Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

электроэнергия Russisch

Bedeutung электроэнергия Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch электроэнергия?

электроэнергия

электрическая энергия Более половины населения (54%) сочли возможным наступление в 1991 г. экономической катастрофы, 49% массовой безработицы, 42% голода, 51% перебоев с подачей воды и электроэнергии.

Übersetzungen электроэнергия Übersetzung

Wie übersetze ich электроэнергия aus Russisch?

электроэнергия Russisch » Deutsch

elektrische Energie Kraftstrom Strom Elektroenergie Elektrizität

Synonyme электроэнергия Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu электроэнергия?

Sätze электроэнергия Beispielsätze

Wie benutze ich электроэнергия in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Улыбка стоит меньше, чем электроэнергия, но даёт больше света.
Lächeln ist billiger als elektrischer Strom und gibt mehr Licht.

Filmuntertitel

Внимание, электроэнергия будет отключена.
Das Ausmaß der Zerstörung ist.
Охрана, электроэнергия, уборка территории.
Sicherheit, Strom, Sanitäranlagen.
Нам, в Норвегии, нужна электроэнергия но мы против линий электропередач.
Aber in Norwegen, haben wir die Energie aber sind gegen Hochspannungsleitungen.
Электроэнергия пропала только в Спрингфилде. Как вы видите, через пару дней электричество вернулось.
Nur in Springfield ist der Strom ausgefallen, verstehen Sie, und nach ein paar Tagen, war er wieder da.
Электроэнергия отключена полностью на всем побережье.
Der Strom ist bis zur Küste aus.
Нам нужна электроэнергия.
Wir brauchen den Strom.
Подожди, хочешь сказать, что у нас будет настоящая электроэнергия в тупике?
Warte, sagst du, wir bekommen echten Strom hier in der Sackgasse?
Ты на самолёте, электроэнергия которого уменьшается из-за устройства, подключённого к альтернативной реальности.
Du bist in einem Flugzeug auf der Flucht, dessen Energie verbraucht wird durch eine Maschine, die mit einer alternativen Realität verbunden ist.

Nachrichten und Publizistik

ЛАГОС - Мало какие услуги инфраструктуры в развитом мире так же воспринимаются как должное, как электроэнергия.
LAGOS: Es gibt in der entwickelten Welt wohl nur wenige Dienstleistungen, die derart als selbstverständlich erachtet werden wie elektrischer Strom.
Китайские низкооплачиваемые разумно продуктивные производственные рабочие и высококачественная инфраструктура (дороги, электроэнергия, порты и коммуникации) являются стандартом конкурентоспособности во всем мире.
Chinas schlecht bezahlte, recht produktive Fabrikarbeiter und seine hochwertige Infrastruktur (Straßen, Strom, Häfen und Kommunikation) haben den Standard für die globale Wettbewerbsfähigkeit gesetzt.

Suchen Sie vielleicht...?