Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

широко Russisch

Bedeutung широко Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch широко?

широко

нареч. к широкий; с большой протяжённостью в поперечнике размашисто, крупно свободно, без ограничений, с большим размахом Потом он широко расставил локти на кафедре, подпер подбородок ладонями и, запустив ногти в рот, начал нараспев и сквозь зубы: Ну-с, орлы заморские… ученички развращенные… Что вы знаете?

Übersetzungen широко Übersetzung

Wie übersetze ich широко aus Russisch?

широко Russisch » Deutsch

breit weit im Ausland frei extensiv ausgiebig allgemein

Synonyme широко Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu широко?

Sätze широко Beispielsätze

Wie benutze ich широко in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Ветрянка - широко распространённое детское заболевание.
Windpocken sind eine weitverbreitete Kinderkrankheit.
Наши взгляды широко расходятся.
Unsere Ansichten gehen weit auseinander.
Наши мнения широко расходятся.
Unsere Ansichten gehen weit auseinander.
Этот широко распространённый перевод не соответствует оригиналу.
Diese weit verbreitete Übersetzung entspricht nicht dem Original.
Том широко зевнул.
Tom gähnte breit.
Широко применяется в сельском хозяйстве для пахоты и перемещения несамоходных машин и орудий.
Er findet in der Landwirtschaft breite Verwendung zum Pflügen und, um nichtselbstfahrende Maschinen und Geräte zu bewegen.
Он опубликовал ряд статей, которые сделали его имя широко известным.
Er veröffentlichte eine Reihe von Artikeln, die seinen Namen weithin bekannt gemacht.
Полиция Нью-Йорка начала штрафовать мужчин за широко расставленные ноги в метро мегаполиса, из-за чего они занимают два сидячих места вместо одного.
Die New Yorker Polizei hat begonnen, breitbeinig sitzende Männer in der U-Bahn der Megastadt zu bestrafen, weil sie dadurch zwei Sitzplätze statt einem besetzen.

Filmuntertitel

Они открыты широко!
Die sind weit offen!
Ваши глаза широко раскрыты, слишком широко, губы немного разжаты, как будто вы собираетесь заговорить, или застонать, или вскрикнуть.
Ihre Augen sind weit geöffnet, zu weit. Ihre Lippen öffneten sich, als wollten Sie etwas sagen, stöhnen oder einen Schrei ausstoßen.
Ваши глаза широко раскрыты, слишком широко, губы немного разжаты, как будто вы собираетесь заговорить, или застонать, или вскрикнуть.
Ihre Augen sind weit geöffnet, zu weit. Ihre Lippen öffneten sich, als wollten Sie etwas sagen, stöhnen oder einen Schrei ausstoßen.
Оно достаточно широко для джипов, но упирается в подножие скалы.
Es ist zu schmal für Jeeps und endet am Fuß eines Felsens.
Ты должен раскрыть свои глаза так широко насколько это возможно.
Mach deine Augen so weit auf, wie du kannst!
Аргелианское гостеприимство широко известно, как и его стратегическое значение как космического порта.
Die argelianische Gastfreundschaft ist bekannt, und der Planet ist ein wichtiger Anlegehafen im All.
Понимаешь, оставаясь с тобой, я начинаю широко мыслить, как ты.
Wissen Sie, seit ich bei Ihnen bin fange ich auch an, große Pläne zu machen.
Широко разбросаны.
Mr Scott? Verstreut, mit großen Abständen.
Маленькие дети научились, что когда приходили немцы, то они ничего не говорили, молчали, и только смотрели широко открытыми глазами.
Die kleinen Kinder haben gelernt, wenn die Deutschen kamen, kein Wort zu sagen. Sie schwiegen, und blickten nur mit ihren weit aufgerissenen Augen.
Беспорядки, трупы с широко раскрытыми ртами.
Demonstrationen, Leichen mit offenem Mund.
Я широко известна этими представлениями.
Ich bin schon überall bekannt für diese kleine Spezialität.
Рука не должна работать так коротко, а вот так широко!
Lange Striche.
Он положил голову в углубление на плахе, а когда палач приготовился, он широко раскинул руки.
Er legte seinen Kopf in die Ausbuchtung des Blocks. Und als er bereit war, breitete er seine Arme weit aus.
Ядерная энергия широко использовалась на военных кораблях.
Auf Marineschiffen.

Nachrichten und Publizistik

В долговременной перспективе модель экономического роста Америки должна претерпеть структурный переход от опоры на долги и потребление к опоре на широко известные способности американцев к творческим и новаторским решениям.
Langfristig muss Amerikas Wachstumsmuster einer strukturellen Veränderung unterzogen werden - von der Abhängigkeit von Schulden und Konsum hin zu einem Wachstum, das auf der viel gepriesenen Kreativitäts- und Innovationsfähigkeit der Amerikaner beruht.
Африканские фермеры получают примерно одну тонну зерна с гектара, по сравнению с четырьмя тоннами с гектара в Китае, где фермеры широко используют удобрения.
Im Vergleich dazu beträgt der Ernteertrag in China, wo man stark auf Düngemittel setzt, über vier Tonnen pro Hektar.
Эффективность требует совместного разделения результатов исследования как можно более широко, как только они становятся доступными.
Effizienz erfordert die weitestgehende gemeinsame Nutzung von Forschungsergebnissen, sobald diese verfügbar sind.
В мусульманском мире существует широко распространенная теория заговоров о том, что за теми атаками стояли израильтяне и что евреи, которые работали в здании, остались в тот день дома.
In der muslimischen Welt gibt es eine weit verbreitete Verschwörungstheorie, wonach die Israelis hinter den Anschlägen standen und alle in den Gebäuden arbeitenden Juden am 11. September zu Hause geblieben wären.
Сегодня границы большинства государств широко признаны законными, и государства всё чаще придерживаются международных норм во время войны.
Die meisten Staaten liegen heute innerhalb von Grenzen, die weithin als rechtmäßig anerkannt werden, und sie halten sich in Kriegszeiten in zunehmendem Maße an internationale Verhaltensnormen.
Вообще, данные строгие секреты добывающей промышленности и правительств могут иметь серьёзные и широко распространённые последствия.
Tatsächlich können diese gut gehüteten Industrie- und Regierungsgeheimnisse gravierende und weit reichende Auswirkungen haben.
Этот европейский опыт в настоящее время широко изучается в Латинской Америке.
In Lateinamerika wird diese europäische Erfahrung nun extensiv untersucht.
Также не было многочисленных доказательств личного обогащения или широко распространенной коррупции.
Auch für persönliche Bereicherung und weit verbreitete Korruption fehlten Hinweise.
В географическом отношении уголь также гораздо более широко распространен, чем любое другое ископаемое топливо.
Kohle ist außerdem geografisch sehr viel weiter verbreitet als alle übrigen fossilen Brennstoffe.
Кроме производства электроэнергии, уголь также широко применяется в целом ряде отраслей промышленности.
Abgesehen von der Stromgewinnung lässt sich Kohle im breiten Umfang in einer Anzahl von Industrien nutzen.
Определенно, наследие колониализма - широко распространенный голод, безграмотность, отсутствие имущества или возможности обратиться в суд, уязвимость перед государственным насилием - является основным фактором их сегодняшней бедности.
Offensichtlich ist das Vermächtnis des Kolonialismus - verbreiteter Hunger, Analphabetismus, fehlendes Eigentum oder Rechtsmittel sowie mangelnder Schutz vor staatlicher Gewalt - ein Hauptfaktor der gegenwärtigen Armut.
В связи с федеральными выборами, которые должны состояться в ФРГ этой осенью, суть консервативной политики будет широко обсуждаться.
Aufgrund der in diesem Herbst bevorstehenden Bundestagswahlen in Deutschland, wird nun viel über das Wesen des deutschen Konservatismus zu hören sein.
Во-вторых, инвесторы, быть может, помнят, что хотя доллар находился в эпицентре финансовой паники 2008 г., её последствия распространились настолько широко, что, как ни парадоксально, но стоимость доллара даже выросла.
Zweitens könnten sich die Anleger daran erinnern, dass die Folgen der Finanzpanik von 2008 - obwohl sich der Dollar in deren Epizentrum befand - so weit ausstrahlten, dass die US-Währung paradoxerweise sogar im Wert stieg.
Сегодня подобную проблему представляют собой широко известные в мире антидепрессанты.
Jetzt werden Antidepressiva -in den Haushalten weltweit gängige Markennamen - zum Problem.

Suchen Sie vielleicht...?