Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

я Russisch

Bedeutung я Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch я?

я

название последней, 33-й, буквы русского алфавита обиходное название звука «а» с предшествующей мягкостью согласного или с йотацией нечто последнее в ряду аналогичных предметов, пунктов

Übersetzungen я Übersetzung

Wie übersetze ich я aus Russisch?

я Russisch » Deutsch

ich Ich mir mich Selbst Ego April

Я Russisch » Deutsch

J Я Selbst Ich Ego

Synonyme я Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu я?

Я Russisch » Russisch

эго

Sätze я Beispielsätze

Wie benutze ich я in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Я должен ложиться спать.
Ich muss schlafen gehen.
Я должен идти спать.
Ich muss schlafen gehen.
Я должна идти спать.
Ich muss schlafen gehen.
Я скоро вернусь.
Ich werde bald zurück sein.
Я не нахожу слов.
Ich finde keine Worte.
Я просто не знаю, что сказать.
Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll.
Я был в горах.
Ich war in den Bergen.
Я была в горах.
Ich war in den Bergen.
Я не знаю, будет ли у меня на это время.
Ich weiß nicht, ob ich Zeit dazu habe.
Я зарабатываю сто евро в день.
Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
Я зарабатываю 100 евро в день.
Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
Я, может, скоро сдамся и вместо этого пойду вздремну.
Es kann sein, dass ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache.
Я постараюсь не мешать тебе учиться.
Ich werde mir Mühe geben, dich nicht beim Lernen zu stören.
Я могу только догадываться, так ли это и для всех остальных.
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.

Filmuntertitel

Я согласен с Зеро.
Ich stimme Zero zu.
Что же я делаю?
Was mache ich da eigentlich?
Но я попытаюсь убедить тебя. но в школе вместо битвы я выбираю силу убеждения.
Ich weiB, dass das gegen die Regeln ist, aber hier in der Schule Liberrede ich dich lieber.
Но я попытаюсь убедить тебя. но в школе вместо битвы я выбираю силу убеждения.
Ich weiB, dass das gegen die Regeln ist, aber hier in der Schule Liberrede ich dich lieber.
Сейчас я занят школьным фестивалем и переворотом.
Ich organisiere gerade ein Schulfest und einen Staatsstreich.
Простите. Я кое-что должна сказать Сузаку.
Tut mir leid, aber ich muss unbedingt mit Suzaku reden.
К тому же я уже использовал его на остальных.
Bei den anderen habe ich es schon benutzt.
Потом я не смогу с тобой поговорить.
Spater sehen wir uns dann wieder nicht.
Давно я так не веселилась.
Ich hatte schon lange nicht mehr so viel SpaB.
Но в таком случае. пока я живу вместе с братом.
Aber, ihr konnt doch nicht weiter Solange ich mit meinem Bruder zusammen bin, ist alles in Ordnung.
Устала прятаться я. А сейчас?
Und jetzt?
Даже в случае ошибки никто не умрёт. я познала одиночество. всё идёт по графику.
Wenn ich einen Fehler mache, stirbt deshalb nicht gleich jemand. Wie zu erwaiten lauft alles nach Plan, oder?
Просто заплатила я.
Ich lerne es schon noch. - Bruder! - Nunnally?
Я отвечал за это в прошлом году.
Letztes Jahr war das mein Job.

Nachrichten und Publizistik

Будучи приглашённым профессором в Гарварде и Массачусетском технологическом институте, я располагаю неплохой перспективой того, как может выглядеть мир после завершения кризиса.
Als Gastprofessor in Harvard und am MIT erhalte ich einen guten Ausblick darauf, wie die Welt aussehen könnte, wenn die Krise schließlich aufhört.
Последствия 1989 года оказались не столь долговечными, сколь предполагали многие наблюдатели, среди которых находился и я.
Die Konsequenzen des Jahres 1989 waren letztlich weniger dauerhaft als viele Beobachter, ich eingeschlossen, angenommen hatten.
МОСКВА - Большинство из тех, кто меня знает, полагают, что я являюсь экспертом по информационным технологиям, живущим в Калифорнии и инвестирующим деньги в запуск амбициозных Интернет проектов.
MOSKAU - Die meisten Menschen, die mich kennen, halten mich für eine Expertin auf dem Gebiet der Informationstechnologie, die wahrscheinlich in Kalifornien lebt und in angesagte Internet-Start-ups investiert.
На самом деле, формально я живу в Нью-Йорке, но ближайшие пять месяцев я проведу в России, обучаясь в подготовительном лагере космонавтов в Звездном городке, который находится недалеко от Москвы.
Tatsächlich habe ich meinen Hauptwohnsitz in New York und demnächst werde ich für fünf Monate nach Russland gehen, um mich in der Sternenstadt, in der Nähe von Moskau, zur Kosmonautin ausbilden zu lassen.
На самом деле, формально я живу в Нью-Йорке, но ближайшие пять месяцев я проведу в России, обучаясь в подготовительном лагере космонавтов в Звездном городке, который находится недалеко от Москвы.
Tatsächlich habe ich meinen Hauptwohnsitz in New York und demnächst werde ich für fünf Monate nach Russland gehen, um mich in der Sternenstadt, in der Nähe von Moskau, zur Kosmonautin ausbilden zu lassen.
Во-первых, еще будучи ребенком, я решила, что полечу на Луну, хотя и не прилагала для этого никаких усилий.
Als Kind dachte ich, dass ich ohne große Anstrengungen meinerseits eines Tages zum Mond fliegen würde.
Я просто решила для себя, что к тому времени, когда мне исполнится 40 лет, космический туризм будет вполне обыденной вещью.
Es war für mich klar, dass Reisen ins All eine Selbstverständlichkeit sein würden, wenn ich einmal so um die 40 bin.
Мой отец принимал участие в космической программе США, и у нас дома было несколько камней с Луны, так что я решила, что это будет довольно просто.
Mein Vater arbeitete am Raumfahrtprogramm der USA mit und daheim hatten wir ein paar Steine vom Mond. Deshalb dachte ich, dass so eine Reise ins All keine große Sache sein kann.
Тем не менее, несколько лет назад я вновь начала интересоваться космосом.
Vor ein paar Jahren allerdings rückte die Raumfahrt wieder in das Zentrum meiner Aufmerksamkeit.
Тем временем, приблизительно в 2005 году, я находилась в Южной Африке в составе небольшой группы советников бывшего президента Табо Мбеки и его правительства по вопросам информационно-технологической политики.
Im selben Jahr war ich mit einem kleinen Team in Südafrika, um Präsident Thabo Mbeki und seine Regierung in Fragen der IT-Politik zu beraten.
История безумно понравилась детям, и я уверена, что многие из них тогда решили изучать математику и науку.
Die Kinder hatten riesigen Spaß und ich bin mir sicher, dass manche auf der Stelle den Entschluss fassten, Mathematik und Naturwissenschaften zu studieren.
Позже я побывала в турне, организованном компанией, где смогла понаблюдать за запуском в космос Чарльза Симони, пятого (а вскоре и седьмого) космического туриста с Байконура в Казахстане.
Später nahm ich an einer von dieser Firma angebotenen Tour zum Weltraumbahnhof Baikonur in Kasachstan teil, um den Start von Charles Simonyi, dem fünften (und siebten) Weltraumtouristen zu verfolgen.
Я вдруг осознала, что мои приоритеты были явно неправильными.
Mir wurde klar, dass meine Prioritäten wohl aus dem Lot geraten waren.
Тогда бы я, конечно же, пошла учиться на космонавта!
Natürlich würde ich mich zur Kosmonautin ausbilden lassen!