Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Sätze chocholatka západní Beispielsätze

Wie benutze ich chocholatka západní in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Počkejte na u západní brány.
Warte auf mich am Westtor.
Západní divadlo?
Theater des Westens?
Západní divadlo, prosím.
Das Theater des Westens, bitte.
Julia Wolfová, Západní 55. ulice, 145.
Julia Wolf, 145 West 55ste Street.
A nyní, dámy a pánové. Prezident New Yorkské a Západní železniční dráhy. přestřihne pásku. zatluče hřebík a zahájí osmou jamku v horní kapsičce.
Jetzt, meine Damen und Herren, wird der Präsident der New York und Western Eisenbahngesellschaft das Band durchschneiden, den Nagel einschlagen und die 8er-Kugel im Eckloch versenken.
Žije v Saint Sebastian v Západní Indii.
Er lebt in St. Sebastian in der Karibik.
V Západní Indii?
Karibik?
Nechtěl jsem jet zpátky do kanceláře. tak jsem se mezi Třetí a Západní zastavil na bowling abych na chvíli přivedl své myšlenky na něco jiného.
Und die Erinnerung an den Rest. Ich wollte nicht zurück ins Büro, also fuhr ich zur nahegelegenen Bowlingbahn, um mich zumindest eine Weile abzulenken.
A vždycky říkám. že moje západní okno. veškerou bujarou nevázanost Chaucera. naštěstí, bez. vší nevskusné obhroublosti vlastní jeho době. Hmm.
Und ich sage immer, mein Westfenster besitzt die Überschwänglichkeit Chaucers, jedoch ohne die damaligen Geschmacklosigkeiten.
Pamatuješ si na západní vítr od Atlantiku.
An den Westwind vom Atlantik.
Přicházejí od západní brány.
Wachen bereit. Eindringlinge am Westtor.
Přilehlý svah, odvrácený svah, východní úbočí, západní úbočí.
Vorderseite, Rückseite, östliche Flanke, westliche.
Seržant Cripps vezme západní konec.
Cribbs, nehmen Sie den Westen, auf Wilson zu.
V západní galerii najdete výstavu kriminálního archivu, kde jsou například skutečná akta člověka, který si odpykává trest za vloupání.
In der Westgalerie finden Sie einen Schaukasten von der Verbrecherkartei, die zum Beispiel die Akte eines Einbrechers enthält, der im Gefängnis sitzt.

Nachrichten und Publizistik

Nakonec k nim nedošlo, protože je nepodpořili západní spojenci ani Sovětský svaz.
Diese fanden allerdings nicht statt, weil sie weder von den westlichen Alliierten noch von der Sowjetunion unterstützt wurden.
Příklon k levici, k sociálnědemokratickým státům blahobytu probíhal v celé západní Evropě.
Der Schwenk nach links in Richtung sozialdemokratischer Wohlfahrtsstaaten vollzog sich in ganz Westeuropa.
Komunismus, který se stále halil do pláštíku antifašismu, měl značnou intelektuální a emoční přitažlivost, a to nejen v takzvaném třetím světě, ale i v západní Evropě.
Der noch immer in die Lorbeeren des Antifaschismus gehüllte Kommunismus verfügte nicht nur in der so genannten Dritten Welt, sondern auch in Westeuropa über weitreichende intellektuelle und emotionale Anziehungskraft.
Konkrétně jde o to, že vzestup rozvíjejících se trhů zpochybnil tradiční západní deduktivní a induktivní logiku.
Besonders der Aufstieg der Schwellenländer stellt eine Herausforderung für die traditionelle deduktive und induktive Logik des Westens dar.
Ostatně po více než 20 letech západní Němci stále nedohlédnou na konec účtu za sjednocení Německa.
Tatsächlich sieht man in Westdeutschland auch nach über 20 Jahren noch immer kein Ende der Zahlungen für die deutsche Wiedervereinigung.
Intelektuálně nám tyto ženy navíc připomínají, že západní feminismus se nemusel vyvíjet právě tak, jak se vyvíjel, a že se stále může změnit nebo rozšířit tak, aby vzal za svou příjemnější a humánnější definici rovnosti.
Intellektuell erinnern uns diese Frauen zudem daran, dass sich der westliche Feminismus nicht so hätte zu entwickeln brauchen und sich immer noch ändern kann, um eine zufriedenstellendere und humanere Definition von Gleichheit zu finden.
Heroinový obchod by nevzkvétal, kdyby západní vlády braly vážně boj proti užívání drog.
Der Heroinhandel würde nicht derart florieren, wenn es den westlichen Regierungen mit der Bekämpfung des Drogenkonsums ernst wäre.
To bylo v polovině osmdesátých let a my jsme útočili na opevněnou základnu v západní Ugandě.
Das war Mitte der 1980er Jahre. Wir griffen eine befestigte Garnison im westlichen Uganda an.
Naším cílem je přilákat velké západní energetické firmy se zkušenostmi v tomto oboru v roli strategického investora.
Denn wir beabsichtigen, große westliche und auf diesem Gebiet erfahrene Energie-Unternehmen als strategische Investoren zu gewinnen.
Spojené státy a naši partneři spolupracovali na vytváření spojenectví, která přinesla prosperitu a stabilitu západní Evropě, Japonsku a Jižní Koreji.
Die Vereinigten Staaten kooperierten mit ihren Partnern, um Allianzen zu begründen, die Westeuropa, Japan und Südkorea Wohlstand und Stabilität brachten.
Nebyl to ani tak globální řád jako spíše skupina podobně smýšlejících zemí, zejména v Americe a západní Evropě, která zahrnovala necelou polovinu světa.
Es handelte sich dabei weniger um eine Weltordnung als um eine Gruppe gleichgesinnter Länder überwiegend in Nord- und Südamerika und in Westeuropa, die weniger als die Hälfte der Welt umfassten.
Do této skrumáže vstoupily USA a jejich západní spojenci.
In dieses Getümmel griffen USA und ihre westlichen Verbündeten ein.
Před občanskou válkou se mohl člověk naopak pustit do štípání klád, vyrazit na západní území, udělat na hranicích terno a skončit jako prezident - pokud se ovšem jmenoval Abraham Lincoln.
Im Gegenteil: Vor dem Bürgerkrieg konnten Sie damit anfangen, Holzbohlen zu spalten, sich dann plötzlich ins Western Territory aufmachen, es dort im Grenzland zu etwas bringen und zuletzt als Präsident enden - wenn Ihr Name Abraham Lincoln war.
Západní univerzity jsou dnes plné význačných arabských akademiků téměř ve všech oblastech - což je důsledek odlivu mozků, který sám odráží staletí úpadku islámského světa.
Auch heute wimmelt es an westlichen Universitäten in allen Fachgebieten nur so von bedeutenden arabischen Gelehrten - das Resultat eines Braindrains, der selbst den Jahrhunderte langen Niedergang der islamischen Welt widerspiegelt.

Suchen Sie vielleicht...?