Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

definitive Deutsch

Sätze definitive ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich definitive nach Russisch?

Filmuntertitel

Die Energie nimmt ab. Geringfügig, aber eine definitive Senkung.
Мощность энергии снижается.
Ich wünschte, ich hätte darauf eine definitive Antwort, aber wegen der wirtschaftlichen Lage ist es derzeit schwer, Arbeit zu finden.
Я хотела бы дать вам точный ответ, но найти работу не так-то просто - экономика сейчас в упадке.
Der definitive Führer zum Verständnis unserer Transvestitenfreunde.
С этим пособием можно понять наших друзей - трансвеститов.
Nach den McDonald-Kriterien ist die definitive Diagnose erst nach 6 Monaten möglich.
Критерий МакДональда требует шести месяцев, чтобы получить точный диагноз.
Auf Wiedersehen, House. Ich brauche eine definitive Antwort bevor irgendwelches Geld den Besitzer wechselt.
Мне нужен точный ответ, прежде чем я расстанусь с деньгами.
Reinhard Genzel hatte die erste definitive Entdeckung eines schwarzen Loches gemacht.
Рейнхард Генцель произвел первое признанное открытие черной дыры.
Der definitive Störfall passierte beim Rosch ha-Schana, dem Neujahrsfest vor 4 Jahren.
Последний инцидент случился на Рош ха-Шана (Еврейский новый год), четыре года назад.
Das ist der definitive Beweis, dass Sie kein Anderson sind.
Определенно, ты не Андерсон.
Vorher treffen wir uns noch. Definitive Schädigung des Zwischenhirns.
На себя сначала посмотрите.
Wir haben soeben die definitive Fassung beendet.
Мы только что дописали последнюю версию.
Definitive Möglichkeit.
Это определенно возможно.
Franklins Traktat stellte nicht. die definitive Geschichte des Auges der Vorsehung dar.
Трактат Франклина на самом деле не описывает всю историю Всевидящего Ока.
Die einzige definitive Antwort, die wir da drin bekommen haben, war, dass sie nicht im Gefängnis über den Hacker gesprochen hat.
Единственное утверждение, которое она сделала - она ни с кем в тюрьме не говорила о хакере.
Ja, nur für diese Party, welche übrigens eine definitive Verbesserung zu den vorherigen Bürgermeister- Feiertagspartys ist.
На этой вечеринке, которая, кстати, значительно лучше прежней вечеринки мэра. Круто сделали.

Nachrichten und Publizistik

Angesichts des Nebels, den die Finanzkrise über der Realwirtschaft hat aufziehen lassen, ist es schwierig, eine definitive Bewertung abzugeben, wie gut oder schlecht diese Maßnahmen tatsächlich funktioniert haben.
Учитывая туман над реальной экономической деятельностью в результате финансового кризиса, трудно предложить окончательную оценку насколько хорошо или плохо эти меры сработали.

Suchen Sie vielleicht...?