Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

штраф Russisch

Bedeutung штраф Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch штраф?

штраф

денежное взыскание, налагаемое в качестве наказания обычно в административном или судебном порядке наказание, взыскание за нарушение каких-либо условий, правил и т. п.

Übersetzungen штраф Übersetzung

Wie übersetze ich штраф aus Russisch?

Synonyme штраф Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu штраф?

Sätze штраф Beispielsätze

Wie benutze ich штраф in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Том ещё не оплатил штраф.
Tom hat das Bußgeld noch nicht bezahlt.
За курение в общественных помещениях ты рискуешь получить денежный штраф.
Für das Rauchen in öffentlichen Gebäuden riskierst du eine Geldstrafe.
Ты когда-нибудь получал штраф за превышение скорости?
Hast du schon einmal einen Strafzettel für Schnellfahren bekommen?
Я ещё не заплатил штраф.
Ich habe die Strafe noch nicht bezahlt.
Я ещё не оплатил штраф.
Ich habe die Strafe noch nicht bezahlt.

Filmuntertitel

Я не могу заплатить штраф.
Ich kann die Strafe nicht bezahlen.
Проезжайте, уберите это подальше от пожарного насоса, пока я не начал выписывать штраф.
Machen Sie den Hydranten frei, bevor ich den Zettel heraushole.
Может, тогда выпишете мне штраф?
Dann stellen Sie mir doch einen Strafzettel aus.
Штраф. И я обедала с полицейским.
Und ich habe mit einem Polizisten Mittag gegessen.
Хочу проехаться по округе, узнать, кто стрелял, и взять с него штраф.
Ich möchte herausfinden, wer hier schießt und ein Strafgeld erheben.
На днях прокурор прочитал мой фельетон, и на нашу газету наложили штраф.
Vor kurzem las der Staatsanwalt mein Feuilleton und belegte unsere Zeitung mit einer Geldstrafe.
Тогда штраф останется у меня. Ладно.
Sonst kriegen Sie Ihr Pfand nicht wieder!
Это штраф, дура ты набитая.
Das ist eine Strafe, du blöde Kuh.
В любом случае, штраф ждет всякого, кто покинет рабочее место.
Alle, die ihren Arbeitsplatz verlassen haben, werden verwarnt.
Всем штраф!
Alle sind verwarnt!
Мне придется выписать штраф.
Dafür muss ich Ihnen eine Verwarnung ausstellen.
Один штраф за превышение скорости, и ты снова попадёшь в тюрьму.
Ein Strafzettel und du bist wieder in Haft.
Офицер, а мы могли бы заплатить штраф прямо здесь?
Entschuldigung, können wir Sie beide nicht hier und jetzt ausbezahlen?
Это штраф в сотню баксов, верно? - Именно так.
Das kostet mich hundert Dollar.

Nachrichten und Publizistik

В Соединенных Штатах отдельные штаты, которые придерживаются необоснованной финансовой политики, вынуждены платить штраф.
In den USA müssen Bundesstaaten, die eine unzulängliche Haushaltspolitik verfolgen mit Strafen rechnen.
После того, как суд вынес решение, судебные приставы конфисковали наше оборудование, запретили издательству печатать нашу газету, и, что важнее всего, наложили арест на наши деловые банковские счета, в результате чего мы не могли заплатить штраф.
Nach dem Urteil konfiszierten Gerichtsvollzieher unsere Ausrüstung, verboten dem Verlag, unsere Zeitung zu drucken, und beschlagnahmten vor allem unsere Bankkonten, sodass wir die Strafe nicht bezahlen konnten.
Помимо ежегодного платежа за каждого пациента, компания здравоохранения могла бы получать бонус или штраф, в зависимости от достигнутых результатов.
Über die jährliche Zahlung pro Patient hinaus könnten die Unternehmen je nach Ergebnissen Prämie oder Strafen erhalten.
Разница заключается в том, что наказанием за административный проступок является штраф, а не тюремное заключение.
Der Unterschied besteht darin, dass für Ordnungswidrigkeiten Geldstrafen vorgesehen sind, für strafrechtliche allerdings Gefängnisstrafen.
Затем, в качестве стимула для выполнения своих обязательств, вы можете определить штраф, который вы должны будете заплатить, если потерпите неудачу.
Als Anreiz diese Verpflichtung zu erfüllen, kann man sich anschließend für eine Strafe entscheiden, die im Falle eines Scheiterns zu zahlen ist.
Если вы поддерживаете защиту мировых тропических лесов, вы можете решить, что ваш штраф пойдет организации, которая способствует коммерческому развитию в бассейне реки Амазонки.
Wenn man den Schutz der Regenwälder unterstützt, kann man sich entschließen die persönliche Strafzahlung an ein Unternehmen zu leisten, das die kommerzielle Entwicklung des Amazonas fördert.
Она, в конечном итоге, была признана виновной в 14 преступлениях и должна была заплатить штраф в размере 1,7 млрд долларов США.
Zuletzt gab das Unternehmen zu, 14 Straftaten begangen zu haben und zahlte eine Strafe in Höhe von 1,7 Milliarden Dollar.
После того как Раттнер закончил свою работу в Белом доме, он закрыл дело, заплатив штраф в несколько миллионов долларов.
Nachdem Rattner seine Arbeit für das Weiße Haus erledigt hatte, räumte er die Vorwürfe durch eine Bußgeldzahlung in Höhe von einigen Millionen Dollar aus.
Мы подали гражданский иск против прокурора, и судья установил штраф за каждый день неразглашения информации.
Wir reichten eine Zivilklage gegen den Staatsanwalt ein, und der Richter verhängte ein Bußgeld für jeden Tag, an dem die Informationen zurückgehalten wurden.
Небольшой штраф за неучастие в выборах делает голосование рациональным для всех, одновременно превращая участие в выборах в общественную норму.
Durch die mit der Verweigerung der Stimmabgabe einhergehende kleine Strafe wird Wählen für jeden Menschen zu einer vernünftigen Sache und etabliert gleichzeitig eine soziale Norm, zur Wahl zu gehen.

Suchen Sie vielleicht...?