsme
2. Person vy jste cpala · cpala jste
3. Person ona cpala
Sie-Anrede
2. Person vy jste cpalo · cpalo jste
Konjuktiv já bych cpal
Maskulinum, belebt já bych cpal
Singular
1. Person já bych cpal · cpal bych
2. Person ty bys cpal · cpal bys
3. Person on by cpal · cpal by
Plural
1. Person my bychom cpali · cpali bychom
2. Person vy byste cpali · cpali byste
3. Person oni by cpali · cpali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste cpal · cpal byste
Maskulinum, unbelebt já bych cpal
Singular
1. Person já bych cpal · cpal bych
2. Person ty bys cpal · cpal bys
3. Person on by cpal · cpal by
Plural
1. Person my bychom cpaly · cpaly bychom
2. Person vy byste cpaly · cpaly byste
3. Person ony by cpaly · cpaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste cpal · cpal byste
Femininum já bych cpala
Singular
1. Person já bych cpala · cpala bych
2. Person ty bys cpala · cpala bys
3. Person ona by cpala · cpala by
Plural
1. Person my bychom cpaly · cpaly bychom
2. Person vy byste cpaly · cpaly byste
3. Person ony by cpaly · cpaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste cpala · cpala byste
Neutrum já bych cpalo
Singular
1. Person já bych cpalo · cpalo bych
2. Person ty bys cpalo · cpalo bys
3. Person ono by cpalo · cpalo by
Plural
1. Person my bychom cpala · cpala bychom
2. Person vy byste cpala · cpala byste
3. Person ona by cpala · cpala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste cpalo · cpalo byste
Imperativ cpi!
ty cpi!
my cpěme!
vy cpěte!
Sätze cpát Beispielsätze
Wie benutze ich cpát in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Neměl by do tebe cpát nesmysly.
Dieser Bettelphilosoph. Sollte deinen hübschen Kopf nicht mit solchem Unsinn vollstopfen.
Jsou schopný akorát cpát peníze do ženský.
Leute, die sich von Frauen aushalten lassen müssen, lachhaft!
Nemůžete ho cpát segedínem a martini.
Man kann diese Maschine nicht mit Whisky antreiben.
Nemyslím si, že policista. by měl pracovat jako antoušek, cpát kriminálníky za mříže. Ne? Ne.
Ein Polizist ist kein Hundefänger, der Kriminelle einfach einlocht.
Myslím, že by se neměla před spaním cpát!
Es ist ungesund, sich kurz vor dem Schlafen vollzustopfen.
Musíš se cpát zrovna tímhle?
Davon bekommt man nur Pickel und Mitesser!
Měla jste ho cpát ovesnou kaší.
Wäre nie passiert, hätten Sie ihm Haferschleim gegeben.
Proč se sem nepřestanete cpát a všechny obtěžovat?
Hören Sie doch auf, hier reinzudrängeln und jeden aufzubringen.
Chcete, aby se museli cpát těmi tučnými jídly a hustými omáčkami?
Willst du, dass sie die fetten Speisen und schweren Saucen essen müssen?
Já pojedu domů a budu se od rána do večera cpát.
Ich werde bei dir zu Hause für ein schönes Essen vorbeikommen.
Cpát?
Wollte streiten?
Protože je nezajímá nic jinýho než jak se povalovat na přepravním pásu a cpát se mejma penězma.
Auf den Förderbändern rumliegen und unser Geld einsacken.
Vermine, přestaň se cpát.
Hier bleiben können wir nicht.
Ztvrdnou ti játra, ale budeš se dál cpát. a vypadat jako tyhle bohaté mumie.
Deine Leber ist voller Flecken, und du isst diesen Mist, und siehst aus wie diese reichen Mumien hier.
Nachrichten und Publizistik
Cpát lidem demokracii do krku samo popírá svůj cíl.
Den Menschen die Demokratie gewaltsam einzutrichtern, besiegele die eigene Niederlage.