Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

assistieren Deutsch

Übersetzungen assistieren ins Russische

Wie sagt man assistieren auf Russisch?

Sätze assistieren ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich assistieren nach Russisch?

Filmuntertitel

Herr Cameron ist Ihr Assistent. - Dann muss er mir assistieren, nicht 10 Jahre alte Fälle auf Grund wilder, eigener Verdächtigungen ausgraben.
Он должен помогать мне, а не копаться в делах десятилетней давности.
Du könntest ihm assistieren und er operiert.
Он сделает операцию, а вы просто будете ассистентом.
Sie assistieren Duval und den anderen.
Вы присоединитесь к Дювалю и остальным.
Wenn Sie mir nicht assistieren, rufen Sie eine andere Schwester.
Мисс Чапел, если не можете ассистировать, позовите другую сестру.
Diese Frau wird mir assistieren.
Эта женщина поможет мне.
Kann mir Mr Chekov im Hilfskontrollraum assistieren?
Может ли м-р Чехов помочь мне из вспомогательного управления?
Mr Chekov, assistieren Sie Mr Spock.
М-р Чехов, помогите м-ру Споку.
Er könnte ja assistieren.
Не думаю, что это опасно, пусть он помогает.
Ich werde Ihnen assistieren.
Я буду помогать вам в ходе всей операции.
Wenn ihr dabei Schwierigkeiten habt, wird euch der Sanitäter assistieren.
Если не сможете, то поднимите руку, и медбрат поможет вам.
Wegen dieser Kanaken reisten wir tief gerührt 11.000 Meilen her. um ihnen zu assistieren, dass sie ihre Ärsche auf die Beine kriegen.
Мы с сержантом преодолели 11 тысяч миль, чтобы помочь этим оборванцам в борьбе за спасение своей чести.
Bald können Sie mir assistieren bei den wichtigen Restaurierungen.
Скоро ты сможешь помочь мне в более важных реставрациях.
Mr Mandel, assistieren Sie Fähnrich Ro.
Мистер Мендел, помогите пожалуйста мичману Ро.
Allerdings bin ich sicher, dass unser Concierge Ihnen assistieren kann.
Но я уверен, что Вам сможет помочь наш консьерж.

Nachrichten und Publizistik

Eine praktikablere Option wäre daher, allen Arbeitnehmern und Rentnern mit Sozialversicherungsnummern (oder ihrer lokalen Entsprechung) eine Zahlung der EZB zukommen zu lassen, bei deren Verteilung die Regierungen lediglich assistieren würden.
Как следствие, более реальным вариантом, было бы обеспечить всех работников и пенсионеров номерами социального страхования (или местным эквивалентом) с оплатой от ЕЦБ, распространению которых правительства будут лишь содействовать.

Suchen Sie vielleicht...?