abnormalita Tschechisch
Bedeutung abnormalita Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch abnormalita?
abnormalita
Übersetzungen abnormalita Übersetzung
Wie übersetze ich abnormalita aus Tschechisch?
Synonyme abnormalita Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu abnormalita?
abnormalita Tschechisch » Tschechisch
Deklination abnormalita Deklination
Wie dekliniert man abnormalita in Tschechisch?
abnormalita · Substantiv
Singular abnormalita Femininum
Nominativ kdo? co? abnormalita Femininum
Genitiv koho? čeho? bez abnormality
Dativ komu? čemu? k abnormalitě
Akkusativ koho? co? pro abnormalitu
Vokativ abnormalito!
Lokativ o kom? o čem? o abnormalitě
Instrumental kým? čím? s abnormalitou
Plural abnormality Femininum
Nominativ kdo? co? abnormality Femininum
Genitiv koho? čeho? bez abnormalit
Dativ komu? čemu? k abnormalitám
Akkusativ koho? co? pro abnormality
Vokativ abnormality!
Lokativ o kom? o čem? o abnormalitách
Instrumental kým? čím? s abnormalitami
Sätze abnormalita Beispielsätze
Wie benutze ich abnormalita in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Myslel jsem, že vaše abnormalita je mýtus.
Ich dachte, Ihre Abnormität wäre ein Mythos.
Radiační abnormalita?
Strahlungs-Interferenz? - Nicht genug.
Mozková abnormalita.
Eine Abnormität des Hirns.
Je tu. drobná abnormalita ale, podle všeho. je to on.
Es gibt eine kleine Anomalie, aber im Grunde ist er es.
Téměř.řekla jste, že tam byla drobná abnormalita.
Sie erwähnten eine kleine Anomalie.
Abnormalita.
Die Anomalie.
Ačkoliv, pro děti jako Yoon-jin které vykazují vývojově abnormalní symptomy, může tato abnormalita často být reakci na formu nějaké psychické změny.
Wenn Sie die Situation besonnen meistern, wird sie sich sicher normal entwickeln!
Abnormalita na EKG byla skutečná. - Není to syndrom nepravidelné sinusovky.
Es ist nicht das Sinusknotensyndrom.
Jak se ta. Ta genetická abnormalita u ní projeví?
Wie wird diese. diese genetische Abnormität sie beeinflussen?
Ale. pokud máte pravdu, bude tam abnormalita na slinivce.
Aber. wenn Sie Recht haben, dann muss es Anomalien an der Bauchspeicheldrüse geben.
Dobře, alkoholismus který neumíte vysvětlit. Ale. pokud máte pravdu, bude abnormalita na slinivce.
Aber. wenn Sie Recht haben, dann muss es Anomalien an der Bauchspeicheldrüse geben.
Na vašem těle není žádné abnormalita.
An deinem Körper gibt es keine Anormalien.
Takže je to vážně abnormalita pokud jde o to. Kdo to mohl vyrobit a pro co se to používalo?
Deshalb ist es wirklich eine Besonderheit, bezüglich wer konnte das entwerfen und für was wurde es benutzt?
Zjištěna abnormalita.
Anomalie entdeckt.