Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Matratze Deutsch

Übersetzungen Matratze ins Tschechische

Wie sagt man Matratze auf Tschechisch?

Matratze Deutsch » Tschechisch

matrace

Sätze Matratze ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Matratze nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Diese Matratze kann für Deckung sorgen.
Ano, pane. Raději si dejte tu matraci napříč, poskytne vám krytí.
Mach schnell, unter die Matratze. - Nein, unter meine.
Rychle, pod slamník!
Oder ich stopfe mit dir eine Matratze.
Jinak si tebou vycpu matraci!
Mit mir eine Matratze stopfen!
Vycpat se mnou matraci!
Ein gutes Bett mit Matratze, dazu frische Luft und Sonnenschein.
Je tu pohodlná postel s matrací, čerstvý vzduch a slunce.
Es ging um die Ehre eines Mannes. Ein Huhn ist ein ebenso guter Grund zu töten wie eine Blondine, eine Matratze voller Geld oder ein anderer der üblichen, einfallslosen Gründe.
Myslím, že kuře je stejně dobrý důvod k vraždě jako blondýna, matrace plná dolarových bankovek nebo jiný běžný, nenápaditý důvod.
Man kann hier einiges machen, außer die Matratze durchzuliegen.
se tu dělat spousta lepších věcí než chrápat.
Und wenn ich mit dem Feind gegen Essen oder eine Matratze tauschen muss, geht das für Sefton in Ordnung.
Pár kšeftů s nepřítelem ohledně jídla a matrace Seftona nerozhází.
Er hat wohl gebetet. Sie sind aus seiner Matratze gewachsen.
Vyrostly mu z matrace.
Ein Holzrahmen mit einer Matratze, zwei Decken.
Dřevěný rám se slamníkem a dvě přikrývky.
Ich stopfte das Pferdehaar in die Matratze.
Zbytek slámy jsem strčil do slamníku.
Stell dich an die Tür. Frag nach einer zusätzlichen Matratze.
Stoupni si ke dveřím a požádej o slamník.
Ich leerte die Matratze in die von Jost und zerschnitt sie, entsprechend meinen Berechnungen.
Vysypal jsem svůj slamník do Jostova a plátno rozřezal.
Auf einer rechteckigen Matratze, die beiden umschlungen, aufeinander.
Válet se na jedné matraci. To tak někdo kliku!

Nachrichten und Publizistik

Doch von einem Extrem (Bargeld unter der Matratze) in das andere Extrem zu fallen (Geld verleihen, das man nicht hat) bedeutet, den vernünftigen Mittelweg auszuschließen.
Přesto platí, že přecházet od jednoho extrému (ukrývání našetřených peněz pod postelí) ke druhému (půjčování peněz, které sami nemáme) znamená vyškrtnout rozumný střed.

Suchen Sie vielleicht...?