Santiago Tschechisch
Übersetzungen Santiago Übersetzung
Wie übersetze ich Santiago aus Tschechisch?
Santiago Tschechisch » Deutsch
Synonyme Santiago Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu Santiago?
Santiago Tschechisch » Tschechisch
Deklination Santiago Deklination
Wie dekliniert man Santiago in Tschechisch?
Santiago · Vorname
Singular Santiago Neutrum
Nominativ kdo? co? Santiago Neutrum
Genitiv koho? čeho? bez Santiaga
Dativ komu? čemu? k Santiagu
Akkusativ koho? co? pro Santiago
Vokativ Santiago!
Lokativ o kom? o čem? o Santiagu
Instrumental kým? čím? se Santiagem
Plural Santiaga Neutrum
Nominativ kdo? co? Santiaga Neutrum
Genitiv koho? čeho? bez Santiag
Dativ komu? čemu? k Santiagům
Akkusativ koho? co? pro Santiaga
Vokativ Santiaga!
Lokativ o kom? o čem? o Santiagách
Instrumental kým? čím? se Santiagy
Sätze Santiago Beispielsätze
Wie benutze ich Santiago in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Santiago, mohl bych s tebou zase rybařit.
Santiago. Ich könnte wieder mit dir fahren.
Teresa Maria Santiago.
Teresa. Teresa Maria Santiago.
Už nebudou žádné územní spory ani rvačky, hranice území povede severně od Sierra Santiago.
Keine Auseinandersetzungen oder Gefechte mehr wegen des Grenzgebiets im Norden der Sierra Santiago.
Don Pedro Ramirez Maria Santiago Gutierrez.
Don Pedro Ramirez Maria Santiago Gutierrez.
Řím, Santiago de Compostela, Galicii a Kolín.
Dann in Rom, in Santiago de Compostela, in Galizien und in Köln.
Obviněný nemohl v žádném případě opustit Santiago odletět do Mexico City a vrátit se zpět v uvedené době.
Es ist unmöglich, dass der Angeklagte Santiago verließ. nach Mexiko City flog und zur dokumentierten Zeit zurückkam.
Výsledkem boje je, že se Santiago vrátí se ctí.
Das Resultat seines Kampfes ist, dass Santiago zurückkommt mit Ehren.
Santiago se nevrátí s ničím!
Santiago kommt mit gar nichts zurück!
O hodinu později Santiago zemřel v nemocnici.
Santiago starb eine Stunde später im Hospital.
Santiago byl problémový voják.
Santiago war als Querkopf bekannt.
Santiago vyhrožuje, že udá Dawsona námořní vyšetřovací komisi.
Santiago drohte damit, Dawson an den Sicherheitsdienst zu verpfeifen.
Tohle posílal Santiago z GlTMO.
Das hier schrieb Santiago in GITMO.
A kdožeje Santiago?
Und Santiago ist.
Kdoje ksakru vojín Wiilliam T. Santiago?
Wer ist dieser Arsch, PFC William Santiago?
Santiago Deutsch
Übersetzungen Santiago ins Tschechische
Wie sagt man Santiago auf Tschechisch?
Santiago Deutsch » Tschechisch
Sätze Santiago ins Tschechische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich Santiago nach Tschechisch?
Filmuntertitel
In Santiago sind zwei Zylinder.
V Santiagu už mají dva válce.
Santiago. Ich könnte wieder mit dir fahren.
Santiago, mohl bych s tebou zase rybařit.
Sie waren im Herz des Königreichs, Ritter des Malteserordens, Ritter von Santiago.
Získali vysoké řády a tituly.
Teresa. Teresa Maria Santiago.
Teresa Maria Santiago.
Keine Auseinandersetzungen oder Gefechte mehr wegen des Grenzgebiets im Norden der Sierra Santiago.
Už nebudou žádné územní spory ani rvačky, hranice území povede severně od Sierra Santiago.
Folg dem Jungen und gib Santiago Bericht.
Následuj toho chlapce s rozkazem zpátky k Santillanovi. A ty?
Don Pedro Ramirez Maria Santiago Gutierrez.
Don Pedro Ramirez Maria Santiago Gutierrez.
Dann in Rom, in Santiago de Compostela, in Galizien und in Köln.
Řím, Santiago de Compostela, Galicii a Kolín.
Aufgrund erheblicher Rückschläge in Guantanamo und Santiago ist meine Position in Kuba unhaltbar.
Díky vážné porážce našich jednotek v Guantanamu a Santiagu je mé postavení na Kubě neudržitelné.
Man nahm Ihren Enkel in Santiago fest und brachte ihn nach Mexiko City.
Váš vnuk byl zatčen v Santiagu a byl vydán do Mexico City.
Es ist unmöglich, dass der Angeklagte Santiago verließ. nach Mexiko City flog und zur dokumentierten Zeit zurückkam.
Obviněný nemohl v žádném případě opustit Santiago odletět do Mexico City a vrátit se zpět v uvedené době.
Seine Organisation hat drei Amerikaner aus Santiago herausgeschleust.
Jeho organizace vyřídila papíry třem Američanům, kteří chtějí odjet.
Das Resultat seines Kampfes ist, dass Santiago zurückkommt mit Ehren.
Výsledkem boje je, že se Santiago vrátí se ctí.
Santiago kommt mit gar nichts zurück!
Santiago se nevrátí s ničím!
Nachrichten und Publizistik
Am wichtigsten sind die rasch fallenden Schranken, die die Produktion von Waren und Dienstleistungen auf Mauritius, in Mosambik oder Mauretanien und deren Verkauf in New York, Berlin, Santiago oder Tokio verhindern.
Nejpodstatnější je, že rychle mizí překážky, které znemožňovaly produkovat zboží a služby na Mauriciu, v Mosambiku či v Mauritánii a prodávat je v New Yorku, Berlínu, Santiagu či Tokiu.
Anlässlich einer Massen-Sternfahrt in Santiago de Cuba teilte er sich ein Podium mit Fidel Castro.
V Santiagu de Cuba sdílel během masového shromáždění pódium s Fidelem Castrem.