Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Zärtlichkeit Deutsch

Übersetzungen Zärtlichkeit ins Tschechische

Wie sagt man Zärtlichkeit auf Tschechisch?

Sätze Zärtlichkeit ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Zärtlichkeit nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Güte und Zärtlichkeit statt Intelligenz!
Spíše laskavost než schopnost.
An unserem Lebensabend brauchen wir Zuneigung, Liebe und Zärtlichkeit.
Podzim života potřebuje přátelství, lásku a něhu.
Er sehnte sich nur nach Zärtlichkeit.
Jenom toužil po troše citu.
Der Verführer sollte Zärtlichkeit mit Entschlossenheit vermengen, ohne dem Objekt Raum für Unsicherheit zu lassen.
Svůdce musí užít něhu i rozhodnost, která v objektu nepřipustí sebemenší nejistotu. To umíme.
Sie zeigte mir echte Zärtlichkeit.
Projevovala mi skutečnou něhu.
Sie brauchen Zärtlichkeit und Liebe. Sie brauchen jemanden, dem sie sich anvertrauen können.
Potřebují cit,. lásku,. někoho, kdo k nim patří. a ke komu patří ony.
Auch mit einer üblichen Gouvernante ist es nicht getan, die Kinder brauchen Zärtlichkeit und Liebe.
Samozřejmě potřebují více než vychovatelku.
So ein raffiniertes Biest, jetzt will sie Zärtlichkeit!
Nejdřív k pozornosti, teď k soucitu.
Mr. Humbert gesteht, dass es seiner männlichen Eitelkeit schmeichelte, dass er sogar ein wenig Zärtlichkeit für Charlotte empfand.
Ne, pan Humbert přiznává jemné dráždění vlastní ješitnosti. a slabé rozněžnění, dokonce i výčitky svědomí, zmítající se na ostří jeho spikleneckého nože.
Ich empfinde als dein Vater große Zärtlichkeit für dich.
Mám pro tebe. velkou slabost.
Ich liebe dich total, mit aller Zärtlichkeit, mit aller Tragik.
Miluji celou, něžně, tragicky.
Jetzt, wo ich Prokosch zugesagt habe, ist es vorbei mit der Zärtlichkeit.
jsem to věděl. - Co? Když jsem Prokoschovi řekl ano, je po něze.
Was hast du? Die Zärtlichkeit.
Nejprve jsem neřekla nic.
Zärtlichkeit.
Alfa 60. zničit. samou.

Suchen Sie vielleicht...?