Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Tiger Tschechisch

Übersetzungen Tiger Übersetzung

Wie übersetze ich Tiger aus Tschechisch?

Tiger Tschechisch » Deutsch

Tiger Panzerkampfwagen VI Tiger

Sätze Tiger Beispielsätze

Wie benutze ich Tiger in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Tiger je tank do otevřený krajiny.
Der Tiger ist ein Geländepanzer.
Tiger jen jedno slabý místo.
Ein Tiger hat nur einen Schwachpunkt.
Jede sem tiger!
Da kommt ein Tiger!
Řeknu jim to, Tiger.
Ich verspreche es, Tiger.
Tiger je za to zodpovědný, nebuď tak nevrlý.
Wenn es Tiger ehrlich meint, hast du nichts zu befürchten.
Když vás dostane Tiger pod ruce, bude z vás mleté maso.
Wenn Tiger dich nun erwischt, dreht er dich durch den Fleischwolf.
Vaše rezervace, pane? - Tiger Lo nepotřebuje rezervaci.
Lass nur, Tiger muss nicht reservieren.
Tudy Tiger.
Dort ist ein Tisch frei.
Jsme poctěni vaší návštěvou pane Tiger.
Guten Abend, Tiger. Willkommen bei unserer Eröffnungsshow.
Tiger znamená kšeft.
Guten Morgen, Onkel.
Myslíš, že na nás Tiger něco chystá?
Ob Tiger uns in eine Falle lockt?
Tiger čeká od rána.
Tiger ist bestimmt ungeduldig.
Tiger vám to spočítá.
Das wird dir der Boss nie verzeihen, der legt dich um.
Tiger.
Wie schlimm ist es?

Tiger Deutsch

Übersetzungen Tiger ins Tschechische

Wie sagt man Tiger auf Tschechisch?

Tiger Deutsch » Tschechisch

tygr tygr-animal puma americká Tygr džunglový Tiger

Sätze Tiger ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Tiger nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Wo kann ich einen lebendigen Tiger kaufen?
Kde mohu koupit živého tygra?

Filmuntertitel

Er sieht verängstigter als der Tiger aus.
Vypadá víc vyděšený než ten tygr.
Sie meinen Tiger?
Tím myslíte tygry? Tygry?
Der Tiger hat nur seine Klauen und Reißzähne.
Tygr nemá nic, kromě jeho drápů a tesáků.
Da war er, direkt vor mir, lauernd wie alle Tiger vor dem Anfall.
On tam stál, přímo přede mnou, nahrbený tak jak tygři bývají, než někoho zabijí.
Er wurde dort furchtbar von einem Tiger zugerichtet.
Ošklivě ho tam podrápal tygr.
Ich hatte mal einen Gewehrträger, der von einem Tiger angefallen wurde.
Měl jsem jednou nosiče zbraní, kterého podrápal tygr.
Ich erzählte Major Applegate gerade, dass Sie in Malaysia von einem Tiger furchtbar zugerichtet wurden.
Právě jsem majorovi říkala, jak na Malajském poloostrově podrápal tygr.
Ein paar. Aber vor allem Löwen, Tiger und Bären.
Snad, ale spíš to budou lvi, tygři a medvědi.
Und Tiger?
A tygři?
Löwen und Tiger und Bären!
Lvi, tygři a medvědi!
Komm du mir nah als zottger russischer Bär, geharnischt Nashorn, Tiger aus Hyrkanien.
Přijď jako ruský medvěd, jako nosorožec, nebo hyrkánský tygr.
Tiger, die so stark sind, dass sie mit Packeseln im Maul auf Bäume klettern.
Jsou tam silní tygři, co vylezou na strom i s oslem v zubech. To je dobře.
War das wirklich ein Tiger?
Byl to snad doopravdy tygr?
Der Tiger.
Tygr.

Nachrichten und Publizistik

Warum, so fragt man sich, sind Schulen und Straßen in Afghanistan und im Irak wichtiger als die in Colorado oder Kalifornien? 2008 wurde ein Tiger auf Kosten der US-Armee für den Zoo von Bagdad transportiert.
Proč, kladou si lidé otázku, jsou školy a silnice v Afghánistánu a Iráku důležitější než ty v Coloradu či Kalifornii? Někdy v roce 2008 uhradila americká armáda náklady na převoz tygra do bagdádské zoo.
Während es sich in seinem neuen Status als wirtschaftliche Supermacht sonnt - der Drache, der Asiens Tiger und die Esel aus dem Westen hinter sich lässt -, macht China den Fehler, seine ernsthaften Strukturschwächen herunterzuspielen.
Vyhřívajíc se ve svém novém postavení ekonomické supervelmoci - drak překonávající asijské tygry i mezky na Západě -, Čína dělá tu chybu, že své vlastní vážné strukturální slabiny bagatelizuje.
Die Regierung weiß, dass sie einen politischen Tiger beim Schwanz hält, weigert sich jedoch, dies innerhalb oder außerhalb Chinas zuzugeben.
Vláda , že pod rukama roste politický tygr, ale odmítá to si připustit, uvnitř Číny nebo v zahraničí.
Sich duckender Tiger oder Papier-Drache?
Číhající tygr, nebo papírový drak?
Die Frage, ob China sich als ein Papier-drache mit geringer militärischer Substanz oder als sich tief duckender Tiger mit scharfen Klauen erweisen wird, bleibt ungelöst.
Zda se Čína projeví jako papírový drak malého vojenského významu, nebo číhající tygr s ostrými drápy, zůstává otázkou.
Kein Manager sei ein Superstar, ein Tiger Woods oder Michael Schumacher der Vorstandsetage.
Žádný manažer není superhvězdou, jakýmsi Tigerem Woodsem nebo Michaelem Schumacherem zasedací síně.
Ein äußerst lehrreiches Beispiel in dieser Hinsicht bietet Mexiko - bei dem es sich weder um einen wirtschaftlichen Tiger wie China oder Singapur, noch um einen ökonomischen Nachzügler wie viele afrikanische oder karibische Staaten handelt.
Při přemýslení o této otázce může být obzvlástě poučný případ Mexika, jež není ani hospodářským tygrem srovnatelným s Čínou či Singapurem, ani hlemýžděm podobným mnoha africkým a karibským zemím.
Die Ökonomien der asiatischen Tiger verfügen zwar über eine bedeutende High-Tech-Grundlage, sind aber nicht so sehr wegen ihrer Wissenschaftler renommiert.
Asijské tygří ekonomiky disponovaly mohutnou high-tech základnou, ale jejich vědečtí pracovníci nejsou nijak známí.
In den meisten Fällen sind Ursache, Tat und Motiv einer bestimmten Region verhaftet: ETA in Spanien, die IRA in Nordirland, Selbstmordattentäter in Palästina, tschetschenische Rebellen oder die tamilischen Tiger.
Ve většině případů terorismus lokální příčinu, čin i motivaci: ETA ve Spanělsku, IRA v Severním Irsku, sebevražední atentátníci v Palestině, čečenští rebelové, tamilští tygři.
Wenn es um die Erziehung unserer Kinder geht, brauchen wir weniger Tiger und mehr Elefanten.
Pokud jde o výchovu dětí, potřebujeme méně tygrů a více slonů.

Suchen Sie vielleicht...?