Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

христос Russisch

Bedeutung христос Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch христос?

Христос

религ. сокращение от Иисус Христос, основатель христианства, по представлениям христиан Богочеловек, Сын Божий, помазанник, мессия, чья жизнь и учение описаны в Новом Завете Можно сказать, что воплощение Христа совершилось в момент, когда архангел Гавриил обещал Деве Марии рождение Сына и Она ответила: Се, Раба Господня, да будет Мне по слову твоему… И поэтому если мы хотим быть членами Церкви, учениками Христа, друзьями Христа, то вступает в силу момент верности.

христос

религ. праведник у хлыстов христоверов, духовных христиан как воплощение христа религ. помазанник, мессия Госпо́дь взы́де на небеса́ и воз­гремѣ́: то́й су́дитъ конце́мъ земли́, пра́веденъ сы́й, и да́стъ крѣ́пость царе́мъ на́шымъ и воз­несе́тъ ро́гъ христа́ сво­его́.

Übersetzungen христос Übersetzung

Wie übersetze ich христос aus Russisch?

Христос Russisch » Deutsch

Christus Jesus Christus Heiland Gesalbte Erlöser Christ

христос Russisch » Deutsch

Messias

Synonyme христос Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu христос?

Христос Russisch » Russisch

Мессия мессия Иисус Христос Иисус

христос Russisch » Russisch

мессия

Sätze христос Beispielsätze

Wie benutze ich христос in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Иисус Христос перешёл в буддизм.
Jesus Christus ist zum Buddhismus konvertiert.

Filmuntertitel

Может это имел в виду Христос.
Vielleicht ist es das, was Christus meinte.
Ну, спаси Христос.
Möge Christus dich retten.
Генерал. если бы Христос прошёл по улицам моего родного города, то он бы ужаснулся.
General. Käme Christus durch meine Vaterstadt, wäre er entsetzt.
Даже Иисус Христос использует современные технологии в борьбе против зла.
So nutzt auch Jesus Christus die moderne Technik in seinem Kampf gegen das Böse.
Христос с тобой.
Gott sei mit dir.
Спаси Христос, хозяюшка.
Gott steh dir bei, Wirtin.
Хочу, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава муж, а Христу глава Бог.
Ihr müßt euch merken. Jeder Mann gehorcht dem Jesus, jede Frau gehorcht ihrem Mann und Jesus gehorcht dem Gott.
Христос, сын ее.
Jesus, ihr Sohn.
Цезарь и Христос.
Cäsar und Christus.
Христос воскрес.
Christus ist auferstanden.
Думаешь, что Христос был бы добрым солдатом?
Denkst du, daß Christus ein guter Soldat wäre? Eher ein Deserteur.
Инспектор, этот офицер- О, Иисус Христос!
Inspektor, dieser Beamte-- Oh, mein Gott!
Закрой глаза, обратись к Богу и молись. чтобы наш Владыка небесный, Иисус Христос, простил вас.
Sammle dich und bete.
Христос!
Denkt darüber nach!

Suchen Sie vielleicht...?