Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

absorpční Tschechisch

Übersetzungen absorpční Übersetzung

Wie übersetze ich absorpční aus Tschechisch?

Synonyme absorpční Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu absorpční?

absorpční Tschechisch » Tschechisch

uchvátivý

Deklination absorpční Deklination

Wie dekliniert man absorpční in Tschechisch?

absorpční · Adjektiv

+
++

Sätze absorpční Beispielsätze

Wie benutze ich absorpční in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Obsahuje to minerály, tělový štít a absorpční faktory.
Ja, Sir. Erkennungssignale?
Hele, super absorpční!
Hey, super saugfähig.
No tak. Mám na sobě absorpční ramenní pásek.
Komm her, ich trage absorbierende Schulterklappen.
A mám i absorpční piliny. Dobrý na zvratky.
Und schnellbindendes Sägemehl, das ist gut bei Erbrochenem.
Polyester je fakt absorpční.
Polyester, also ist es wirklich absorbierend.
Absorpční kulka, třetí generace. Nevydává zvuk.
Absorptionspatrone, dritte Generation.
Dave bude sledovat Kima pak mu podá ruku, bezprostředně zlikviduje pásku ve své kapse, která bude vyplněna absorpční látkou, která denaturuje jed.
Dave wird sich zu Kim beugen, seine Hand schütteln, sofort den Streifen in der Jackentasche verstauen, wo er mit einem absorbierenden Gegenmittel versetzt wird, dass das Gift denaturiert.
Cullenův vir jsem zkoumal, jestli tím myslíte tohle a aktivoval jsem uhlíkové částice, provedl absorpční testy.
Ich habe Forschungen über Cullen, wenn Sie das meinen, und aktivierte Kohleproben, Absorptionstests.
Vyrábí radarovou absorpční barvu a my potřebujeme vzorek.
Die stellen radarabsorbierende Farbe her, und wir brauchen eine Probe.
Vysílače pracují na více než 200 wattech, čímž produkují přízemní absorpční hodnoty daleko přesahující SAR limit 1,6 wattů na kilogram.
Die Mobilfunkmasten wurden mit mehr als 200 Watt betrieben, was am Boden zu Absorptionszahlen weit über dem SAR Limit von 1,6 Watt pro Kilogramm führte.

Nachrichten und Publizistik

Dárci i příjemci se musí ujistit o souladu mezi financováním a absorpční schopností.
Geber wie Empfänger müssen die Übereinstimmung zwischen Finanzleistungen und Aufnahmekapazität gewährleisten.
Z nich mají největší prospěch ty země, ve kterých na FDI profitují také domácí firmy a instituce - tedy ty, jež mají potřebnou absorpční schopnost.
Länder, die am stärksten von ausländischen Direktinvestitionen profitieren, sind solche, in denen auch die einheimischen Firmen und Einrichtungen profitieren und die daher über die erforderliche Aufnahmefähigkeit für neues Wissen verfügen.
Jakmile dojde k překročení jejich absorpční schopnosti, přírodní systémy jsou náchylné ke zhroucení do neproduktivního stavu.
Wenn die Grenze ihrer Belastbarkeit erreicht ist, neigen natürliche Systeme dazu, in einen unproduktiven Zustand zu verfallen.

Suchen Sie vielleicht...?