Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fernsehwerbung Deutsch

Sätze Fernsehwerbung ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Fernsehwerbung nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Alles, was sie vorweisen kann, ist Fernsehwerbung für ein Deodorant.
Hrála jen v televizních reklamách na deodorant.
Sieht aus wie Fernsehwerbung.
Vypadá to jako televizní reklama.
Ab und zu mache ich Fernsehwerbung. Wenn Schminke auf mein Kleid kommt, brauche ich ein Ersatzkleid.
Musím občas dělat reklamy, a když se mi ušpiní šaty, můžu ihned obléct ty druhé.
Ok, du hast wohl kaum Hunderte von Meilen zurückgelegt, um Fernsehwerbung zu machen.
Nepřišel si milion mil, aby si dělal TV reklamy, viďte? -Duracell.
Na, weil Salty Matrose ist und Fernsehwerbung für diese Fischstäbchen macht, die du so magst.
Ani omylem! Pan Slaný je námořník. Musí to bejt ten nejdrsnější týpek ze všech.
Die Hypnose und auch Fernsehwerbung basieren darauf.
Opírá se o ni nauka o hypnóze podobně jako většina televizních reklam.
Der Junge macht nur noch Fernsehwerbung.
Koukni na Hammera. Tenhle chlapík neudělal nic víc, než že si u černejch podělal jméno.
Aus der Fernsehwerbung.
V televizi, v reklamách.
Montags machst du noch eine Fernsehwerbung, sie filmen es, alles dreht sich nur um die Zahnpasta, und dienstags versuchen sie dich nackt zu filmen.
V pondělí děláte reklamu do televize. Natáčí si to, samá zubní pasta a v úterý si vás natáčí nahatý.
Ich war ein Selfmademan, ich hatte die Fernsehwerbung und das alles.
Byl jsem ve skvělé formě, měl jsem svoje reklamy v televizi a tak.
Frank. Wir haben eine Fernsehwerbung.
Ukážou ti televizní reklamu.
Aber genau in diesem Moment wird er eine Fernsehwerbung sehen, die sein gesamtes Leben ändern wird.
Ale zanedlouho uvidí reklamu, která mu zcela změní život.
Denken Sie wirklich, Sie können die Rolling Stones zu einer Fernsehwerbung überreden?
Vážně si myslíš, že dostanete The Rolling Stones do televizní reklamy?
Fernsehwerbung.
Televizní reklama.

Nachrichten und Publizistik

Die Bush-Administration bewarb die Prämisse des Irakkrieges - Saddam Husseins nicht existierende Massenvernichtungswaffen - im vertrauten, bunten, flotten und stark auf Grafiken aufbauenden Stil der Fernsehwerbung.
Bushova administrativa propagovala výchozí předpoklady irácké války - tedy neexistující zbraně hromadného ničení Saddáma Husajna - familiérním a pestrobarevným stylem televizní reklamy charakterizované rychlým tempem a velkým množstvím grafiky.
Erfolgreiche Ansätze weltweit sind Beschränkungen für Fernsehwerbung insbesondere für kleine Kinder, nichtkommerzielle öffentlich-rechtliche Sender wie die BBC und kostenlose (aber begrenzte) Sendezeit für politische Kampagnen.
Mezi úspěšné recepty z celého světa patří omezení televizní reklamy, zejména reklamy zaměřené na malé děti, existence nekomerčních a veřejně vlastněných televizních sítí, jako je BBC, a bezplatný (ale omezený) vysílací čas pro politické kampaně.
Außerdem gibt es da noch den anhaltenden Konflikt zwischen Berlusconi, dem Ministerpräsidenten und Berlusconi, dem Magnaten, der im Besitz staatlicher Rundfunklizenzen ist, die aus ihm einen Quasi-Monopolisten im Bereich Medien und Fernsehwerbung machen.
Dále je tu přetrvávající střet zájmů mezi Berlusconim-premiérem a Berlusconim-magnátem, jenž vlastní veřejné licence, díky nimž je polomonopolistou v oblasti médií a televizní reklamy.

Suchen Sie vielleicht...?