Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Adolf Deutsch

Übersetzungen Adolf ins Russische

Wie sagt man Adolf auf Russisch?

Adolf Deutsch » Russisch

Адольф Адо́льф

Sätze Adolf ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Adolf nach Russisch?

Einfache Sätze

Der deutsche Schauspieler Fritz Diez ist russländischen Zuschauern damit bekannt, dass er Adolf Hitler in mehreren Spielfilmen dargestellt hat.
Немецкий актёр Фриц Диц известен российским зрителям тем, что во многих кинофильмах сыграл роль Адольфа Гитлера.

Filmuntertitel

Adolf Hitler.
Адольф Гитлер.
Adolf Hitler in Warschau? Wo doch Friede ist? Und so ganz allein?
Адольф Гитлер в Варшаве, хотя Польша и Германия ещё в мире?
Und so kam Adolf Hitler nach Warschau im August 1939.
Вот каким образом в августе 1939 года Адольф Гитлер попал на улицы Варшавы.
Adolf Hitler wird kaum als Delikatesse in die Geschichte eingehen.
Вряд ли имя Гитлера запомнят в таком качестве.
Äh.mein verehrler Adolf.
Мой дорогой Адольф.
In der Küche - er und Adolf Hitler.
Тэйлор здесь? Они оба на кухне.
Adolf!
Адольф!
Und unser Adolf kommt ran, verlass dich drauf.
А наш Адольф этого добьется, можешь быть уверен.
Und auf deinen Bruder, der den Weg zu unserem Führer Adolf Hitler gefunden hat.
И за твоего брата который нашел собственный путь к нашему лидеру, Адольфу Гитлеру!
Höchste Zeit, dass Adolf Hitler an die Macht kommt.
Пришла пора Адольфу Гитлеру взять власть.
Es gab da den Fall Adolf Becker.
Конечно. Дело этого парня, как его там звали?
Es ist wichtig, die Grenzen zwischen Gut und Böse zu ziehen. Für Adolf Hitler ist das Gute die germanische Rasse und das Böse sind die Juden und die Kommunisten.
Для Гитлера добро - это Германская раса, зло - евреи и коммунисты.
Wer ist das? - Pater Adolf.
В чём дело?
Adolf Hitler.
Адольф Гитлер.

Nachrichten und Publizistik

Bei den Demonstrationen in Zypern im März 2013 wurden Transparente präsentiert, die Karikaturen Merkels als Adolf Hitler zeigten.
Во время демонстраций на Кипре в марте 2013 года были плакаты с карикатурой на Меркель, представляющие ее в образе Адольфа Гитлера.
Amerikanische Universitäten profitierten massiv von den vor Adolf Hitler flüchtenden deutschen Juden.
Развитию американских университетов в значительной степени способствовали сбежавшие от Адольфа Гитлера немецкие евреи.
Auch in Franklin Delano Roosevelts erster Amtszeit als Präsident waren dessen außenpolitische Ziele und sein Stil gemäßigt und inkrementell, aber sie wurden 1938, als er Adolf Hitler als existenzielle Bedrohung erkannte, transformativ.
Аналогично, внешнеполитические цели и стиль Франклина Делано Рузвельта в его первый президентский срок были размеренными и скромными, однако они стали трансформационными в 1938 году, после того как он решил, что Адольф Гитлер представляет реальную угрозу.
Saddam Hussein, der alles andere als ein Islamist war, und der iranische Präsident Mahmoud Ahmadinedschad, der einer ist, werden häufig als die natürlichen Nachfolger Adolf Hitlers bezeichnet.
Саддама Хусейна, которого едва ли можно было назвать исламистом, и иранского президента Махмуда Ахмадинежада, который является исламистом, часто описывают как естественных преемников Адольфа Гитлера.
Dennoch: Wir haben es hier mit dem Heimatland Adolf Hitlers zu tun, wo Juden einst gezwungen wurden, mit Zahnbürsten die Straßen Wiens zu schrubben, bevor man sie deportiert und umgebracht hat.
И всё же, Австрия - родина Адольфа Гитлера, где когда-то евреев заставляли натирать улицы Вены зубными щётками прежде чем отправить их на смерть, так что результат вызывает беспокойство.
Sie brachte Adolf Hitler an die Macht und führte zu einem Krieg, an dessen Ende 50 Millionen Tote standen.
Это привело к власти Адольфа Гитлера, что повлекло за собой войну, в которой погибло 50 миллионов людей.
Als Deutschland in Anfang der 1930er Jahre mit einer ähnlichen Situation konfrontiert war, erntete das Land von seinen Gläubigern nur Achselzucken. Die darauf folgende Instabilität ermöglichte den Aufstieg Adolf Hitlers.
Когда Германия столкнулась с сопоставимыми условиями в начале 1930-х годов, ее кредиторы пожали плечами, и результат нестабильности позволил подъем Адольфа Гитлера.
Denn die schleichende Angst, die sich bemerkbar macht, wächst aus dem Bewusstsein, dass der Raum in Posen, wo Zakrzewskis Ausstellung zuerst gezeigt wurde, einst als Vorzimmer zu dem Raum dienen sollte, in dem Adolf Hitler wartete.
Поскольку чувство страха и тревоги возникает от знания того, что место в Познани, где впервые появилась выставка Закржевского, когда-то было передней, ведущей в комнату, где вас ждал Адольф Гитлер.
Adolf Hitler erfand diese Strategie bei seinem Überfall auf die Tschechoslowakei - der vorgeblich stattfand, um die Sudetendeutschen zu verteidigen - und bei der Invasion in mein Heimatland Polen.
Адольф Гитлер использовал эту стратегию, когда он вторгся в Чехословакию -- как он заявлял, с целью защиты судетских немцев -- а также позже, когда он вторгся в мою родную страну - Польшу.
Franklin Delano Roosevelt hätte keine bessere Investition in die Zukunft Amerikas und der Welt machen können, als einen totalen Krieg gegen Adolf Hitler zu führen.
Франклин Делано Рузвельт не мог сделать лучших инвестиций в будущее Америки и всего мира, чем вступить в тотальную войну против Адольфа Гитлера.
Der deutsche Reichspräsident hatte gerade die radikale, aggressive Regierung Adolf Hitlers ernannt.
Президент Германии на тот момент только что утвердил радикальное и агрессивное правительство Адольфа Гитлера.
Während die Welt in den dreißiger Jahren des letzten Jahrhunderts ihre Aufmerksamkeit auf Mussolinis Kriege in Afrika und die japanische Invasion in China richtete, kam Adolf Hitler an die Macht.
Гитлер пришел к власти в 1930- е годы, в то время когда внимание всего мира было сосредоточено на войнах Муссолини в Африке и Японском вторжении в Китай.

Suchen Sie vielleicht...?