Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Theorie Deutsch

Übersetzungen Theorie ins Russische

Wie sagt man Theorie auf Russisch?

Sätze Theorie ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Theorie nach Russisch?

Einfache Sätze

Ich denke, ich habe dazu eine Theorie.
Думаю, у меня есть теория на этот счёт.
Worauf basiert deine Theorie?
На чём основывается твоя теория?
Ich bin nicht einverstanden mit der Theorie, laut der man Latein lernen muss, um besser Englisch zu verstehen.
Я не согласен с теорией, согласно которой надо выучить латынь, чтобы лучше понимать английский.
Der Lehrer erklärte seine Theorie anhand von Bildern.
Учитель объяснял свою теорию, используя иллюстрации.
Seine Theorie gründet sich auf Fakten.
Его теория основывается на фактах.
Zamenhof setzte seine Theorie in die Praxis um.
Заменгоф претворил свою теорию в практику.
Das ist eine großartige Theorie.
Это отличная теория.
Das ist eine großartige Theorie.
Это превосходная теория.
Seine Theorie stützt sich auf Tatsachen.
Его теория основана на фактах.
Wahrscheinlich wird jeder Wissenschaftler eine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens ausarbeiten.
Наверное, каждый ученый будет разрабатывать свою собственную теорию для объяснения этого явления.
Wahrscheinlich wird jeder Wissenschaftler seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens entwickeln.
Наверное, каждый исследователь будет развивать свою собственную теорию для объяснения этого явления.
Wahrscheinlich wird jeder Wissenschaftler seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens entwickeln.
Наверное, каждый ученый будет развивать свою собственную теорию для объяснения этого явления.
Wahrscheinlich wird jeder Forscher seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens entwickeln.
Наверное, каждый исследователь будет развивать свою собственную теорию для объяснения этого явления.
Wir müssen kulturelle Variablen in unsere Theorie zur Erklärung dieser Erscheinung einbeziehen.
Мы должны включать культурные переменные в свою теорию для объяснения этого явления.

Filmuntertitel

Ich studiere Kriminalpsychologie und habe eine Theorie.
Я изучаю психопатическую криминологию в теории.
Es geht, um die Theorie des Staats zu beweisen.
Это подтверждает политический принцип нашей страны.
Ihre Theorie, ich hätte Thursby getötet, weil er Miles tötete, fällt um, wenn ich Miles tötete.
Сначала ты говорил, что я убил Ферсби, потому что он убил Майлса, никак не соответствует твоей новой идее, что я убил и Майлса тоже.
Das war die offizielle Theorie.
Это официальная версия.
Sie stimmen Nietzsches Übermensch-Theorie zu?
Так ты превозносишь Нитше и его теорию о человеке?
Du bist sehr weit gegangen mit deiner Theorie.
Ты жестоко отстаивал свое мнение.
Was ist lhre Theorie?
Какая у тебя версия?
Ich dachte an Janets Theorie.
У меня? Я сначала подозревал Джанет.
Die kluge Frau baut ihr Leben nach der Theorie und Praxis der Bankiers auf.
Мудрая женщина строит свою жизнь по принципу банка.
Dies bestätigt unsere Theorie, dass Collins und Bowen bei ihm sind.
Это подтверждает нашу теорию, о том что Коллинс и Боуэн находятся с ним.
Er hat eine unglaubliche Theorie.
У него изумительная новая теория.
Ich wusste, dass du in der Theorie so denkst.
Ты думала об этом теоретически.
Es hatte mit der Theorie zu tun, dass eine kriminelle Veranlagung erblich ist.
Что-то вроде того, что ребёнок может получить преступные намеренья генетически.
Würden wir der anderen Theorie folgen, würde niemand mehr ein Kind adoptieren oder eigene haben, wie z.B. Die süsse Tochter, die sie hat.
Чёрт возьми, если бы мы был настолько глупы. Чтобы считать по другому. Никто никогда не усыновлял бы детей и даже своих не заводили бы.

Nachrichten und Publizistik

In Großbritannien, wo Premierminister Tony Blair die Haltung der USA vollkommen unterstützte, hat die Regierung ähnliche Maßnahmen ergriffen und sogar eine neue Theorie angeboten.
В Великобритании, где премьер-министр Тони Блэр полностью поддержал отношение США, правительство приняло похожие меры и даже предложило новую теорию.
Dabei werden Rechner mit enormen Kapazitäten parallel geschaltet, um nummerische Lösungen für aus der fluid- und thermodynamischen Theorie entwickelte Differenzialgleichungen zu finden.
Огромное число работающих параллельно компьютеров программируется, чтобы получить цифровое решение многочисленных дифференциальных уравнений, полученных согласно теории гидродинамики и термодинамики.
Die mathematischen Modelle, über die die Makroökonomen verfügen, mögen den Wettermodellen in gewisser Hinsicht ähneln, doch ist ihre strukturelle Integrität nicht durch eine solide, Gesetzmäßigkeiten aufstellende Theorie gewährleistet.
Математические модели, которые имеют макроэкономисты, могут, в некотором отношении, напоминать модели погоды, но их структурная интеграция не регламентируется чем-нибудь похожим на четкую неизменную теорию.
Die konventionelle Theorie besagt, ein einzelnes Land (oder eine Gruppe von Ländern), das seine Finanzen konsolidiert, könne mit niedrigeren Zinssätzen, einer schwächeren Währung und einer verbesserten Handelsposition rechnen.
Согласно общепризнанной теории, предполагается, что в одной стране (или группе стран) с помощью консолидации собственных финансов можно добиться снижения процентных ставок, ослабления валюты и улучшения торговли.
Die multilateralen Kreditgeber befürworteten eine Entwicklungsstrategie, die auf der Theorie des vergleichenden Vorteils und der ungezügelten wirtschaftlichen Liberalisierung basiert.
Заимодавцы в лице многосторонних объединений отстаивали стратегию развития, основанную на теории сравнительной выгоды и неограниченной либерализации экономики.
In der Theorie ist dies eindeutig die zweitbeste Lösung für die kulturellen Folgen der Migration; in der Praxis ist es die beste Antwort, die wir haben.
В теории, это явно второсортное решение культурных последствий миграции; на практике это - лучший ответ, который у нас есть.
Doch was in der Theorie funktioniert, lässt sich nicht immer so einfach in die Praxis umsetzen, denn komplexe menschliche Interaktionen in der echten Welt lassen sich auch mit den ausgeklügeltsten Modellen oft nicht erfassen.
Но то, что работает в теории, может не так удачно воплотиться в реальном мире, где сложные человеческие взаимодействия не всегда могут быть охвачены даже при помощи самых сложных моделей.
Das ist keine graue Theorie; es ist eine Lektion, die wir teuer während der Sparkassenkrise der 1980er Jahre gelernt haben.
И это не просто теория. Это урок, который мы извлекли - грандиозные расходы, понесенные во время кризиса сбережений и выдачи ссуд в 80-х.
Die Krise stellte ein umfassendes systemisches Versagen dar, mit Zusammenbrüchen auf fast allen Ebenen, von der makroökonomischen Theorie bis hin zu Anreizen für Institutionen auf Mikroebene.
Кризис представлял собой общий системный провал, включавший сбои почти на всех уровнях, от макроэкономической теории до стимулирования институтов на микроуровне.
Erstens, weil man sich - wieder einmal - auf die Trickle-Down-Theorie verlässt: Wenn man nur genug Geld an die Wall Street pumpt, wird es schon irgendwie bis zu den gewöhnlichen Beschäftigten und Hausbesitzern durchsickern.
Во-первых, он опирался (в очередной раз) на экономику постепенного стимулирования: вбрасывание достаточного количества денег на Уолл-стрит как-то способствовало бы просачиванию этих денег и на Мейн-стрит, что помогло бы рабочим и домовладельцам.
Aufgrund ihres Glaubens an die Märkte halten die meisten Ökonomen nichts von der Theorie, dass Spekulationen schuld am Preisanstieg sind.
Отражая свою веру в рынки, большинство экономистов отклоняет идею о том, что спекуляция виновна в повышении цен.
Wissenschaftsphilosophen sind traditioneller Weise die Fragen, was als Wissen, Erklärung und Theorie gelten könnte, so angegangen, als ob sie im allgemeinen beantwortet werden könnten.
Ученые-мыслители традиционно подходили к вопросам, относящимся к области знаний, объяснений и теорий, как если бы на них можно было дать универсальный ответ.
Als die Biologen dagegen mit der Behauptung widersprachen, dass nicht alle Zellen sphärisch seien, antwortete Rashevsky, die Theorie müsse zuerst auf die einfachsten Fälle angewandt werden.
На возражение биологов, что не все клетки являются сферическими, Рашевский ответил, что на начальных порах теорию надо применять к простейшим случаям.
Heute verfügen wir über zusätzliche Daten aus mehr als 40 Jahren, also untersuchte ich, ob unsere Theorie immer noch gute Vorhersagen lieferte.
Теперь у нас есть дополнительные данные более чем за 40 лет, поэтому я решил, что должен проверить, насколько хорошо работает наша теория.

Suchen Sie vielleicht...?